hupomeno <5278>

upomenw hupomeno

Pelafalan:hoop-om-en'-o
Asal Mula:from 5259 and 3306
Referensi:TDNT - 4:581,581
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:upemeinan 1, upemeinate 1, upemeinen 2, upomeinantav 1, upomeinav 3, upomemenhkota 1, upomenei 2, upomeneite 2, upomenete 1, upomenomen 1, upomenontev 1, upomenw 1
Dalam TB:bertahan 3, kita bertekun 1, kamu harus menanggung 1, kamu bertahan 1, masih tinggal 1, aku sabar menanggung 1, sabar menanggung 1, yang bertahan 1, yang tekun menanggung 1, tinggallah 1, tekun 1, sabarlah 1, yang telah bertekun 1
Dalam AV:endure 11, take patiently 2, tarry behind 1, abide 1, patient 1, suffer 1
Jumlah:17
Definisi : (aorist pasif upemeina, partisip upomeinav; perfek partisip upomemenhkwv) menahan, bertahan, berdiri teguh; bersabar; mengalami; tinggal (Luk 2.43; Kis 17.14)
tetap, menahan, bertahan
1) to remain
1a) to tarry behind
2) to remain i.e. abide, not recede or flee
2a) to preserve: under misfortunes and trials to hold fast to
one's faith in Christ
2b) to endure, bear bravely and calmly: ill treatments

from 5259 and 3306; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere: KJV -- abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.
see GREEK for 5259
see GREEK for 3306
Ibrani Terkait:-



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA