Kisah Para Rasul 27:22 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kis 27:22 |
Tetapi sekarang, juga dalam kesukaran ini, aku menasihatkan kamu, supaya kamu tetap bertabah hati, p sebab tidak seorangpun di antara kamu yang akan binasa, kecuali kapal ini. |
| AYT (2018) | Namun sekarang, aku mendorong kamu untuk tetap tabah karena di antaramu tidak ada yang akan kehilangan nyawanya, kecuali hanya kehilangan kapal. |
| TL (1954) © SABDAweb Kis 27:22 |
Tetapi sekarang pun hamba menasehatkan Tuan-tuan menetapkan hati; karena nyawa Tuan-tuan sekalian tiada akan hilang, melainkan kapal sahaja. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kis 27:22 |
Tetapi sekarang pun saya minta dengan sangat supaya kalian berbesar hati. Tidak seorang pun dari Saudara yang akan mati; kita akan kehilangan hanya kapal ini saja. |
| TSI (2014) | Tetapi sekarang, saya menasihatkan supaya kalian jangan putus asa. Karena tidak ada satu pun di antara kita yang akan mati. Hanya kapal ini saja yang hancur nanti. |
| MILT (2008) | Namun sekarang, aku menyarankan kamu untuk tetap tegar, karena tidak ada satu jiwa pun dari antara kamu yang akan binasa, kecuali kapal ini. |
| Shellabear 2011 (2011) | Tetapi sekarang kumohon, tetaplah tabah! Karena, tidak seorang pun dari antaramu akan kehilangan nyawanya. Hanya kapal ini saja yang akan hancur. |
| AVB (2015) | Sekarang aku berkata kepada saudara-saudara, tabahkanlah hati masing-masing, kerana seorang pun tidak akan kehilangan hidup, hanya kapal ini tidak dapat diselamatkan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kis 27:22 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kis 27:22 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 27:22 |
Tetapi sekarang, juga dalam kesukaran ini, aku menasihatkan 1 kamu, supaya kamu tetap bertabah hati, sebab 2 tidak seorangpun di antara kamu yang akan binasa, kecuali kapal ini. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

