Kolose 3:25 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kol 3:25 |
Barangsiapa berbuat kesalahan 1 , ia akan menanggung kesalahannya itu, karena Tuhan tidak memandang orang. n |
| AYT (2018) | Sebab, orang yang berbuat salah akan menerima balasan atas kesalahan yang dilakukannya dan tidak ada yang dikecualikan. |
| TL (1954) © SABDAweb Kol 3:25 |
Karena orang yang berbuat salah akan menanggung kesalahan yang diperbuatnya itu, dan tiadalah orang dibedakan atas rupanya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kol 3:25 |
Dan siapa pun yang berbuat salah, akan menanggung kesalahan-kesalahannya itu; karena Tuhan tidak memandang muka. |
| TSI (2014) | Tetapi ingatlah juga bahwa Dia akan menghukum setiap orang yang berbuat tidak jujur, dan Penguasa kita tidak memandang muka. |
| MILT (2008) | Dan siapa yang berbuat salah, dia akan menerima apa yang dia perbuat, dan tidak ada pengistimewaan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Orang yang berbuat salah akan mendapat balasan yang sama dengan kesalahannya, karena Tuhan tidak memandang muka. |
| AVB (2015) | Orang yang melakukan kesalahan akan mendapat balasan yang setimpal, tidak kira siapa dia. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kol 3:25 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kol 3:25 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Kol 3:25 |
Barangsiapa berbuat kesalahan 1 , ia akan menanggung kesalahannya itu, karena Tuhan tidak memandang orang. n |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kol 3:25 |
3 Barangsiapa berbuat kesalahan 1 , ia akan menanggung 2 kesalahannya 1 itu, karena Tuhan tidak memandang orang. |
| Catatan Full Life |
Kol 3:25 1 Nas : Kol 3:25 Paulus ingin sekali agar kasih, keadilan, dan kejujuran dinyatakan satu sama lain dalam hubungan keluarga, gereja, dan pekerjaan (ayat Kol 3:12-25). Paulus prihatin tentang pernyataan perasaan kasih, keadilan dan kejujuran terhadap sesama. Jikalau dihadapi secara sungguh-sungguh, maka ayat-ayat ini akan menghapuskan banyak perlakuan yang tanpa kasih dan tidak adil terhadap orang lain di dalam rumah tangga dan gereja kita. Khususnya, kita belajar bahwa:
|
![]() [+] Bhs. Inggris | |

