Kolose 4:8                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kol 4:8 | Ia kusuruh kepadamu dengan maksud, supaya kamu tahu akan hal ihwal kami dan supaya ia menghibur hatimu. b | 
| AYT (2018) | Aku mengutusnya kepadamu dengan tujuan supaya kamu tahu keadaan kami dan supaya ia dapat menguatkan hatimu. | 
| TL (1954) © SABDAweb Kol 4:8 | yang telah kusuruhkan pergi kepadamu karena maksud inilah, supaya kamu mengetahui akan hal ihwal kami, dan supaya ia menguatkan hati kamu, | 
| BIS (1985) © SABDAweb Kol 4:8 | Saya mengutus dia kepadamu dengan alasan supaya kalian mengetahui keadaan kami dan kalian terhibur. | 
| TSI (2014) | Dan saya mengutusnya kepada kalian agar dia mengetahui keadaan kalian di sana dan menguatkan hati kalian. | 
| MILT (2008) | yang telah aku kirim kepadamu untuk hal yang sama ini supaya aku mengetahui hal-ihwalmu, dan dia dapat menghibur hatimu. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Itu sebabnya aku mengutus dia kepadamu, supaya kamu tahu hal ihwal kami dan supaya ia dapat menghiburmu. | 
| AVB (2015) | Aku mengutusnya kepadamu supaya dia mengetahui hal ehwal kamu dan menggalakkan hatimu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Kol 4:8 | |
| TL ITL © SABDAweb Kol 4:8 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kol 4:8 | Ia kusuruh 1 kepadamu dengan maksud, supaya kamu tahu akan hal ihwal kami dan 2 supaya ia menghibur 2 hatimu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


