Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 12:57

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 12:57

Dan mengapakah engkau juga tidak memutuskan sendiri apa yang benar?

AYT (2018)

“Mengapa kamu sendiri tidak bisa memutuskan apa yang benar?

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 12:57

Apakah sebabnya tiada dapat kamu mengambil keputusan yang sungguh daripada dirimu sendiri?

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 12:57

"Mengapa kalian tidak memutuskan sendiri apa yang benar?

TSI (2014)

“Mengapa kamu tidak membuka matamu sendiri dan memilih jalan yang benar?!

MILT (2008)

Dan mengapa pula kamu tidak memutuskan yang benar dari dirimu sendiri?

Shellabear 2011 (2011)

"Mengapa engkau tidak memutuskan sendiri apa yang benar?

AVB (2015)

“Mengapakah kamu sendiri tidak dapat menentukan apa yang benar?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 12:57

Dan
<1161>
mengapakah
<5101> <0>
engkau
<2919> <0>
juga
<2532>
tidak
<3756>
memutuskan
<0> <2919>
sendiri
<1438>
apa
<0> <5101>
yang benar
<1342>
?

[<575>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 12:57

Apakah
<5101>
sebabnya tiada
<3756>
dapat kamu mengambil keputusan
<2919>
yang sungguh
<1342>
daripada
<575>
dirimu
<1438>
sendiri?
AYT ITL
"Mengapa
<5101>
kamu sendiri
<1438>
tidak
<3756>
bisa memutuskan
<2919>
apa yang
<3588>
benar
<1342>
?

[<1161> <2532> <575>]
AVB ITL
“Mengapakah
<5101>
kamu sendiri
<1438>
tidak
<3756>
dapat menentukan
<2919>
apa yang
<3588>
benar
<1342>
?

[<1161> <2532> <575>]
GREEK WH
τι
<5101>
I-ASN
δε
<1161>
CONJ
και
<2532>
CONJ
αφ
<575>
PREP
εαυτων
<1438>
F-3GPM
ου
<3756>
PRT-N
κρινετε
<2919> <5719>
V-PAI-2P
το
<3588>
T-ASN
δικαιον
<1342>
A-ASN
GREEK SR
τι
¶Τί
τίς
<5101>
R-ANS
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
και
καὶ
καί
<2532>
D
αφ
ἀφʼ
ἀπό
<575>
P
εαυτων
ἑαυτῶν,
ἑαυτοῦ
<1438>
R-2GMP
ου
οὐ
οὐ
<3756>
D
κρινετε
κρίνετε
κρίνω
<2919>
V-IPA2P
το
τὸ

<3588>
R-ANS
δικαιον
δίκαιον;
δίκαιος
<1342>
S-ANS
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 12:57

1 Dan mengapakah engkau juga tidak memutuskan sendiri apa yang benar?

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA