Lukas 4:1 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 4:1 |
Yesus, yang penuh dengan Roh Kudus 1 , u kembali dari sungai Yordan, v lalu dibawa oleh Roh Kudus w ke padang gurun. |
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 4:1 |
Maka Yesus pun, penuhlah dengan Rohulkudus, balik dari Yarden, lalu Roh itu membawa Dia ke padang belantara |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 4:1 |
Yesus dikuasai oleh Roh Allah pada waktu Ia meninggalkan Sungai Yordan. Roh Allah memimpin Dia ke padang gurun. |
| TSI (2014) | Waktu Yesus meninggalkan sungai Yordan, Roh Allah sudah memenuhi Dia. Roh Allah itu memimpin-Nya untuk pergi dan tinggal di padang belantara |
| MILT (2008) | Dan, YESUS yang penuh Roh Kudus kembali dari Yordan, dan Dia dipimpin oleh Roh itu ke padang gurun |
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 4:1 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 4:1 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Luk 4:1 |
Yesus, yang penuh dengan Roh Kudus 1 , u kembali dari sungai Yordan, v lalu dibawa oleh Roh Kudus w ke padang gurun. |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 4:1 |
1 Yesus 2 , yang penuh 3 dengan Roh Kudus, kembali dari sungai Yordan, lalu dibawa 4 oleh Roh Kudus ke padang gurun 5 . |
| Catatan Full Life |
Luk 4:1 1 Nas : Luk 4:1 Yesus diberi kuasa dan dipimpin oleh Roh Kudus ketika Ia menghadapi pencobaan dari Iblis. Untuk ulasan mengenai peranan Roh Kudus di dalam kehidupan Yesus, lihat art. YESUS DAN ROH KUDUS. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

