Lukas 8:39             
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 8:39 | "Pulanglah ke rumahmu dan ceriterakanlah segala sesuatu yang telah diperbuat Allah atasmu." Orang itupun pergi mengelilingi seluruh kota dan memberitahukan segala apa yang telah diperbuat Yesus atas dirinya. | 
| AYT (2018) | “Pulanglah ke rumahmu dan ceritakanlah hal-hal besar yang telah Allah perbuat bagimu.” Orang itu pun pergi ke seluruh penjuru kota dan menceritakan apa yang telah Yesus perbuat baginya. | 
| TL (1954) © SABDAweb Luk 8:39 | "Pulanglah engkau ke rumahmu, lalu ceriterakanlah berapa besarnya hal yang diperbuat Allah bagimu." Maka orang itu pun pergilah, lalu memasyhurkan di seluruh negeri, berapa besar perbuatan Yesus kepadanya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 8:39 | "Pulanglah dan kabarkanlah apa yang sudah dilakukan Allah kepadamu." Maka orang itu pergi memberitahukan ke seluruh pelosok kota, apa yang sudah dilakukan Yesus kepadanya. | 
| TSI (2014) | “Pulanglah dan ceritakanlah bagaimana Allah sudah menolongmu.” Maka dia pun pergi ke semua kota di daerah Gadara dan menceritakan bagaimana Yesus sudah menolongnya dengan begitu luar biasa. | 
| MILT (2008) | "Pulanglah ke rumahmu dan ceritakan sebanyak apa yang telah Allah Elohim 2316 perbuat kepadamu!" Dan pergilah dia untuk memberitakan ke seluruh kota sebanyak apa yang telah YESUS perbuat kepadanya. | 
| Shellabear 2011 (2011) | "Pulanglah ke rumahmu dan beritakanlah apa yang telah dilakukan Allah kepadamu." Jadi, orang itu pulang dan menceritakan di mana-mana di seluruh kota itu segala hal yang telah dilakukan Isa kepadanya. | 
| AVB (2015) | dan berkata, “Pulanglah ke rumahmu dan khabarkanlah segala yang dilakukan Allah untukmu.” Orang itu pergi menyebarkan segala yang dilakukan Yesus untuknya di seluruh bandar itu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Luk 8:39 | |
| TL ITL © SABDAweb Luk 8:39 | "Pulanglah <5290>  engkau ke <1519>  rumahmu <3624> , lalu <2532>  ceriterakanlah <1334>  berapa <3745>  besarnya <4671>  hal yang diperbuat <4160>  Allah <2316>  bagimu." Maka <2532>  orang itu pun pergilah <565> , lalu memasyhurkan <2784>  di seluruh <3650>  negeri <4172> , berapa <3745>  besar perbuatan <4160>  Yesus <2424>  kepadanya <846> . | 
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 8:39 | "Pulanglah 1 ke rumahmu dan ceriterakanlah segala sesuatu yang telah diperbuat Allah atasmu." Orang itupun pergi mengelilingi seluruh kota dan memberitahukan 2 segala apa yang telah diperbuat Yesus atas dirinya. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


