Markus 12:41 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mrk 12:41 |
Pada suatu kali Yesus duduk menghadapi peti persembahan y dan memperhatikan bagaimana orang banyak memasukkan uang ke dalam peti itu. Banyak orang kaya memberi jumlah yang besar. |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Mrk 12:41 |
Pada suatu hari duduklah Yesus bertentangan dengan peti derma, serta melihat peri orang banyak memasukkan uang ke dalam peti derma itu; maka beberapa orang yang kaya memasukkan banyak uang ke dalamnya. |
BIS (1985) © SABDAweb Mrk 12:41 |
Waktu duduk bertentangan dengan kotak persembahan di Rumah Tuhan, Yesus memperhatikan orang-orang memasukkan uang mereka ke dalam kotak itu. Banyak orang kaya memasukkan banyak uang; |
TSI (2014) | Di teras rumah Allah itu, Yesus duduk menghadap peti persembahan sambil memperhatikan orang-orang yang memasukkan uang ke dalamnya. Banyak orang kaya memasukkan sejumlah besar uang. |
MILT (2008) | Dan sambil duduk menghadap peti persembahan, YESUS memerhatikan bagaimana kerumunan orang itu menaruh kepingan uang ke dalam peti persembahan itu. Dan banyak orang kaya menaruh banyak. |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mrk 12:41 |
|
TL ITL © SABDAweb Mrk 12:41 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 12:41 |
Pada suatu kali Yesus duduk 1 menghadapi peti persembahan 3 dan memperhatikan bagaimana orang banyak memasukkan uang 2 ke dalam peti 3 itu. Banyak orang kaya memberi jumlah yang besar. |
![]() [+] Bhs. Inggris |