Matius 9:36 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mat 9:36 |
Melihat orang banyak itu, tergeraklah hati Yesus oleh belas kasihan kepada mereka, w karena mereka lelah dan terlantar seperti domba yang tidak bergembala. x |
| AYT (2018) | Ketika Yesus melihat orang banyak itu, Dia merasa kasihan kepada mereka karena mereka lelah dan terlantar seperti domba-domba tanpa gembala. |
| TL (1954) © SABDAweb Mat 9:36 |
Serta dilihatnya orang ramai itu, jatuhlah belas kasihan-Nya akan mereka itu, karena sekaliannya letih lesu dan bercerai-berai seperti domba yang tiada bergembala. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mat 9:36 |
Waktu Yesus melihat orang banyak itu, Ia kasihan kepada mereka, sebab mereka kebingungan dan tidak berdaya, seperti domba yang tidak punya gembala. |
| TSI (2014) | Waktu melihat orang banyak yang datang kepada-Nya itu, Yesus merasa sangat kasihan kepada mereka karena mereka dalam kesusahan dan amat memerlukan pertolongan, seperti kawanan domba yang tidak mempunyai gembala. |
| MILT (2008) | Dan setelah melihat kerumunan orang itu, Dia berbelaskasihan terhadap mereka, karena mereka itu lelah dan terserak seperti domba yang tidak mempunyai gembala. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ketika Isa melihat orang banyak itu, Ia merasa kasihan kepada mereka, sebab mereka lelah dan terlantar, seperti domba yang tak bergembala. |
| AVB (2015) | Apabila Yesus melihat orang yang ramai itu, Dia berbelas kasih terhadap mereka kerana mereka bimbang dan tidak berdaya, ibarat sekawan domba tanpa gembala. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mat 9:36 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mat 9:36 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 9:36 |
2 Melihat 1 orang banyak itu, tergeraklah hati Yesus oleh belas kasihan kepada mereka, karena mereka lelah dan terlantar seperti domba yang tidak bergembala. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

