Markus 14:14 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mrk 14:14 |
dan katakanlah kepada pemilik rumah yang dimasukinya: Pesan Guru: di manakah ruangan yang disediakan bagi-Ku untuk makan Paskah 1 bersama-sama dengan murid-murid-Ku? |
| AYT (2018) | dan ke rumah mana pun dia masuk, katakan kepada pemilik rumah, ‘Guru berkata: Di manakah ruang tamu-Ku tempat Aku boleh makan Paskah bersama murid-murid-Ku?’ |
| TL (1954) © SABDAweb Mrk 14:14 |
Maka barang di mana ia masuk, hendaklah kamu berkata kepada tuan rumah itu: Kata Guru: Di manakah bilik, tempat Aku akan makan Pasah dengan murid-murid-Ku? |
| BIS (1985) © SABDAweb Mrk 14:14 |
ke rumah yang ia masuki dan katakanlah kepada pemilik rumah itu, 'Bapak Guru bertanya, di mana tempat Dia dan pengikut-pengikut-Nya akan makan makanan Paskah.' |
| TSI (2014) | Waktu dia masuk ke dalam rumah, ikutlah masuk ke sana dan katakanlah kepada pemilik rumah itu, ‘Pak, Guru kami menanyakan kepada Bapak: Di manakah tempat Dia dan murid-murid-Nya akan makan perjamuan Paskah?’ |
| MILT (2008) | Dan ke mana pun dia masuk, katakanlah kepada tuan rumah bahwa guru mengatakan: Di manakah ruangan tempat Aku dapat makan Paskah bersama murid-murid-Ku? |
| Shellabear 2011 (2011) | dan katakanlah kepada pemilik rumah yang dimasukinya, Sabda Guru: Di manakah ruangan yang disediakan bagi-Ku, tempat Aku dapat makan Paskah bersama-sama dengan para pengikut-Ku? |
| AVB (2015) | Di mana dia masuk, katakan kepada tuan rumah, ‘Guru berkata: Di manakah ruang tamu untuk Aku makan jamuan Paskah dengan murid-murid-Ku?’ |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mrk 14:14 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mrk 14:14 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mrk 14:14 |
dan katakanlah kepada pemilik rumah yang dimasukinya: Pesan Guru: di manakah ruangan yang disediakan bagi-Ku untuk makan Paskah 1 bersama-sama dengan murid-murid-Ku? |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 14:14 |
dan katakanlah kepada pemilik rumah yang dimasukinya: Pesan Guru 1 : di manakah 2 ruangan yang disediakan bagi-Ku untuk makan 2 Paskah bersama-sama dengan murid-murid-Ku? |
| Catatan Full Life |
Mrk 14:14 1 Nas : Mr 14:14 Lihat cat. --> Mat 26:2. [atau ref. Mat 26:2] |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [