Mazmur 71:20                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 71:20  | 
		    		                	                                                                                        	Engkau yang telah membuat aku mengalami banyak kesusahan g dan malapetaka, Engkau akan menghidupkan h aku kembali, dan dari samudera raya bumi i Engkau akan menaikkan aku kembali.  | 
| AYT (2018) | Engkau yang telah memperlihatkan kepadaku banyak kesusahan dan kejahatan; Engkaulah yang akan menghidupkanku lagi. Angkatlah aku kembali dari kedalaman bumi.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 71:20  | 
				    				    						Bahwa Engkau yang telah menunjuk kepadaku beberapa kepicikan dan bala, Engkau akan menghidupkan aku pula dan menaikkan aku pula dari dalam keleburan.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 71:20  | 
				    				    						Engkau memberi aku banyak penderitaan yang berat, tetapi Engkau akan memulihkan tenagaku dan membangkitkan aku dari kuburan.  | 
| MILT (2008) | Yang telah menunjukkan kepadaku kesesakan dan kemalangan yang besar, Engkau akan berpaling, Engkau akan membuatku hidup; Engkau kembali dari kedalaman bumi; Engkau membawa aku naik.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Engkau, yang telah membiarkanku mengalami banyak kesusahan dan malapetaka, Engkau jugalah yang akan menghidupkan aku kembali. Dari kedalaman bumi ini, Engkau akan mengangkatku kembali.  | 
| AVB (2015) | Engkau yang telah memberiku penderitaan yang pedih, Engkau akan memulihkan aku; dan membawaku naik semula dari perut bumi.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Mzm 71:20  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Mzm 71:20  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 71:20  | 
		    		                	                                                                                        	Engkau yang telah membuat aku mengalami banyak kesusahan g dan malapetaka, Engkau akan menghidupkan h aku kembali, dan dari samudera raya bumi i Engkau akan menaikkan aku kembali.  | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 71:20  | 
			    			    				    Engkau yang telah membuat aku mengalami 1 banyak kesusahan dan malapetaka, Engkau akan menghidupkan 2 aku kembali, dan dari samudera raya bumi Engkau akan menaikkan 3 aku kembali.  | 
| Catatan Full Life | 
                                                                                                                                                             Mzm 71:1-24 1 Nas : Mazm 71:1-24 Mazmur ini berisi doa seorang yang sudah tua (ayat Mazm 71:9) yang menghadapi kesulitan dan memerlukan bantuan Allah untuk membebaskan dirinya dari semua musuh dan kesusahan (ayat Mazm 71:1-2,18). Dia telah berjalan di jalan Allah sejak kecil (ayat Mazm 71:5-6,17) dan mengalami kesulitan-kesulitan luar biasa dalam hidup ini (ayat Mazm 71:20), namun ia tetap memelihara iman dan keyakinannya kepada Allah. Ia bertekad untuk menjalankan sisa hidupnya dengan keyakinan bahwa Allah akan menunjukkan kuasa dan kebaikan-Nya di dalam hidupnya.  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			

  
 untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [