Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Wahyu 15:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Why 15:5

Kemudian dari pada itu aku melihat orang membuka u  Bait Suci v --kemah kesaksian 1  w --di sorga.

AYT (2018)

Setelah semua hal ini, aku melihat Bait Allah, kemah kesaksian Allah di surga, terbuka.

TL (1954) ©

SABDAweb Why 15:5

Kemudian daripada itu aku tampak Rumah Allah, yaitu kemah kesaksian yang di surga itu, terbuka,

BIS (1985) ©

SABDAweb Why 15:5

Setelah itu saya melihat Rumah Tuhan di surga terbuka, dan Kemah Tuhan ada di dalamnya.

TSI (2014)

Lalu saya melihat kemah Allah di surga, dan ruang mahakudus yang dulu pintunya tertutup dengan tirai kini sudah terbuka!

MILT (2008)

Dan setelah hal-hal itu aku melihat, dan tampaklah, tempat suci tabernakel kesaksian di surga telah terbuka.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah itu aku melihat pula, lalu nampak Bait Suci di surga terbuka, yaitu tempat Kemah Suci.

AVB (2015)

Setelah itu, aku melihat pula dan ternampak Bait Suci di dalam khemah kesaksian di syurga terbuka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Why 15:5

Kemudian
<3326>
dari pada itu
<5023>
aku melihat
<1492>
orang membuka
<455>
Bait Suci
<3485>
-- kemah
<4633>
kesaksian
<3142>
-- di
<1722>
sorga
<3772>
.

[<2532> <2532>]
TL ITL ©

SABDAweb Why 15:5

Kemudian
<3326>
daripada itu aku tampak
<1492>
Rumah
<3485>
Allah, yaitu kemah
<4633>
kesaksian
<3142>
yang di
<1722>
surga
<3772>
itu, terbuka
<455>
,
AYT ITL
Setelah
<3326>
semua hal ini
<5023>
, aku melihat
<1492>
Bait Allah
<3485>
, kemah
<4633>
kesaksian
<3142>
Allah di
<1722>
surga
<3772>
, terbuka
<455>
.

[<2532> <2532>]
AVB ITL
Setelah
<3326>
itu
<5023>
, aku melihat
<1492>
pula dan
<2532>
ternampak Bait Suci
<3485>
di dalam khemah
<4633>
kesaksian
<3142>
di
<1722>
syurga
<3772>
terbuka
<455>
.

[<2532>]
GREEK
και
<2532>
CONJ
μετα
<3326>
PREP
ταυτα
<5023>
D-APN
ειδον
<1492> <5627>
V-2AAI-1S
και
<2532>
CONJ
ηνοιγη
<455> <5648>
V-2API-3S
ο
<3588>
T-NSM
ναος
<3485>
N-NSM
της
<3588>
T-GSF
σκηνης
<4633>
N-GSF
του
<3588>
T-GSN
μαρτυριου
<3142>
N-GSN
εν
<1722>
PREP
τω
<3588>
T-DSM
ουρανω
<3772>
N-DSM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Why 15:5

Kemudian dari pada itu aku melihat orang membuka u  Bait Suci v --kemah kesaksian 1  w --di sorga.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Why 15:5

1 Kemudian dari pada itu aku melihat orang membuka Bait Suci--kemah kesaksian--di sorga.

Catatan Full Life

Why 15:5 1

Nas : Wahy 15:5

Yohanes melihat suatu Bait Suci di sorga seperti kemah pada masa PL yang berisi Sepuluh Perintah Allah (bd. Kel 32:15; 40:34-35). Ini menandakan bahwa hukuman-hukuman itu merupakan akibat dari perlawanan Allah terhadap dosa dan penolakan manusia akan hukum dan Firman-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA