Wahyu 18:8 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Why 18:8 |
Sebab itu segala malapetakanya akan datang dalam satu hari, g yaitu sampar dan perkabungan dan kelaparan; dan ia akan dibakar dengan api, h karena Tuhan Allah, yang menghakimi dia, adalah kuat." |
AYT (2018) | Oleh karena itu, dalam satu hari saja bencana-bencananya akan datang kepadanya, yaitu kematian, perkabungan, dan kelaparan. Ia akan dibakarkan dengan api karena Tuhan Allah yang menghakimi dia itu berkuasa.” |
TL (1954) © SABDAweb Why 18:8 |
Sebab itulah di dalam satu hari segala balanya akan datang, yaitu maut, dan ratap, dan kelaparan; maka ia akan dibakar dengan api; karena kuatlah Allah, Tuhan yang menghukumkan dia. |
BIS (1985) © SABDAweb Why 18:8 |
Karena hal itulah, maka dalam satu hari saja ia akan ditimpa bencana--penyakit, kesedihan, dan kelaparan. Dan ia akan dihanguskan dengan api, sebab berkuasalah Tuhan Allah yang menghakiminya itu." |
MILT (2008) | Sebab itulah bencana-bencananya akan datang dalam satu hari: kematian dan perkabungan dan kelaparan; dan dia akan dibakar dengan api, karena Allah Elohim 2316 Tuhan YAHWEH 2962 yang kuat itulah yang menghakimi dia." |
Shellabear 2011 (2011) | Itulah sebabnya dalam satu hari saja akan datang segala malapetaka baginya, yaitu penyakit sampar, ratapan, dan kelaparan. Ia akan dibakar dengan api, karena kuatlah Allah, Tuhan yang menghakiminya. |
AVB (2015) | Oleh itu, pelbagai bencana akan menimpanya dalam satu hari sahaja, kematian dan ratapan serta kebuluran. Dia akan hangus dibakar dengan api, kerana Tuhan Allah yang menghakiminya amat perkasa.” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Why 18:8 |
|
TL ITL © SABDAweb Why 18:8 |
Sebab <1223> itulah <5124> di <1722> dalam satu <1520> hari <2250> segala balanya <4127> akan datang <2240> , yaitu maut <2288> , dan <2532> ratap <3997> , dan <2532> kelaparan <3042> ; maka <2532> ia akan dibakar <2618> dengan <1722> api <4442> ; karena <3754> kuatlah <2478> Allah <2316> , Tuhan <2962> yang menghukumkan <2919> dia <846> . |
AYT ITL | Oleh <1223> karena itu <5124> , dalam <1722> satu <1520> hari <2250> saja bencana-bencananya <4127> akan datang <2240> kepadanya <846> , yaitu kematian <2288> , perkabungan <3997> , dan <2532> kelaparan <3042> . Ia akan dibakarkan <2618> dengan <1722> api <4442> karena <3754> Tuhan <2962> Allah <2316> yang <3588> menghakimi <2919> dia itu berkuasa <2478> ." |
GREEK | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Why 18:8 |
Sebab itu segala malapetakanya akan datang 1 dalam satu hari, yaitu sampar dan 2 perkabungan dan 2 kelaparan; dan ia akan dibakar 2 dengan api, karena 3 Tuhan Allah, yang menghakimi dia 1 , adalah kuat." |
![]() [+] Bhs. Inggris |