Yehezkiel 22:22 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yeh 22:22 |
Seperti perak dilebur y dalam peleburan, begitulah kamu dilebur di dalamnya. Dan kamu akan mengetahui, bahwa Aku, TUHAN, yang mencurahkan amarah-Ku z atasmu. a " |
AYT (2018) | Seperti perak dilebur dalam perapian, demikianlah kamu akan dilebur di tengah-tengahnya; dan kamu akan mengetahui bahwa Aku, TUHAN, telah mencurahkan murka-Ku ke atasmu.’” |
TL (1954) © SABDAweb Yeh 22:22 |
seperti perak dilebur di tengah-tengah dapur, demikianpun kamu akan dilebur di tengah-tengahnya, dan akan diketahui olehmu, bahwa Aku ini, Tuhan, sudah mencurahkan murka-Ku kepadamu! |
BIS (1985) © SABDAweb Yeh 22:22 |
Seperti perak dilebur di dalam perapian, begitu pula mereka akan dilebur di Yerusalem. Maka tahulah mereka bahwa Aku, TUHAN, telah melepaskan kemarahan-Ku ke atas mereka." |
MILT (2008) | Sebagaimana perak dilebur di tengah-tengah peleburan, demikianlah kamu akan dilebur di tengah-tengahnya. Dan kamu akan mengetahui bahwa Aku, TUHAN YAHWEH 03068, telah mencurahkan murka-Ku kepadamu." |
Shellabear 2011 (2011) | Seperti perak lebur dalam dapur peleburan, demikianlah kamu akan dilebur di dalamnya. Maka kamu akan tahu bahwa Aku, ALLAH, telah mencurahkan murka-Ku kepadamu." |
AVB (2015) | Seperti perak lebur di dalam dapur peleburan, demikianlah kamu akan dilebur di dalamnya. Maka kamu akan tahu bahawa Aku, TUHAN, telah mencurahkan murka-Ku kepadamu.” ’ |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yeh 22:22 |
|
TL ITL © SABDAweb Yeh 22:22 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 22:22 |
Seperti perak dilebur dalam peleburan, begitulah kamu dilebur di dalamnya. Dan kamu akan mengetahui 1 , bahwa Aku, TUHAN, yang mencurahkan amarah-Ku atasmu." |
![]() [+] Bhs. Inggris |