Yehezkiel 20:22 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yeh 20:22 |
Tetapi Aku menarik o tangan-Ku kembali dan bertindak karena nama-Ku, p supaya itu jangan dinajiskan di hadapan bangsa-bangsa yang melihat sendiri waktu Aku membawa mereka ke luar. |
AYT (2018) | Namun, Aku menarik tangan-Ku dan bertindak demi nama-Ku supaya nama-Ku tidak dinajiskan di hadapan bangsa-bangsa, yang di hadapannya Aku telah membawa mereka keluar. |
TL (1954) © SABDAweb Yeh 20:22 |
Tetapi Aku juga menahankan tangan-Ku dan tiada Kubuat begitu oleh karena nama-Ku, supaya janganlah ia itu kehinaan kepada pemandangan segala orang kafir, di hadapan matanya juga Aku sudah menghantar akan mereka itu keluar. |
BIS (1985) © SABDAweb Yeh 20:22 |
Tetapi Aku tidak melakukannya supaya nama-Ku jangan dihina oleh bangsa-bangsa yang melihat Aku membawa Israel keluar dari Mesir. |
MILT (2008) | Namun aku menarik kembali tangan-Ku dan bertindak demi Nama-Ku, supaya tidak akan dinajiskan di depan mata bangsa-bangsa, yang telah Aku bawa keluar di depan mata mereka. |
Shellabear 2011 (2011) | Namun, demi nama-Ku Aku menahan tangan-Ku dan tidak bertindak demikian supaya jangan nama itu dicemarkan di depan mata bangsa-bangsa yang menyaksikan ketika Aku membawa mereka ke luar. |
AVB (2015) | Namun demikian, demi nama-Ku, Aku menahan tangan-Ku dan tidak bertindak demikian supaya jangan nama itu dicemarkan di hadapan mata bangsa-bangsa yang menyaksikan ketika Aku membawa mereka ke luar. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yeh 20:22 |
|
TL ITL © SABDAweb Yeh 20:22 |
Tetapi Aku juga menahankan <07725> tangan-Ku <03027> dan tiada Kubuat <06213> begitu oleh karena <04616> nama-Ku <08034> , supaya janganlah <01115> ia itu kehinaan <02490> kepada pemandangan <05869> segala orang kafir <01471> , di hadapan matanya <05869> juga Aku sudah menghantar <03318> akan mereka itu keluar <03318> . |
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yeh 20:22 |
Tetapi Aku menarik o tangan-Ku kembali dan bertindak karena nama-Ku, p supaya itu jangan dinajiskan di hadapan bangsa-bangsa yang melihat sendiri waktu Aku membawa mereka ke luar. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 20:22 |
Tetapi Aku menarik 1 tangan-Ku kembali dan bertindak 2 karena nama-Ku, supaya itu jangan dinajiskan di hadapan bangsa-bangsa yang melihat sendiri waktu Aku membawa mereka ke luar. |
Catatan Full Life |
Yeh 20:1-49 1 Nas : Yeh 20:1-49 Pasal ini menyatakan kebenaran yang menyedihkan bahwa sejarah Israel merupakan kesinambungan penyembahan berhala dan kegagalan moral. Yehezkiel mengatakan kepada para tua-tua zamanya bahwa mereka sendiri belum menghilangkan kasih kepada berhala dari dalam hati mereka; jadi mereka juga bersalah di hadapan Allah. |
![]() [+] Bhs. Inggris |