Yehezkiel 20:7                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yeh 20:7 | Dan Aku berkata kepada mereka: Biarlah setiap orang membuangkan dewa-dewanya c yang menjijikkan, ke mana ia selalu melihat dan janganlah menajiskan dirimu dengan berhala-berhala d Mesir; Akulah TUHAN, Allahmu. e | 
| AYT (2018) | “Aku berfirman kepada mereka, ‘Masing-masing orang harus membuang kejijikan-kejijikan dari matanya, dan jangan menajiskan dirimu dengan berhala-berhala Mesir; Akulah TUHAN, Allahmu.’ | 
| TL (1954) © SABDAweb Yeh 20:7 | Maka firman-Ku kepada mereka itu: Buanglah olehmu masing-masing akan barang yang keji kepada pemandangannya dan jangan kamu menajiskan dirimu dengan berhala tahi Mesir itu: Bahwa Aku ini Tuhan, Allahmu! | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yeh 20:7 | Kusuruh mereka membuang patung-patung menjijikkan yang mereka sukai itu, dan Kularang mereka menajiskan diri dengan menyembah berhala-berhala dari Mesir, sebab Akulah TUHAN Allah mereka. | 
| MILT (2008) | kemudian Aku berkata kepada mereka: Biarlah tiap-tiap orang menyingkirkan berhala kejijikan dari matanya, dan janganlah menajiskan dirimu dengan berhala-berhala Mesir. Akulah TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Firman-Ku kepada mereka, "Setiap orang harus membuang dewa-dewa kejijikan yang dipujanya dan tidak boleh menajiskan diri dengan berhala-berhala Mesir. Akulah ALLAH, Tuhanmu." | 
| AVB (2015) | Firman-Ku kepada mereka, ‘Setiap orang harus membuang berhala kejijikan yang dipujanya dan tidak boleh menajiskan diri dengan berhala-berhala Mesir. Akulah TUHAN, Allahmu.’ | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yeh 20:7 | |
| TL ITL © SABDAweb Yeh 20:7 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yeh 20:7 | Dan Aku berkata kepada mereka: Biarlah setiap orang membuangkan dewa-dewanya c yang menjijikkan, ke mana ia selalu melihat dan janganlah menajiskan dirimu dengan berhala-berhala d Mesir; Akulah TUHAN, Allahmu. e | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 20:7 | Dan Aku berkata kepada mereka: Biarlah setiap orang membuangkan dewa-dewanya 1 yang menjijikkan 2 , ke 1 mana ia selalu melihat dan janganlah menajiskan 3 dirimu dengan berhala-berhala Mesir; Akulah TUHAN 4 , Allahmu. | 
| Catatan Full Life | Yeh 20:1-49 1 Nas : Yeh 20:1-49 Pasal ini menyatakan kebenaran yang menyedihkan bahwa sejarah Israel merupakan kesinambungan penyembahan berhala dan kegagalan moral. Yehezkiel mengatakan kepada para tua-tua zamanya bahwa mereka sendiri belum menghilangkan kasih kepada berhala dari dalam hati mereka; jadi mereka juga bersalah di hadapan Allah. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


