Yesaya 2:21 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yes 2:21 |
dan ia akan masuk ke dalam lekuk-lekuk di gunung batu v dan ke dalam celah-celah di bukit batu terhadap kedahsyatan TUHAN dan terhadap semarak kemegahan-Nya, w pada waktu Ia bangkit x menakut-nakuti bumi. y |
AYT (2018) | untuk masuk ke dalam gua-gua batu dan celah-celah tebing, menghindari teror TUHAN dan kemuliaan keagungan-Nya ketika Dia berdiri untuk mengguncangkan bumi dengan hebat. |
TL (1954) © SABDAweb Yes 2:21 |
sambil lari masuk ke dalam celah, celah bukit batu dan ke dalam gua-gua di gunung, dari karena hebat Tuhan dan dari karena kemuliaan kebesaran-Nya, apabila Ia bangkit berdiri akan mengejutkan segala isi bumi. |
BIS (1985) © SABDAweb Yes 2:21 |
(2:19) |
MILT (2008) | Untuk masuk ke dalam lekuk-lekuk di gunung batu, dan ke dalam celah-celah tebing yang curam, karena takut akan TUHAN YAHWEH 03068, dan karena kemuliaan keagungan-Nya, di dalam kebangkitan-Nya yang menggentarkan bumi. |
Shellabear 2011 (2011) | Ia akan masuk ke dalam rongga-rongga di gunung batu dan ke dalam celah-celah di bukit batu, menghindari kedahsyatan ALLAH dan semarak keagungan-Nya ketika Ia bangkit menggemparkan bumi. |
AVB (2015) | Orang akan masuk ke dalam rongga-rongga di batu pejal dan ke dalam celah-celah di bukit batu, menghindari kedahsyatan TUHAN dan semarak keagungan-Nya apabila Dia bangkit menggemparkan bumi. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yes 2:21 |
|
TL ITL © SABDAweb Yes 2:21 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 2:21 |
dan ia akan masuk 1 ke dalam lekuk-lekuk di gunung batu dan ke dalam celah-celah di bukit batu terhadap kedahsyatan TUHAN dan terhadap semarak kemegahan-Nya, pada waktu Ia bangkit menakut-nakuti bumi. |
![]() [+] Bhs. Inggris |