Advanced Commentary
Teks -- Ester 2:1-10 (TB)
Konteks
Ester diangkat menjadi ratu
2:1 Sesudah
<0310> peristiwa-peristiwa
<01697> ini
<0428>, setelah kepanasan murka
<02534> raja
<04428> Ahasyweros
<0325> surut
<07918>, terkenanglah
<02142> baginda kepada Wasti
<02060> dan yang
<0834> dilakukannya
<06213>, dan kepada apa yang
<0834> diputuskan
<01504> atasnya
<05921>.
2:2 Maka sembah
<0559> para biduanda
<05288> raja
<04428> yang bertugas
<08334> pada baginda: "Hendaklah orang mencari
<01245> bagi raja
<04428> gadis-gadis
<05291>, yaitu anak-anak dara
<01330> yang elok
<02896> rupanya
<04758>;
2:3 hendaklah raja
<04428> menempatkan
<06485> kuasa-kuasa
<06496> di segenap
<03605> daerah
<04082> kerajaannya
<04438>, supaya mereka mengumpulkan
<06908> semua
<03605> gadis
<05291>, anak-anak dara
<01330> yang elok
<02896> rupanya
<04758>, di dalam
<0413> benteng
<01002> Susan
<07800>, di
<0413> balai
<01004> perempuan
<0802>, di bawah
<0413> pengawasan
<03027> Hegai
<01896>, sida-sida
<05631> raja
<04428>, penjaga
<08104> para perempuan
<0802>; hendaklah diberikan
<05414> wangi-wangian
<08562> kepada mereka.
2:4 Dan gadis
<05291> yang
<0834> terbaik
<03190> pada pemandangan
<05869> raja
<04428>, baiklah dia menjadi ratu
<04427> ganti
<08478> Wasti
<02060>." Hal
<01697> itu dipandang
<05869> baik
<03190> oleh raja
<04428>, dan dilakukanlah
<06213> demikian
<03651>.
2:5 Pada waktu itu ada
<01961> di dalam benteng
<01002> Susan
<07800> seorang
<0376> Yahudi
<03064>, yang bernama
<08034> Mordekhai
<04782> bin
<01121> Yair
<02971> bin
<01121> Simei
<08096> bin
<01121> Kish
<07027>, seorang Benyamin
<01145>
2:6 yang
<0834> diangkut
<01540> dari
<05973> Yerusalem
<03389> sebagai salah seorang buangan
<01473> yang
<0834> turut
<01540> dengan
<05973> Yekhonya
<03204>, raja
<04428> Yehuda
<03063>, ketika
<0834> ia diangkut ke dalam pembuangan
<01540> oleh raja Nebukadnezar
<05019>, raja
<04428> Babel
<0894>.
2:7 Mordekhai itu pengasuh
<0539> Hadasa
<01919>, yakni
<01931> Ester
<0635>, anak
<01323> saudara
<01730> ayahnya, sebab
<03588> anak itu tidak
<0369> beribu
<0517> bapa
<01> lagi; gadis
<05291> itu elok
<03303> perawakannya
<08389> dan cantik
<02896> parasnya
<04758>. Ketika ibu
<0517> bapanya
<01> mati
<04194>, ia diangkat
<03947> sebagai anak
<01323> oleh Mordekhai
<04782>. [
<01961>]
2:8 Setelah
<01961> titah
<01697> dan undang-undang
<01881> raja
<04428> tersiar
<08085> dan banyak
<07227> gadis
<05291> dikumpulkan
<06908> di dalam
<0413> benteng
<01002> Susan
<07800>, di bawah
<0413> pengawasan
<03027> Hegai
<01896>, maka Esterpun
<0635> dibawa
<03947> masuk ke
<0413> dalam istana
<01004> raja
<04428>, di bawah
<0413> pengawasan
<03027> Hegai
<01896>, penjaga
<08104> para perempuan
<0802>.
2:9 Maka gadis
<05291> itu sangat baik
<03190> pada pemandangannya
<05869> dan menimbulkan
<05375> kasih sayangnya
<02617>, sehingga Hegai segera
<0926> memberikan
<05414> wangi-wangian
<08562> dan pelabur
<04490> kepadanya, dan juga tujuh
<07651> orang dayang-dayang
<05291> yang terpilih
<07200> dari isi istana
<01004> raja
<04428>, kemudian memindahkan
<08138> dia dengan dayang-dayangnya
<05291> ke bagian yang terbaik
<02896> di dalam balai
<01004> perempuan
<0802>. [
<06440> <05414>]
2:10 Ester
<0635> tidak
<03808> memberitahukan
<05046> kebangsaan
<05971> dan asal usulnya
<04138>, karena
<0834> dilarang
<05046> <03808> <06680> oleh
<05921> Mordekhai
<04782>. [
<03588>]
Perikop
Kamus Alkitab
-
[tokoh] Ahasyweros
Raja Persia, suami Ester.
Menggantikan Wasti dengan Ester (dalam Est 1:1-2:23).
Undang-undang Haman untuk membinasakan orang Yahudi dimeteraikan olehnya (dalam Est 3:1-15).
Menerima Ester walaupun t...
[kecil] KS.- [PL] Ezr 4:6; Est 1:1-10:3
-
[tokoh] Wasti
Ratu Persia diganti dengan Ester (dalam Est 1:1-2:22).
-
[gering] penyembah (pengabdi) dari \\Merodakh\\. Ester 2:5.
[haag] Mordekhai. (Bhs. Ibr.: termasuk milik --> Marduk).
Bapak angkat --> Ester (Est 2:5,7). Ia seorang Yahudi
dari suku Benyamin, yang dibuang ke Babilon bersama raja Yoyakhin.
Penolakannya untuk menghormati Haman mengakibatkan...
[tokoh] Mordekhai
Orang Benyamin buangan yang membesarkan Ester (Est 2:5-15).
Mengetahui suatu komploton untuk membunuh Ahasyweros (Est 2:19-23).
Tidak sujud kepada Haman (Est 3:1-6; 5:9-14).
Minta bantuan Ester untuk...
-
[gering] bintang. Est 2:7.
[tokoh] Ester
Orang Yahudi, nama sebelumnya Hadasa; berasal dari Persia; saudara sepupu Mordekhai (Est 2:7).
Diangkat menjadi ratu Ahasyweros (Est 2:8-18).
Didorong oleh Mordekhai untuk menggagalkan rancangan Haman untuk ...
-
[kecil] KS.- [PL] Kel 22:16-17; Hak 11:37-38; Est 2:2-4,16-17; Am 5:2 [PB] Mat 1:23; Luk 1:34; 1Kor 7:34; 2Kor 11:2
-
[gering] (1) baharu, Yos 15:37 (2) pacar belanda (nama pohon). Ester 2:7.
-
[gering] Est 2:3; 8.
-
[gering] (1) orang \\Yahudi\\, Yer 36:14; Est 2:5; Kis 16:1 (2) nama tua untuk \\Yudea\\, Dan 5:13 (3) kepunyaan orang \\Yahudi\\. Tit 1:14.
-
[pedoman]
1. Diterangkan dalam.
2Kor 6:18
2. Berdasarkan perjanjian.
Rom 9:8; Gal 3:29
3. Dijadikan - karena iman.
Gal 3:7,26
4. Dijadikan - karena kasih karunia Allah.
Yeh 16:3-6; Rom 4...
-
[pedoman]
1. Mendapat rahmat dari Tuhan.
Hos 14:4
2. Allah akan:
2.1 Menjadi Bapa - .
Mazm 68:6
2.2 Menolong - .
Mazm 10:14
2.3 Mendengar ser...
-
[pedoman]
1. Asal mula dan sebabnya dinamai - .
Kej 2:23
2. Mula-mula dijadikan:
2.1 Oleh Allah menurut gambar-Nya.
Kej 1:27
2.2 Dari salah satu tulang rusuk Adam.
...
Gambar