kecilkan semua  

Teks -- 1 Tawarikh 12:1-7 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Pengikut-pengikut Daud di Ziklag
12:1 Inilah orang-orang yang datang kepada Daud di Ziklag, selama ia harus menyingkir karena Saul bin Kish. Merekapun termasuk pahlawan-pahlawan yang membantu dia dalam peperangan. 12:2 Mereka bersenjatakan panah, dan sanggup melontarkan batu dan menembakkan anak-anak panah dari busur dengan tangan kanan atau tangan kiri. Mereka itu dari saudara-saudara sesuku Saul, dari orang Benyamin: 12:3 Abiezer, kepala, dan Yoas, anak-anak Semaa orang Gibea; Yeziel dan Pelet, anak-anak Azmawet, Berakha dan Yehu, orang Anatot; 12:4 Yismaya, orang Gibeon, seorang pahlawan di antara ketiga puluh orang itu, yang mengepalai tiga puluh orang; Yeremia, Yehaziel, Yohanan dan Yozabad, orang Gedera; 12:5 Eluzai, Yerimot, Bealya, Semarya dan Sefaca, orang Harufi; 12:6 Elkana, Yisia, Azareel, Yoezer dan Yasobam, orang-orang Korah; 12:7 Yoela, Zebaja, anak-anak Yeroham, dari Gedor.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Abiezer son of Ammishaddai; Moses' officer over the tribe of Dan,son of Shemaah of Gibeah; chief of Benjamite defecters to David
 · Ahiezer son of Ammishaddai; Moses' officer over the tribe of Dan,son of Shemaah of Gibeah; chief of Benjamite defecters to David
 · Anatot a town of Benjamin 10 km NE of Jerusalem, given to the priests,son of Becher, a Benjamite,an Israelite chief who signed the covenant to obey God's law
 · Azareel a man of Benjamin who defected to David at Ziklag,chief of the 11th division of singers under David,son of Jeroham; chief of the tribe of Dan under David,an Israelite (Binnui) who put away his heathen wife,son of Ahzai; a returned exile priest musician
 · bani Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · bani Korah members of the clan of Korah of Levi
 · Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · Bet-Azmawet a town of Benjamin 7 km NNW of Jerusalem
 · Daud a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Elkana son of Assir of Kohath son of Levi,a man of Ephraim; father-in-law of Ruth the Moabitess; son of Jeroham,son of Shaul (Joel) of Kohath son of Levi,son of Ahimoth (Mahath) of Kohath son of Levi,son of Jeroham of Kohath son of Levi,a Levite whose descendants returned from exile; the father of Asa,a man of Benjamin who defected to David at Ziklag,a Levite porter for the ark in David's time,lieutenant commander of the palace of King Ahaz
 · Gedera a lowland town of Judah; home of clan of potters (Shelah Judah)
 · Gedor a town in Judah 11 km north of Hebron and 7 km east of Keilah (SMM),a town in Benjamin,son of Jeiel of Benjamin,son of Penuel, a descendant of Hur of Judah,son of Jered son of Mered of Judah,a town taken over by the Simeonites in Hezekiah's time
 · Gibea- a town of Judah 8 km north of Jerusalem, 5 km east of Gibeon (SMM)
 · Gibeat a town of Judah 8 km north of Jerusalem, 5 km east of Gibeon (SMM)
 · Gibeon a town of Benjamin pioneered by Jeiel of Benjamin
 · kaum suku Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · Kish the father of King Saul,son of Abiel of Benjamin; father of Saul,son of Jeiel of Benjamin; uncle of Kish the father of Saul,second son of Mahli (Merari Levi); recognized by King David as the only son through whom Mahli's clan was built,son of Abdi; one of the Levites of Merari that King Hezekiah assigned to supervise the cleansing of the temple,a man who was an ancestor of Mordecai; the father of Shimei
 · orang Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · orang Gibeon resident(s) of the town of Gibeon
 · orang Korah members of the clan of Korah of Levi
 · orang-orang Benyamin member(s) of the tribe of Benjamin
 · orang-orang Gibeon resident(s) of the town of Gibeon
 · orang-orang Korah members of the clan of Korah of Levi
 · Pelet father of On, a Reubenite who joined a rebellion against Moses,son of Jonathan of Judah
 · Saul the sixth king of Edom,son of Simeon and a Canaanite woman,son of Uzziah of Kohath son of Levi
 · Saulus the man from Tarsus who became a great apostle to the gentiles,the first king of Isreal,son of Kish of Benjamin; king of Israel before David
 · Sefaca son of David and Abital,son of Reuel of Benjamin whose descendants returned from exile,one of the Benjamite men who defected to David at Ziklag,son of Maacah; David's chief officer over the Simeonites,son of King Jehoshaphat,a man whose descendants returned from exile in Babylon,leader of "Solomon's Servants" Clansmen back from exile,forefather of a clan returned from exile headed by Zebadiah,son of Ma-Halalel of Judah,son of Mattan; a prince who charged Jeremiah with treason
 · Semaa father of Ahiezer and Joash, Benjamites who defected to David
 · Semarya one of the Benjamite men who defected to David at Ziklag,son of Rehoboam and Mahalath,a layman of the Harim Clan who put away his heathen wife,a layman of the Binnui Clan who put away his heathen wife
 · seorang Benyamin member(s) of the tribe of Benjamin
 · suku Benyamin the tribe of Benjamin of Israel


Topik/Tema Kamus: Daud | Raja | Suku Benyamin | Azareel | Bealya | Berakha | Eluzai | Elzabad | Gedera | Harufi | Samaa | Semarya | Yeziel | Yismaya | Yoela | Yoezer | Yoyarib | Yozabad | Benyamin | Panah (Busur) | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: 1Taw 12:1-40 - -- Bab ini terdiri atas dua bagian 1Ta 12:1-22 memuat nama-nama orang yang mendukung Daud sebelum menjadi raja 1Ta 12:23-40 menyebut pasukan dari masing-...

Bab ini terdiri atas dua bagian 1Ta 12:1-22 memuat nama-nama orang yang mendukung Daud sebelum menjadi raja 1Ta 12:23-40 menyebut pasukan dari masing-masing suku yang menjadikan Daud raja atas seluruh Israel. Dalam kitab Samuel tidak terdapat bagian yang sejalan. Bagian pertama mungkin diambil dari sebuah sumber yang tua. Jika si Muwarikh menyusun bagian kedua maka maksudnya ialah: memperlihatkan bahwa kerajaan Daud mencakup seluruh Israel bdk 1Ta 11:1. Tetapi daftar itu barangkali baru kemudahan ditambahkan pada kitab Tawarikh.

Ende: 1Taw 12:2 - Saudara2 disini dalam artikata jang luas: kaum sekeluarga, semarga. Sedangkan suku Binjamin pada umumnja setia Sjaul, kaum kerabat Sjaul berbelot kepada Dawud....

disini dalam artikata jang luas: kaum sekeluarga, semarga.

Sedangkan suku Binjamin pada umumnja setia Sjaul, kaum kerabat Sjaul berbelot kepada Dawud. Apa sebabnja mereka memusuhi Sjaul kurang djelas djuga.

Ende: 1Taw 12:4 - -- Sedikit aneh, bahwasanja Josjma'ja itu tidak terdapat dalam daftar para pahlawan Dawud (1Ta 11:26-47).

Sedikit aneh, bahwasanja Josjma'ja itu tidak terdapat dalam daftar para pahlawan Dawud (1Ta 11:26-47).

Ref. Silang FULL: 1Taw 12:1 - di Ziklag · di Ziklag: Yos 15:31; Yos 15:31

· di Ziklag: Yos 15:31; [Lihat FULL. Yos 15:31]

Ref. Silang FULL: 1Taw 12:2 - tangan kiri // sesuku Saul · tangan kiri: Hak 3:15; Hak 3:15 · sesuku Saul: 2Sam 3:19; 2Sam 3:19

· tangan kiri: Hak 3:15; [Lihat FULL. Hak 3:15]

· sesuku Saul: 2Sam 3:19; [Lihat FULL. 2Sam 3:19]

Ref. Silang FULL: 1Taw 12:4 - orang Gedera · orang Gedera: Yos 15:36

· orang Gedera: Yos 15:36

Ref. Silang FULL: 1Taw 12:7 - dari Gedor · dari Gedor: Yos 15:58; Yos 15:58

· dari Gedor: Yos 15:58; [Lihat FULL. Yos 15:58]

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): 1Taw 12:1 - Sekarang inilah mereka yang datang kepada David di Ziklag // sementara dia masih menjaga diri karena Saul, anak Kish // dan mereka adalah di antara orang-orang yang perkasa, pembantu dalam peperangan. Inilah mereka yang datang kepada David di Ziklag,.... Diberikan kepadanya oleh Akis untuk tinggal di sana, ketika dia melarikan diri dari Saul, 1Sa 27...

Inilah mereka yang datang kepada David di Ziklag,.... Diberikan kepadanya oleh Akis untuk tinggal di sana, ketika dia melarikan diri dari Saul, 1Sa 27:6.

sementara dia masih menjaga diri karena Saul, anak Kish; ketika dia menjadi pengungsi dari negerinya sendiri, dan terpaksa hidup tersembunyi di negara asing, karena penganiayaan Saul terhadapnya, dan berusaha mengambil nyawanya:

dan mereka adalah di antara orang-orang yang perkasa, pembantu dalam perang; bukan melawan Saul, yang tidak dipusuhinya, tetapi melawan Amalek dan yang lainnya, 1Sa 27:8.

Gill (ID): 1Taw 12:2 - Mereka dipersenjatai dengan busur // dan bisa menggunakan tangan kanan maupun kiri, dalam melempar batu, dan menembakkan panah dari busur // bahkan dari saudara-saudara Saul dari suku Benjamin. Mereka dipersenjatai dengan busur,.... Sangat digunakan dalam perang pada masa itu: dan bisa menggunakan tangan kanan maupun kiri, dalam melempar batu...

Mereka dipersenjatai dengan busur,.... Sangat digunakan dalam perang pada masa itu:

dan bisa menggunakan tangan kanan maupun kiri, dalam melempar batu, dan menembakkan panah dari busur; mereka adalah kidal; yang bisa melempar batu, atau menembakkan panah, dengan keduanya, yang merupakan keuntungan besar bagi mereka:

bahkan dari saudara-saudara Saul dari Benjamin; mereka berasal dari suku Benjamin, dari mana Saul berasal, dan demikian juga saudara-saudaranya; dan mereka mungkin, setidaknya beberapa di antaranya, adalah kerabat dan sanak saudaranya; yang mengamati ketidakberalasan permusuhan Saul terhadap David, dan membenci kekejamannya, serta menyadari ketulusan David, dan jasa yang telah dilakukannya untuk negaranya; dan mungkin tidak tidak mengetahui hak dan judul ilahinya terhadap kerajaan, beralih kepadanya, untuk menghibur, menguatkan, dan membantunya.

Gill (ID): 1Taw 12:3 - Pemimpin itu adalah Ahiezer, kemudian Joash, putra-putra Shemaah si Gibeathite // dan Jeziel, dan Pelet, putra-putra Azmaveth // dan Berachah, dan Jehu si Antothite Pemimpin itu adalah Ahiezer, kemudian Joash, putra-putra Shemaah si Gibeathite,.... yang berasal dari Gibeah, di suku Benjamin, kadang-kadang disebut ...

Pemimpin itu adalah Ahiezer, kemudian Joash, putra-putra Shemaah si Gibeathite,.... yang berasal dari Gibeah, di suku Benjamin, kadang-kadang disebut Gibeah dari Benjamin, dan dari Saul, yang merupakan tempat kelahirannya, lihat 1Sa 11:4 dan jadi ini mungkin beberapa kerabatnya:

dan Jeziel, dan Pelet, putra-putra Azmaveth; ada satu dengan nama ini di keturunan Jonathan, 1Ch 8:36 yang mungkin disebut demikian setelah beberapa kerabatnya:

dan Berachah, dan Jehu si Antothite; atau Antothite, sebagaimana versi Vulgata Latin, yang berasal dari Anathoth, sebuah kota di suku Benjamin, tempat kelahiran nabi Yeremia.

Gill (ID): 1Taw 12:4 - Dan Ishmaiah, orang Gibeon, seorang pahlawan di antara ketiga puluh, dan pemimpin dari ketiga puluh // dan Yeremia, dan Jahaziel, dan Yohanan, dan Josabad, orang Gederat. Dan Ishmaiah, orang Gibeon, seorang pahlawan di antara ketiga puluh, dan pemimpin dari ketiga puluh,.... Yang datang bersamanya, dan dia memiliki koma...

Dan Ishmaiah, orang Gibeon, seorang pahlawan di antara ketiga puluh, dan pemimpin dari ketiga puluh,.... Yang datang bersamanya, dan dia memiliki komando; pria ini berasal dari Gibeon, sebuah kota lain di suku Benyamin, Yos 18:25.

dan Yeremia, dan Jahaziel, dan Yohanan, dan Josabad, orang Gederat; salah satu dari Gederah, sebuah kota di suku Yehuda, mungkin di perbatasan antara suku itu dan Benyamin; Yoram menyebutnya sebagai milik daerah kota Aelia atau Yerusalem.

Gill (ID): 1Taw 12:5 - Eluzai, dan Jerimoth, dan Bealiah, dan Shemariah, dan Shephatiah si Haruphite. Eluzai, dan Jerimoth, dan Bealiah, dan Shemariah, dan Shephatiah si Haruphite. Seorang penduduk Haruph atau Hariph, lihat Neh 7:24.

Eluzai, dan Jerimoth, dan Bealiah, dan Shemariah, dan Shephatiah si Haruphite. Seorang penduduk Haruph atau Hariph, lihat Neh 7:24.

Gill (ID): 1Taw 12:6 - Elkanah, Jesiah, Azareel, Joezer, dan Jashobeam, keturunan Korah. Elkanah, Jesiah, Azareel, Joezer, dan Jashobeam, keturunan Korah. Bukan Korahites, keturunan Lewi, 1Taw 9:19, tetapi keturunan Korah seorang Benyamin.

Elkanah, Jesiah, Azareel, Joezer, dan Jashobeam, keturunan Korah. Bukan Korahites, keturunan Lewi, 1Taw 9:19, tetapi keturunan Korah seorang Benyamin.

Gill (ID): 1Taw 12:7 - Dan Joelah, dan Zebadiah, anak-anak Jeroham dari Gedor. Dan Joelah, dan Zebadiah, anak-anak Jeroham dari Gedor. Sebuah kota di suku Yehuda, Yos 15:58 dan mungkin sekarang termasuk dalam wilayah Benyamin; at...

Dan Joelah, dan Zebadiah, anak-anak Jeroham dari Gedor. Sebuah kota di suku Yehuda, Yos 15:58 dan mungkin sekarang termasuk dalam wilayah Benyamin; atau ini adalah kota lain dengan nama yang sama di suku itu.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 1Taw 12:1-22 - Para Tentara Daud Apa yang telah dilakukan oleh para pahlawan dalam menjadikan Daud raja kita ...

SH: 1Taw 12:1-22 - Dukungan dari berbagai kelompok (Selasa, 5 Februari 2002) Dukungan dari berbagai kelompok Dukungan dari berbagai kelompok. Dukungan bagi Daud bukan saja dari para ...

SH: 1Taw 12:1-22 - Melayani dari hati (Minggu 17 Agustus 2008) Melayani dari hati Judul: Keterbukaan yang bijak Bagaimana pemimpin bijak memilih para pengikutnya? Te...

SH: 1Taw 12:1-40 - Kesetiaan, Komitmen, dan Dedikasi (Jumat, 21 April 2017) Kesetiaan, Komitmen, dan Dedikasi A da pepatah "A friend in need is a a friend indeed." Saat Daud ada di Ziklag, ...

SH: 1Taw 12:1-40 - Bala Pertolongan Tuhan (Kamis, 10 Agustus 2023) Bala Pertolongan Tuhan Ada peribahasa, "Adat pasang berturun naik", artinya kehidupan seseorang bisa berubah-ubah...

Constable (ID): 1Taw 10:1--29:30 - --II. PEMERINTAHAN DAVID fas. 10--29 Dalam semua kitab Tawarikh, penulis...

Constable (ID): 1Taw 11:10--13:1 - --C. Prajurit-Prajurit Agung David 11:10-12:40 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Penulis : Ezra (?) Tema : Sejarah "Penebusan" Israel Tanggal Penulisan...

Full Life: 1 Tawarikh (Garis Besar) Garis Besar I. Silsilah-Silsilah: Adam Sampai Pemulihan (...

Matthew Henry: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Dalam perkara sehari-hari, pengulangan dipandang sebagai sesuatu yang tidak ...

Jerusalem: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB-KITAB TAWARIKH, EZRA DAN NEHEMIA PENGANTAR Di samping karya sejarah ...

Ende: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB TAWARICH PENDAHULUAN Sebagai pengutji daftar kitab2 sutji tradisi Jahudi di Palestina -- menjimpang da...

Constable (ID): 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul Ibrani paling awal untuk Kitab Tawarikh diterjemahkan sebag...

Constable (ID): 1 Tawarikh (Garis Besar) Rangkaian I. Akar sejarah Israel chs. ...

Constable (ID): 1 Tawarikh 1 Tawarikh Bibliografi Ackroyd, Peter R. I dan II Tawarikh, Esra, ...

Gill (ID): 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN UNTUK 1 TAWARIKH Buku ini dan buku berikutnya dianggap oleh orang-orang Yahudi sebagai satu buku, seperti yang terlihat d...

Gill (ID): 1 Tawarikh 12 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE 1 TAWARIKH 12 Bab ini memberikan sebuah catatan tentang mereka yang...

BIS: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) I TAWARIKH PENGANTAR Buku I dan II Tawarikh sebagian besar berisi kejadian-kejadian yang telah diceritakan dal...

Ajaran: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab I dan II Tawarikh, Jemaat dapat mengetahui perjalanan bangsa Israel sebagai...

Intisari: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Sejarah kerohanian bangsa Israel TENTANG APA I TAWARIKH? I Tawarikh merupakan buku sejarah yang khususnya menceritakan pe...

Garis Besar Intisari: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) [1] SEJARAH KETURUNAN BANGSA ISRAEL 1Ta 1:1-9:44...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA