
Teks -- 1 Tawarikh 4:30-43 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abra...
Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abraham, dan daftar-daftar keturunan yang disajikan 1Tawarikh berakhir dengan raja Saul. Begitu disiapkan kisah mengenai Daud yang menjadi tokoh utama dalam kitab Tawarikh. baiklah dibandingkan silsilah Yesus yang disajikan Mat 1:1-17; Luk 3:23-38. Si Muwarikh memanfaatkan kitab Pentateukh dalam redaksinya yang terakhir dan lagi kitab-kitab sejarah yang sudah disusun sebelumnya. Ia menambah beberapa berita lain yang kiranya tepat. Berita-berita itu diangkatnya dari sumber-sumber lain yang tersedia baginya. Silsilah-silsilah yang disajikan si Muwarikh kemudian masih dilengkapi oleh orang-orang lain yang berhaluan sama,- Seperti seringkali halnya dengan silsilah-silsilah yang tercantum dalam Alkitab, demikianpun silsilah-silsilah yang tercantum dalam 1Tawarikh ini menunjuk hubungan kekeluargaan yang agak longgar dan bahkan hubungan antar tetangga saja. Nama-nama tempat dapat menjadi nama orang. Baik dalam naskah-naskah Ibrani maupun dalam terjemahan-terjemahan kuno ada banyak perbedaan nama. Tidak semua perbedaan dapat dicatat di sini.

Jerusalem: 1Taw 4:24-43 - -- Bagian ini memuat sebuah silsilah, 1Ta 4:24-27 sebuah daftar nama-nama kota, 1Ta 4:28-33, dan sebuah catatan mengenai kaum-kaum yang berpindah-pindah ...
Bagian ini memuat sebuah silsilah, 1Ta 4:24-27 sebuah daftar nama-nama kota, 1Ta 4:28-33, dan sebuah catatan mengenai kaum-kaum yang berpindah-pindah tempat. 1Ta 4:31 menyatakan bahwa di masa pemerintahan Daud suku Simeon melebur ke dalam suku Yehuda. Karena itu Kota-kota Simeon yang disebutkan di sini, dalam Yos 15 terbilang di antara kota-kota Yehuda. Lama sekali suku Simeon hidup sebagai suku setengah Badui, 1Ta 4:39 dst.

Dalam terjemahan Yunani terbaca Gerar.

Jerusalem: 1Taw 4:40 - berasal dari Ham Menurut 1Ta 1:8 keturunan Ham mendiami baik negeri Kanaan maupun Afrika. Di sini "keturunan Ham" mempunyai arti luas, yaitu: bukan orang Israel.
Menurut 1Ta 1:8 keturunan Ham mendiami baik negeri Kanaan maupun Afrika. Di sini "keturunan Ham" mempunyai arti luas, yaitu: bukan orang Israel.
Ende -> 1Taw 1:1--9:44; 1Taw 4:1--9:34
Ende: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang
bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pad...
Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pada kaum Levita. Silsilah2 itu untuk sebagian diambil alih dari Kitab Sutji, untuk sebagian di-buat2 sadja, entah oleh si penjusun sendiri, entah oleh orang lain jang mendahuluinja, sehingga si penjusun menjalin sadja. Pada bangsa Jahudi sesudah pembuangan silsilah2 keluarga dan marga dianggap sangat penting. Nama2 jang terdapat dalam daftar2 itu tidak selalu nama2 orang tertentu, melainkan sering-kali djuga nama marga, keluarga, suku, bangsa, daerah atau kota. Kata "anak" atau "bapak","melahirkan" dan "memperanakkan" serta "kawin" tidak selalu mempunjai maknanja jang biasa, tetapi dapat berarti djuga "pendiri", "penguasa", "perebut", "bertjampur dengan suku bangsa atau marga lain" dan sebangsanja. Perlulah tiap2 kali nama2 diperiksa untuk menentukan maknanja jang konkrit. Apa jang dimaksudkan ialah seringkali hubungan2 tertentu, kadang2 hubungan tempat sadja, antara marga2 dan keluarga2 Israil satu sama lain atau dengan suku2 lain, jang lama-kelamaan diisap atau ditaklukkan oleh suku2 Israil. Dan hubungan2 sematjam itu tidak boleh dianggap sebagai selalu tjotjok dengan hasil ilmu bangsa.
Maksudnja si pengarang dengan daftar2 nama ialah: Menggabungkan Dawud dan keturunannja (al-Masih) dengan asal-usul umat Allah dan bangsa manusia seluruhnja. Dalam rentjana Allah Penjelamat semuanja menudju kesitu sebagai pusat dan penjelesaian sedjarah.

Ende: 1Taw 4:1--9:34 - -- Dalam fasal2 ini disadjikan nama marga2, keluarga2 dan suku2, jang
termasuk kedalam Israil. Bukan semua Jahudi aseli, tetapi djuga marga2 dan
keluarga...
Dalam fasal2 ini disadjikan nama marga2, keluarga2 dan suku2, jang termasuk kedalam Israil. Bukan semua Jahudi aseli, tetapi djuga marga2 dan keluarga2 asing, jang diisap oleh suku2 Israil. Dengan djalan ini mau dibuktikan, marga dan keluarga mana (sesudah pembuangan) termasuk kedalam umat Jahwe. Karena itu, bila mungkin, daftar nama diteruskan sampai kemasa pembuangan, chususnja mengenai marga2 dan keluarga2 Juda, Jerusjalem dan kaum Levita. Ketiga ini mendapat perhatian jang chusus.
Endetn -> 1Taw 4:39
diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "Gedor".
Ref. Silang FULL: 1Taw 4:30 - Betuel, Horma // Ziklag · Betuel, Horma: Bil 14:45; Bil 14:45
· Ziklag: Yos 15:31; Yos 15:31


Ref. Silang FULL: 1Taw 4:32 - Etam, Ain // dan Asan · Etam, Ain: Bil 34:11; Bil 34:11
· dan Asan: Yos 15:42; Yos 15:42



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Taw 4:28-31; 1Taw 4:32; 1Taw 4:33; 1Taw 4:34-37; 1Taw 4:38; 1Taw 4:39; 1Taw 4:40; 1Taw 4:41; 1Taw 4:42; 1Taw 4:43
Gill (ID): 1Taw 4:28-31 - Dan mereka tinggal di Beersheba // ini adalah kota-kota mereka sampai masa pemerintahan David Dan mereka tinggal di Beersheba,.... keturunan Simeon; dan tempat tinggal ini serta tempat-tempat lainnya disebutkan dalam urutan yang sama, dan denga...
Dan mereka tinggal di Beersheba,.... keturunan Simeon; dan tempat tinggal ini serta tempat-tempat lainnya disebutkan dalam urutan yang sama, dan dengan sedikit variasi nama sampai akhir 1Taw 4:31, seperti dalam Yos 19:2 dan di sini, di 1Taw 4:31 ditambahkan:
ini adalah kota-kota mereka sampai masa pemerintahan David; ketika, menurut Kimchi, dan penulis Yahudi lainnya, ia mengusir mereka dari sana, dan mengembalikan mereka kepada suku Yehuda.

Gill (ID): 1Taw 4:32 - Dan desa-desa mereka adalah Etam, Ain, Rimmon, Tochen, dan Ashan, lima kota. Dan desa-desa mereka adalah Etam, Ain, Rimmon, Tochen, dan Ashan, lima kota. Namun, hanya ada empat yang disebutkan dalam Yosua 19:7, satu mungkin dit...
Dan desa-desa mereka adalah Etam, Ain, Rimmon, Tochen, dan Ashan, lima kota. Namun, hanya ada empat yang disebutkan dalam Yosua 19:7, satu mungkin ditambahkan sejak saat itu, atau dibangun baru, yaitu Tochen; semua ini, menurut Kimchi, adalah yang tersisa bagi mereka untuk dihuni, pada masa David; dan oleh karena itu mereka terpaksa mencari pemukiman baru untuk diri mereka dan kawanan mereka, seperti dalam 1 Chronicles 4:39, dll.

Gill (ID): 1Taw 4:33 - Dan semua desa mereka yang berada di sekitar kota-kota yang sama, hingga Baal; ini adalah tempat tinggal mereka, dan garis keturunan mereka. Dan semua desa mereka yang berada di sekitar kota-kota yang sama, hingga Baal,.... Sama dengan Baalathbeer, Yosua 19:8. ini adalah tempat tinggal mere...
Dan semua desa mereka yang berada di sekitar kota-kota yang sama, hingga Baal,.... Sama dengan Baalathbeer, Yosua 19:8.
ini adalah tempat tinggal mereka, dan garis keturunan mereka; seperti yang dijelaskan sebelumnya, hingga zaman Daud.

Gill (ID): 1Taw 4:34-37 - Dan Meshobab, dan Jamlech Dan Meshobab, dan Jamlech,.... Ini, bersama dengan mereka yang mengikuti hingga akhir 1Taw 4:37 adalah pria-pria terkenal di suku Simeon, yang memilik...
Dan Meshobab, dan Jamlech,.... Ini, bersama dengan mereka yang mengikuti hingga akhir 1Taw 4:37 adalah pria-pria terkenal di suku Simeon, yang memiliki pangkat dan martabat, serta unggul dalam keberanian dan kepahlawanan, seperti yang dibuktikan oleh bagian akhir bab ini, meskipun mereka tidak disebutkan di tempat lain. Jamlech, seperti yang diamati oleh Fabritius k, tidak jauh berbeda dari Jamblichus, nama seorang filsuf Platonis yang terkenal.

Gill (ID): 1Taw 4:38 - Yang disebutkan dengan nama mereka adalah pangeran di dalam keluarga mereka // dan rumah ayah mereka meningkat pesat Yang disebutkan dengan nama mereka adalah pangeran di dalam keluarga mereka,.... Para tokoh utama di antara mereka, kepala rumah leluhur mereka: dan r...
Yang disebutkan dengan nama mereka adalah pangeran di dalam keluarga mereka,.... Para tokoh utama di antara mereka, kepala rumah leluhur mereka:
dan rumah leluhur mereka meningkat pesat; melalui mereka, sehingga mereka terpaksa mencari tempat tinggal baru, sebagai berikut.

Gill (ID): 1Taw 4:39 - Dan mereka pergi ke pintu masuk Gedor // bahkan hingga ke sisi timur lembah // untuk mencari padang untuk kawanan mereka. Dan mereka pergi ke pintu masuk Gedor,.... Ada sebuah kota dengan nama ini di suku Yehuda, 1Tawarikh 4:18 tetapi ini tampaknya lebih jauh, dan mungkin...
Dan mereka pergi ke pintu masuk Gedor,.... Ada sebuah kota dengan nama ini di suku Yehuda, 1Tawarikh 4:18 tetapi ini tampaknya lebih jauh, dan mungkin merupakan nama yang sama dengan Gedaris, yang disebut oleh Strabo l bersama dengan Azotus dan Askelon, kota-kota yang merupakan milik orang Filistin; karena tempat ini dihuni oleh keturunan Ham, yang termasuk dalam golongan Filistin, seperti dalam ayat berikut:
hingga ke sisi timur lembah; yang dekat dengan Gedor, dan merupakan tempat yang cocok:
untuk mencari padang untuk kawanan mereka; domba dan kambing mereka.

Gill (ID): 1Taw 4:40 - Dan mereka menemukan padang yang subur dan baik // dan tanah itu luas, tenang, dan damai // karena mereka dari Ham telah tinggal di sana sejak zaman dahulu. Dan mereka menemukan padang yang subur dan baik,.... Di atau dekat lembah Gedor: dan tanah itu luas, tenang, dan damai; ada cukup ruang untuk mereka d...
Dan mereka menemukan padang yang subur dan baik,.... Di atau dekat lembah Gedor:
dan tanah itu luas, tenang, dan damai; ada cukup ruang untuk mereka dan kawanan mereka, dan mereka tidak memiliki musuh di kedua sisi untuk mengganggu mereka:
karena mereka dari Ham telah tinggal di sana sejak zaman dahulu; baik orang Kanaan yang berasal dari Kanaan, putra Ham, dan tidak pernah diusir dari sana; atau orang Filistin, yang merupakan koloni dari Mesir, keturunan Ham; dan penduduk ini yang merupakan dari keturunan yang terkutuk ini, orang Simeon tidak ragu untuk mengusir mereka.

Gill (ID): 1Taw 4:41 - Dan ini ditulis dengan nama // datang pada zaman Hezekiah raja Yehuda // dan memukul tenda-tenda mereka // dan permukiman yang ditemukan di sana // dan menghancurkan mereka sepenuhnya hingga hari ini // dan tinggal di tempat mereka, karena di sana ada padang rumput untuk ternak mereka. Dan ini ditulis dengan nama,.... Sebelumnya dalam 1Ch 4:34, datang pada zaman Hezekiah raja Yehuda; seperti yang dipikirkan Dr. Lightfoot m, tidak dal...
Dan ini ditulis dengan nama,.... Sebelumnya dalam 1Ch 4:34,
datang pada zaman Hezekiah raja Yehuda; seperti yang dipikirkan Dr. Lightfoot m, tidak dalam empat belas tahun pertama pemerintahannya, ketika tentara Suriah berkeliaran, dan tidak ada yang berani muncul, tetapi dalam lima belas tahun terakhirnya, ketika tentara tersebut hancur dan pergi:
dan memukul tenda-tenda mereka; tenda-tenda mereka yang tinggal di sana demi memberi makan ternak mereka, dan padang rumput yang diinginkan oleh Simeonites:
dan permukiman yang ditemukan di sana; atau orang Meunaim atau Maonites, yang oleh Versi Septuaginta di sini disebut Mineans, suatu bangsa yang kadang-kadang disebut bersama dengan orang Filistin dan lainnya: lihat Jdg 10:11.
dan menghancurkan mereka sepenuhnya hingga hari ini: hingga penulisan buku ini; mereka belum mendapatkan kembali harta mereka:
dan tinggal di tempat mereka, karena di sana ada padang rumput untuk ternak mereka; yang merupakan hal yang mereka cari.

Gill (ID): 1Taw 4:42 - Dan sebagian dari mereka, bahkan dari anak-anak Simeon, lima ratus orang pergi ke Gunung Seir // memiliki pemimpin mereka Pelatiah, dan Neariah, dan Rephaiah, dan Uzziel, anak-anak Ishi. Dan sebagian dari mereka, bahkan dari anak-anak Simeon, lima ratus orang pergi ke Gunung Seir,.... Di tanah Edom: memiliki pemimpin mereka Pelatiah, d...
Dan sebagian dari mereka, bahkan dari anak-anak Simeon, lima ratus orang pergi ke Gunung Seir,.... Di tanah Edom:
memiliki pemimpin mereka Pelatiah, dan Neariah, dan Rephaiah, dan Uzziel, anak-anak Ishi; keempat pemimpin ini dikatakan, oleh para Rabbin kuno, berasal dari suku Manasye, seperti yang diamati oleh Kimchi; lihat 1Tawarikh 5:24 tetapi karena lima ratus orang yang mereka pimpin adalah dari anak-anak Simeon, para pemimpin tersebut, tanpa ragu, berasal dari suku yang sama.

Gill (ID): 1Taw 4:43 - Dan mereka memukul sisa-sisa Amalek yang tersisa // dan tinggal di sana sampai hari ini. Dan mereka memukul sisa-sisa Amalek yang tersisa,.... Yang selamat dari pedang Saul; meskipun, menurut orang Yahudi n, 100.000 dari mereka dibunuh ole...
Dan mereka memukul sisa-sisa Amalek yang tersisa,.... Yang selamat dari pedang Saul; meskipun, menurut orang Yahudi n, 100.000 dari mereka dibunuh olehnya dalam satu hari; dan dari pedang David, meskipun dikatakan tidak meninggalkan seorang pun pria atau wanita hidup, 1Sa 27:8.
dan tinggal di sana sampai hari ini; di kota-kota Amalek, bahkan dari keturunan di atas; yang merupakan sisa-sisa Israel, yang tidak dibawa pergi oleh raja Asyur, dan yang tinggal di sini setelah kembalinya orang Yahudi dari penawanan Babel, bahkan pada zaman Ezra, penulis kitab ini; lihat 2Ch 34:9.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Taw 4:24-43
SH -> 1Taw 4:24-43; 1Taw 4:1-43
SH: 1Taw 4:24-43 - Fokus pada yang Positif (Minggu, 30 Juli 2023) Fokus pada yang Positif
Salah satu keunikan penulis Tawarikh adalah menyelipkan pesan dengan "melupakan" bagian t...

SH: 1Taw 4:1-43 - Kasih yang istimewa (Jumat, 25 Januari 2002) Kasih yang istimewa
Kasih yang istimewa. Silsilah Yehuda ditutup dengan daftar anak-anak Yehuda: keturuna...
Constable (ID): 1Taw 1:1--9:44 - --I. AKAR HISTORIS ISRAEL chs. 1--9
"Fakta bahwa penulis 1 dan 2 Tawarikh menghabiskan sembilan bab dari enam p...

