
Teks -- Kisah Para Rasul 20:1-4 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Kisah yang berhenti dalam Kis 19:22 diteruskan.

Dari sini Paulus mengirim surat kedua kepada jemaat di Korintus.

Jerusalem: Kis 20:3 - Sesudah tiga bulan lamanya Jadi Paulus berhasil melaksanakan rencana yang terungkap dalam 1Ko 16:5-6. Selama tiga bulan ini di Korintus Paulus menulis suratnya kepada jemaat di ...
Jadi Paulus berhasil melaksanakan rencana yang terungkap dalam 1Ko 16:5-6. Selama tiga bulan ini di Korintus Paulus menulis suratnya kepada jemaat di Roma. Teks barat berbunyi: Setelah tiga bulan tinggal di situ terpaksa karena ada sebuah komplotan melawan dia dari pihak orang-orang Yahudi, maka ia mau berangkat ke Siria. Tetapi Roh berkata kepadanya, supaya kembali melalui Makedonia

Jerusalem: Kis 20:3 - ke Siria Maksudnya membawa hasil pengumpulan dana, bdk Kis 19:21 dan Rom 15:25+.

Ada sejumlah naskah yang menambah: sampai di Asia

Jerusalem: Kis 20:4 - Tikhikus Orang ini beberapa kali disebutkan dalam surat-surat Paulus, Efe 6:21; Kol 4:7; 2Ti 4:12; Tit 3:12
Ende -> Kis 20:3
Ende: Kis 20:3 - Tiga bulan Dalam waktu ini Paulus menulis surat-suratnja kepada umat
Galatia dan Roma.
Dalam waktu ini Paulus menulis surat-suratnja kepada umat Galatia dan Roma.
Ref. Silang FULL: Kis 20:1 - memanggil murid-murid // ke Makedonia · memanggil murid-murid: Kis 11:26; Kis 11:26
· ke Makedonia: Kis 16:9; Kis 16:9

Ref. Silang FULL: Kis 20:3 - ke Siria // membunuh dia // melalui Makedonia · ke Siria: Luk 2:2; Luk 2:2
· membunuh dia: Kis 20:19; Kis 9:23,24; 14:5; 23:12,15,30; 25:3; 2Kor 11:26; 1Tes 2:16; 1Tes 2:16
· ...
· ke Siria: Luk 2:2; [Lihat FULL. Luk 2:2]
· membunuh dia: Kis 20:19; Kis 9:23,24; 14:5; 23:12,15,30; 25:3; 2Kor 11:26; 1Tes 2:16; [Lihat FULL. 1Tes 2:16]

Ref. Silang FULL: Kis 20:4 - dan Aristarkhus // dari Tesalonika // dan Gayus // dan Timotius // dari Asia // yaitu Tikhikus // dan Trofimus · dan Aristarkhus: Kis 19:29; Kis 19:29
· dari Tesalonika: Kis 17:1; Kis 17:1
· dan Gayus: Kis 19:29; Kis 19:29
· dan Timo...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Kis 20:1 - Dan setelah keributan itu reda // Paulus memanggil murid-muridnya // dan memeluk mereka // dan pergi untuk menuju ke Makedonia. Dan setelah keributan itu reda,.... yang telah diangkat oleh Demetrius dan para pengrajin di Efesus, dan yang diakhiri dengan pidato dari sekretaris k...
Dan setelah keributan itu reda,.... yang telah diangkat oleh Demetrius dan para pengrajin di Efesus, dan yang diakhiri dengan pidato dari sekretaris kota, atau penjaga pendaftaran teater:
Paulus memanggil murid-muridnya; anggota gereja di Efesus, yang ia kumpulkan, baik di tempat tinggalnya sendiri, atau di tempat pertemuan mereka yang biasa:
dan memeluk mereka; atau "menyapa mereka"; yaitu, dengan ciuman, yang terkadang dilakukan saat berpisah, sebagaimana juga saat bertemu; lihat Kisah 20:37 dan demikian pula versi Suriah menyatakannya, dan "mencium" mereka, dan dengan demikian berpamitan kepada mereka; salinan Aleksandria, dan beberapa salinan lainnya, serta versi Suriah dan Latin Vulgata sebelum klausa ini menambahkan, "dan mendorong, atau menghibur" mereka; yaitu, mendorong mereka untuk tetap teguh dalam iman, dan berpegang pada pengakuannya tanpa ragu, serta menghibur mereka di tengah semua tribulasi mereka, dan dalam pandangan apa saja siksaan dan penganiayaan yang harus mereka harapkan untuk endure demi Kristus, dengan janji-janji Injil yang sangat besar dan berharga:
dan pergi ke Makedonia; untuk mengunjungi gereja-gereja di Filipi, Tesalonika, dan Berea, dan untuk memperkuat mereka dalam iman Injil: ia tidak memilih untuk meninggalkan Efesus sampai kerusuhan itu selesai, sebagian untuk kepentingan dirinya sendiri, agar tidak mendatangkan tuduhan takut dan pengecut; dan sebagian untuk kepentingan gereja di Efesus, agar tidak meninggalkan mereka dalam kesulitan, dan menambahnya; tetapi sekarang keributan itu telah berakhir, ia memutuskan untuk berpamitan kepada mereka, dan mengunjungi gereja-gereja lain, yang tanggung jawabnya juga sama besarnya atasnya.

Gill (ID): Kis 20:2 - Dan ketika dia telah melewati bagian-bagian itu // dan telah memberikan banyak dorongan kepada mereka // dia datang ke Yunani. Dan ketika dia telah melewati bagian-bagian itu,.... Dari Makedonia, dan kota-kota di dalamnya yang telah disebutkan sebelumnya; dan telah memberikan ...
Dan ketika dia telah melewati bagian-bagian itu,.... Dari Makedonia, dan kota-kota di dalamnya yang telah disebutkan sebelumnya;
dan telah memberikan banyak dorongan kepada mereka; untuk berpegang pada doktrin dan peraturan Injil, dan untuk hidup layak sesuai dengan itu dalam kehidupan dan percakapan mereka; dan dorongan ini sering kali dia berikan, setiap kali ada kesempatan, memanfaatkan waktunya dengan cara ini, dan terus melakukannya dalam waktu yang lama: dan, setelah mengejarnya sampai panjang yang cukup,
dia datang ke Yunani; atau Hellas; yang, menurut Ptolomy e dan Solinus, f, sebenarnya adalah Yunani yang sejati; yang pertama menganggapnya sama dengan Akhaia, di mana Korintus berada; dan yang terakhir mengatakan bahwa pada masanya dikenal sebagai Attika, di mana Athena berada; sehingga Pliny g, yang juga mengatakan, bahwa Thessalia disebut demikian: Hellas ini mencakup Makedonia, Epiros, Thessalia, Akhaia, yang sebenarnya adalah Yunani, Peloponnesus, dan pulau-pulau terdekat.

Gill (ID): Kis 20:3 - Dan di sana ia tinggal selama tiga bulan // dan ketika orang-orang Yahudi menunggu-nunggu untuknya, saat ia akan berlayar ke Suriah // bermaksud untuk kembali melalui Makedonia Dan di sana ia tinggal selama tiga bulan,.... Di Yunani: dan ketika orang-orang Yahudi menunggu-nunggu untuknya, saat ia akan berlayar ke Suriah; dari...
Dan di sana ia tinggal selama tiga bulan,.... Di Yunani:
dan ketika orang-orang Yahudi menunggu-nunggu untuknya, saat ia akan berlayar ke Suriah; dari suatu bagian Yunani, untuk pergi ke Yerusalem; yang mana orang-orang Yahudi di bagian-bagian Yunani menyadari hal itu, menunggu-nunggu untuknya, baik melalui laut maupun darat, dengan niat baik untuk mengambil uang dari dirinya, yang telah ia kumpulkan di Makedonia, dan di Yunani, untuk para orang kudus yang miskin di Yerusalem, atau untuk mengambil nyawanya, atau keduanya; mengenai penantian untuknya ini, rasul itu mendapat beberapa kabar, baik melalui wahyu ilahi, atau dari seseorang yang mengetahui rahasia itu, atau yang telah mendapatkan pengetahuan tentang hal itu dari orang-orang yang mengetahui: atas dasar itu ia
bermaksud untuk kembali melalui Makedonia; melalui mana ia datang dari Efesus ke Yunani: desain jahat ini yang telah diketahui olehnya, memaksanya, dalam hal kebijaksanaan, dan demi keselamatan dirinya sendiri, serta kebaikan gereja-gereja, untuk mengubah rencananya, dan mengarahkan perjalanannya ke jalan lain, untuk mengecewakan musuh-musuhnya; di mana kebijaksanaan providensi, perhatian Tuhan terhadap para pelayannya, dan kepeduliannya terhadap gereja-gerejanya dengan jelas terlihat.

Gill (ID): Kis 20:4 - Dan ada Sopater dari Berea yang menyertainya ke Asia // Dan dari orang Thessalonika, Aristarkus dan Sekundus // Dan Gaius dari Derbe, dan Timotius // Dan dari Asia, Tikhikus dan Trofimus Dan ada Sopater dari Berea yang menyertainya ke Asia,.... Sopater ini dianggap sama dengan Sosipater dalam Rom 16:21 dan dalam tiga salinan Beza, sert...
Dan ada Sopater dari Berea yang menyertainya ke Asia,.... Sopater ini dianggap sama dengan Sosipater dalam Rom 16:21 dan dalam tiga salinan Beza, serta dalam sejumlah salinan Stephens, ia disebut demikian di sini; versi Ethiopia menyebutnya sebagai Peter, seorang warga Berea; dan versi Arab menyebutnya Sopater dari Aleppo. Salinan Aleksandria, salinan Beza yang paling kuno, dan lainnya, edisi Complutensian, serta versi Latin Vulgate, membaca, Sopater dari Pyrrhus, si Berean; yaitu, putra Pyrrhus. Ia dianggap sebagai salah satu dari tujuh puluh murid, dan dikatakan sebagai uskup di Ikonium; lihat Gill pada Luk 10:1. Nama ini umum di antara orang Yunani; ada satu dengan nama ini asli dari Paphus, pada masa Alexander Agung, seorang penyair komikal, yang juga kadang-kadang disebut Sosipater, seperti pria ini; ada Sopater lain yang seorang sofis, yang menulis tentang peristiwa Alexander; dan ada lagi yang mengumpulkan banyak hal tentang pelukis dan pemahat. Nama ini berarti "seorang ayah yang diselamatkan". Pyrrhus adalah nama Yunani yang terkenal, menjadi nama seorang raja terkenal di Yunani yang terlibat dalam perang melawan Romawi. Pria ini pergi bersama dengan rasul ke Asia; dan sepertinya, dari orang-orang yang disebutkan di sini, hanya dia yang menyertainya; karena kata kerja ada dalam angka tunggal, dan enam orang lainnya yang mengikuti tidak pergi bersamanya, seperti Sopater, tetapi pergi mendahuluinya ke Troas, yang berada di Asia, dan menunggunya di sana; meskipun versi Siria membaca dalam angka jamak; tetapi kemudian menerjemahkan kata-kata tersebut, "mereka pergi bersamanya", sebagaimana mereka dapat dari Yunani, dan masih tidak menemani dia ke Asia: frasa ke Asia dihilangkan dalam versi Latin Vulgate dan Ethiopia.
Dan dari orang Thessalonika, Aristarkus dan Sekundus; yang pertama ini sebelumnya dikatakan sebagai seorang Makadon, Act 19:29 dan di sini ia tampaknya berasal dari Thessalonika, dan namanya adalah nama Yunani; tetapi Sekundus adalah nama Romawi, meskipun ia mungkin lahir di Thessalonika, atau setidaknya tinggal di sana, sehingga dapat dikatakan berasal dari sana. Namanya berarti "Kedua"; sangat mungkin ia adalah putra kedua ayahnya, dan karena itu dipanggil demikian; meskipun nama itu digunakan di antara orang Yunani. Kita membaca tentang Sekundus seorang Athena, penguasa Herod sang sofis, yang berjaya di bawah kaisar Adrian, ada kalimat di bawah namanya yang masih ada; dan ada lagi yang disebut Sekundus si gramatis, seorang teman Poleman, seorang filsuf di Athena, yang mengoreksi tulisannya; sehingga pria ini mungkin seorang Yunani dan asli dari Thessalonika; namanya tidak disebutkan di tempat lain.
Dan Gaius dari Derbe, dan Timotheus; yang pertama ini disebut demikian untuk membedakannya dari Gaius si Makadon dalam Act 19:29 dan yang terakhir dengan bergabung bersamanya seharusnya berasal dari tempat yang sama, seperti ia bisa jadi; lihat Act 16:1 meskipun versi Siria membaca, "dan Timotheus dari Listra"; dan demikian pula versi Arab yang digunakan oleh De Dieu; dan ini disebutkan dengan Derbe di tempat yang dikutip di atas.
Dan dari Asia, Tikhikus dan Trofimus: mengenai yang pertama lihat Eph 6:21 dan mengenai yang terakhir lihat 2Ti 4:20 Act 21:29 di mana ia disebut sebagai seorang Efesus, seperti mereka berdua di sini dalam salinan Beza yang paling kuno; Efesus adalah ibu kota Asia, secara ketat. Keduanya dikatakan berada di antara tujuh puluh murid: Trofimus, dikatakan, mengajar di Arles di Prancis, dan menderita martir bersama Rasul Paulus; dan bahwa Tikhikus adalah uskup Chalcedon di Bithynia; dan bahwa yang lain dengan nama yang sama adalah uskup Kolophon; Lihat Gill pada Luk 10:1. Trofimus berarti "yang diberi makan", dan adalah nama yang ditemukan dalam inskripsi pemakaman orang Romawi h, meskipun Yunani, dan dalam fragmen penyair Menander: dan Tikhikus berarti "beruntung"; apakah sama dengan Fortunatus dalam 1Co 16:17 bisa ditanyakan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kis 20:1-6
Matthew Henry: Kis 20:1-6 - Keberangkatan Paulus dari Efesus; Kedatangan Paulus ke Troas
Dalam pasal ini kita temui,
...
SH: Kis 20:1-12 - Rahasia prestasi gemilang (Minggu, 25 Juni 2000) Rahasia prestasi gemilang
Rahasia prestasi gemilang.
Selama 14 tahun pelayanannya, Paulus berhasil mem...

SH: Kis 20:1-12 - Ibadah dan kuasa kebangkitan Kristus (Rabu, 30 Juli 2014) Ibadah dan kuasa kebangkitan Kristus
Judul: Ibadah dan kuasa kebangkitan Kristus
Paulus adalah rasul y...

SH: Kis 20:1-12 - Niat Tulus Pasti Hasilnya Bagus (Minggu, 30 September 2018) Niat Tulus Pasti Hasilnya Bagus
Apa yang sering kali dirasakan ketika kehidupan tidak berjalan sesuai dengan yang...

SH: Kis 20:1-12 - Jatuh Mati karena Khotbah Panjang (Senin, 30 September 2024) Jatuh Mati karena Khotbah Panjang
Mendengar kisah ada yang tertidur dan mati karena khotbah panjang dari Paulus b...

SH: Kis 20:1-16 - Intervensi Allah (Sabtu, 1 September 2007) Intervensi Allah
Judul: Bukan atas mukjizat
Seorang misionaris berbeda dari seorang turis. Turis akan meng...
Utley -> Kis 20:1-6
Topik Teologia: Kis 20:1 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
Tanggung Jawab Terhadap Sesama
Tugas Terhadap Orang Lain Pada Umumn...

Topik Teologia: Kis 20:2 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
Tanggung Jawab Terhadap Sesama
Tugas Terhadap Orang Lain Pada Umumn...
TFTWMS: Kis 9:3--26:15 - Konfrontasi Yang Tak Terduga KONFRONTASI YANG TAK TERDUGA (Kis 9:3-5; 22:6-8; 26:13-15...

TFTWMS: Kis 9:6--26:18 - Tantangan Yang Luar Biasa TANTANGAN YANG LUAR BIASA (Kis 9:6-9; 22:9-11; 26:16-18...

TFTWMS: Kis 9:18--26:19 - Mualaf Yang Tidak Ragu-ragu MUALAF YANG TIDAK RAGU-RAGU (Kis 9:18, 19; 26:19)
Bagi ...



TFTWMS: Kis 9:1--26:12 - Keyakinan Yang Kokoh KEYAKINAN YANG KOKOH (Kis 9:1, 2; 22:4, 5; 26:9-12)...

TFTWMS: Kis 9:10--22:16 - Orang Kristen Yang Tidak Bersemangat ORANG KRISTEN YANG TIDAK BERSEMANGAT (Kis 9:10-17; 22:10, 12-16...


TFTWMS: Kis 20:2-4 - Kontribusi KONTRIBUSI (Kis 20:2-4)
Salah satu tujuan Paulus dalam menulis 2Kori...

TFTWMS: Kis 20:4 - Kehati-hatian KEHATI-HATIAN (Kis 20:4)
Tujuh orang yang namanya tercantum dalam ...
Constable (ID): Kis 9:32--Rm 1:1 - --III. SAKSI SAMPAI KE UJUNG BUMI 9:32--28:31 Lukas selanjutnya mencatat ...


