kecilkan semua  

Teks -- Matius 26:17-25 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Yesus makan Paskah dengan murid-murid-Nya
26:17 Pada hari pertama dari hari raya Roti Tidak Beragi datanglah murid-murid Yesus kepada-Nya dan berkata: "Di mana Engkau kehendaki kami mempersiapkan perjamuan Paskah bagi-Mu?" 26:18 Jawab Yesus: "Pergilah ke kota kepada si Anu dan katakan kepadanya: Pesan Guru: waktu-Ku hampir tiba; di dalam rumahmulah Aku mau merayakan Paskah bersama-sama dengan murid-murid-Ku." 26:19 Lalu murid-murid-Nya melakukan seperti yang ditugaskan Yesus kepada mereka dan mempersiapkan Paskah. 26:20 Setelah hari malam, Yesus duduk makan bersama-sama dengan kedua belas murid itu. 26:21 Dan ketika mereka sedang makan, Ia berkata: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya seorang di antara kamu akan menyerahkan Aku." 26:22 Dan dengan hati yang sangat sedih berkatalah mereka seorang demi seorang kepada-Nya: "Bukan aku, ya Tuhan?" 26:23 Ia menjawab: "Dia yang bersama-sama dengan Aku mencelupkan tangannya ke dalam pinggan ini, dialah yang akan menyerahkan Aku. 26:24 Anak Manusia memang akan pergi sesuai dengan yang ada tertulis tentang Dia, akan tetapi celakalah orang yang olehnya Anak Manusia itu diserahkan. Adalah lebih baik bagi orang itu sekiranya ia tidak dilahirkan." 26:25 Yudas, yang hendak menyerahkan Dia itu menjawab, katanya: "Bukan aku, ya Rabi?" Kata Yesus kepadanya: "Engkau telah mengatakannya."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Paskah a Jewish religious feast. It may also refer to the lamb sacrificed and eaten at the feast.
 · Rabuni a title given to teachers and others of an exalted position
 · Yudas a son of Mary and Joseph; half-brother of Jesus)


Topik/Tema Kamus: Yudas | Yesus | Yesus Kristus | Perjamuan Malam | Raya, Perayaan Paskah | Hari Raya | Sumpah | Yudas, Surat | Anak ...; Gelar untuk Yesus | Hari Raya Roti Yang Tidak Beragi | Jamu, Perjamuan | Makan, Makanan Orang Yahudi | Tangan | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Mat 24:3--26:45 - PERCAKAPAN DI BUKIT ZAITUN. Nas : Mat 24:3-25:46 Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan du...

Nas : Mat 24:3-25:46

Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan dunia?" Yesus memberikan kepada mereka:

  1. (1) tanda-tanda umum yang akan terjadi selama zaman ini sampai pada akhir zaman (Mat 24:4-14);
  2. (2) tanda-tanda khusus yang menunjukkan bahwa akhir zaman telah tiba, yaitu masa kesengsaraan besar (Mat 24:15-28);
  3. (3) tanda-tanda yang menakjubkan yang terjadi pada saat Ia datang dengan kemuliaan dan kuasa (Mat 24:29-31);
  4. (4) peringatan kepada orang kudus dalam masa kesengsaraan besar agar berjaga-jaga terhadap tanda-tanda yang menuju kepada kedatangan Kristus yang dinanti-nantikan segera setelah masa kesengsaraan besar berakhir (Mat 24:32-35);
  5. (5) peringatan kepada orang percaya yang hidup sebelum masa kesengsaraan untuk siap sedia secara rohani karena kedatangan Kristus untuk jemaat-Nya akan terjadi pada saat yang tak diduga-duga (Mat 24:36-51; 25:1-30;

    lihat cat. --> Yoh 14:3, dan

    [atau ref. Yoh 14:3]

    lihat art. KEANGKATAN GEREJA);

  6. (6) suatu gambaran mengenai penghakiman bangsa-bangsa setelah Ia datang kembali ke bumi (Mat 25:31-46). Perlu diperhatikan bahwa banyak rincian mengenai kedatangan kembali Kristus tidak dijelaskan dalam pasal Mat 24:1-51. Selanjutnya, sampai saat ini belum ada seorang pun yang mengartikan semua nubuat mengenai akhir zaman dengan kepastian penuh. Dalam percakapan Yesus terdapat unsur rahasia yang perlu kerendahan hati dan hati yang tertuju kepada Tuhan Yesus sendiri. Kita dapat menantikan tambahan pengertian tentang penyataan ini pada akhir zaman (bd. Dan 12:9).

Jerusalem: Mat 26:17 - Pada hari pertama ialah hari pertama dalam pekan orang Yahudi makan roti tak beragi, bdk Kel 12:1; Mat 23:14; biasanya hari ini hari yang menyusul perjamuan Paskah. tet...

ialah hari pertama dalam pekan orang Yahudi makan roti tak beragi, bdk Kel 12:1; Mat 23:14; biasanya hari ini hari yang menyusul perjamuan Paskah. tetapi injil-injil sinoptik menyebut demikian justru hari menjelang malam perjamuan Paskah. jadi mereka menggunakan istilah itu dengan arti yang lebih luas. Rupanya menurut Yoh 18:28 dan petunjuk-petunjuk lain dalam Kisah Sengsara, tahun itu perjamuan Paskah dirayakan pada hari Jumat petang. (Jumat adalah hari persiapan, Mat 27:62; bdk Yoh 19:14,31,42). Perjamuan yang dirayakan oleh Yesus, oleh injil-injil sinoptik ditempatkan pada petang hari sebelumnya, pada hari Kamis petang. Ini dapat diterangkan dengan berkata bahwa sementara orang Yahudi mendahulukan upacara perjamuan Paskah itu, atau bahwa hanya Yesus dengan sengaja mendahulukannya: sebab hari berikutnya Yesus tidak dapat lagi merayakan Paskah, kecuali dalam diriNya sendiri di salib, Yoh 19:36; 1Ko 5:7. Dengan demikian Yesus mengadakan upacara baru dalam sebuah perjamuan, yang sebagai imbangan mendapat ciri-ciri Paskah yang lama. Hari 14 Nisan (hari perjamuan Paskah) dalam th.30 atau th.33 sebagai tahun kematian Yesus; bergantung bagaimana mereka memberi tanggal baptisan Yesus dalam th. 28 atau 29 dan berapa lamanya menurut pendapat mereka karya Yesus berlangsung.

Jerusalem: Mat 26:21 - sedang makan Ini mengenai hidangan pertama yang mendahului perjamuan Paskah yang sesungguhnya.

Ini mengenai hidangan pertama yang mendahului perjamuan Paskah yang sesungguhnya.

Ende: Mat 26:17 - Hari pertama makan-roti-takberagi Itulah hari mendjelang Paska. Pada malam hari itu domba paska disembelih dan dimakan. Sepandjang perajaan Paska, seminggu lamanja, terlarang makan rot...

Itulah hari mendjelang Paska. Pada malam hari itu domba paska disembelih dan dimakan. Sepandjang perajaan Paska, seminggu lamanja, terlarang makan roti biasa.

Ende: Mat 26:23 - Bersama mentjelupkan tangan dalam pinggan Ini adalah satu ungkapan lazim, sama artinja dengan "makan semedja dengan....".

Ini adalah satu ungkapan lazim, sama artinja dengan "makan semedja dengan....".

Ende: Mat 26:25 - Memang seperti katamu itu Itu tentu dibisikkan Jesus kepada Judas sendiri dan tidak didengar oleh murid-murid lain.

Itu tentu dibisikkan Jesus kepada Judas sendiri dan tidak didengar oleh murid-murid lain.

Ref. Silang FULL: Mat 26:17 - Tidak Beragi // perjamuan Paskah · Tidak Beragi: Kel 12:18-20 · perjamuan Paskah: Ul 16:5-8

· Tidak Beragi: Kel 12:18-20

· perjamuan Paskah: Ul 16:5-8

Ref. Silang FULL: Mat 26:18 - Guru: waktu-Ku · Guru: waktu-Ku: Mr 14:35,41; Yoh 7:6,8,30; 8:20; 12:23; 13:1; 17:1

Ref. Silang FULL: Mat 26:21 - menyerahkan Aku · menyerahkan Aku: Luk 22:21-23; Yoh 13:21

· menyerahkan Aku: Luk 22:21-23; Yoh 13:21

Ref. Silang FULL: Mat 26:23 - menyerahkan Aku · menyerahkan Aku: Mazm 41:10; Yoh 13:18

· menyerahkan Aku: Mazm 41:10; Yoh 13:18

Ref. Silang FULL: Mat 26:24 - tentang Dia · tentang Dia: Mat 26:31,54,56; Yes 53:1-12; Dan 9:26; Mr 9:12; Luk 24:25-27,46; Kis 17:2,3; 26:22,23; 1Pet 1:10,11

Ref. Silang FULL: Mat 26:25 - menyerahkan Dia // ya Rabi · menyerahkan Dia: Mat 10:4; Mat 10:4 · ya Rabi: Mat 23:7; Mat 23:7

· menyerahkan Dia: Mat 10:4; [Lihat FULL. Mat 10:4]

· ya Rabi: Mat 23:7; [Lihat FULL. Mat 23:7]

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Mat 26:23 - -- Mzm 41:10

Ref. Silang TB: Mat 26:23 - -- Mzm 41:10

Gill (ID): Mat 26:17 - Sekarang hari pertama dari perayaan roti tidak beragi // Para murid datang kepada Yesus // Mengatakan kepadanya, di mana Engkau ingin kami mempersiapkan untuk-Mu makan Paskah Sekarang hari pertama dari perayaan roti tidak beragi,.... Ada tujuh hari ini, dan ini adalah yang pertama, di mana orang Yahudi tidak boleh makan rot...

Sekarang hari pertama dari perayaan roti tidak beragi,.... Ada tujuh hari ini, dan ini adalah yang pertama, di mana orang Yahudi tidak boleh makan roti beragi, dari tanggal empat belas hingga dua puluh satu bulan Nisan; sebagai peringatan atas mereka yang diusir dari Mesir, dengan begitu terburu-buru, bahwa mereka tidak memiliki waktu untuk mengembangkan adonan, yang ada di tempat pengulenan mereka: oleh karena itu, menurut kanon mereka c, pada malam hari keempat belas; yaitu, seperti yang dijelaskan Bartenora, malam, hari berikut yang keempat belas, mereka mencari ragi di semua tempat dan sudut pribadi, untuk membawa; dan membakarnya, atau memecahnya menjadi potongan-potongan kecil, dan menyebarkannya di angin, atau melemparkannya ke laut. Markus menambahkan, "ketika mereka membunuh Paskah", Mar 14:12; dan Lukas berkata, "ketika Paskah harus dibunuh", Luk 22:7; yang harus dilakukan pada hari keempat belas bulan Nisan, setelah pertengahan hari; dan ini adalah kewajiban yang tidak bisa diabaikan, yang wajib dilakukan oleh semua: karena demikian mereka berkata d,

"setiap pria, dan setiap wanita, terikat untuk menjalankan perintah ini; dan siapa pun yang membatalkan perintah ini secara sembrono, jika ia tidak najis, atau jauh, lihat! ia bersalah karena memutuskan.''

Waktu membunuh Paskah adalah setelah pertengahan hari; dan dikatakan e bahwa

"jika mereka membunuhnya sebelum pertengahan hari, itu tidak benar; dan mereka tidak membunuhnya sampai setelah korban sore, dan setelah mereka mempersembahkan dupa sore; dan setelah mereka menyiangi pelita, mereka mulai membunuh Paskah, atau anak domba Paskah, sampai akhir hari; dan jika mereka membunuh setelah pertengahan hari, sebelum korban sore, itu benar.''

Alasannya adalah, karena anak domba harus dibunuh antara dua sore; yang pertama dimulai pada siang hari, secepat hari itu menurun: dan ini tidak dilakukan secara pribadi, tetapi di dalam bait; karena demikianlah f ditegaskan,

"mereka tidak membunuh Paskah kecuali di pelataran, seperti halnya barang suci lainnya.''

Waktu dan cara membunuh anak domba, dan oleh siapa, dari percikan darah, dan menguliti anak domba, serta mengambil lemaknya, dan membakarnya di atas mezbah, dapat dilihat dalam Misna g.

Para murid datang kepada Yesus; yaitu, Petrus dan Yohanes, sebagaimana dapat diketahui dari Luk 22:8, karena hanya mereka ini yang tampaknya memiliki pengertian tentang pengkhianatan Yudas terhadap Kristus, dari apa yang telah dikatakan pada perjamuan di Betania, dua hari sebelumnya; yang lainnya mengira dia pergi untuk mempersiapkan perayaan, dan karena itu tidak merasa khawatir tentang hal itu; tetapi kedua orang ini berpikir sebaliknya, dan oleh karena itu datang kepada Kristus untuk mengetahui pendapat-Nya tentang hal itu; karena sudah saatnya untuk membuat persiapan; karena ini adalah pagi hari Kamis, dan anak domba harus dibunuh di sore hari, dan dimakan pada malam hari.

Dengan berkata kepadanya, di mana Engkau ingin kami mempersiapkan untuk-Mu makan Paskah? Pertanyaan ini di Lukas mengikuti perintah yang diberikan Kristus kepada para murid ini; "katakanlah, pergi dan persiapkan bagi kami Paskah, agar kami dapat makan", Luk 22:8, karena tuan biasa memberi perintah kepada hamba-hamba mereka untuk menyiapkan Paskah untuk mereka; dan yang dinyatakan dengan bahasa yang hampir sama seperti ini h:

"dia yang berkata kepada hambanya, צא ושחוט עלי את פסח, "pergilah dan sembelih Paskah untukku": jika ia membunuh anak kambing, ia boleh memakannya.''

Dilaporkan i tentang

"Rabban Gamaliel, bahwa ia berkata kepada hambanya Tabi, צא וצלה, "pergilah dan panggang" Paskah untuk kami di atas panggangan besi.''

Para murid yang telah menerima perintah seperti itu dari tuan mereka, tidak menanyakan di kota atau desa mana mereka harus menyiapkan Paskah, karena itu selalu dimakan di Yerusalem; lihat Ul 16:5, di mana mereka wajib, menurut kanon Yahudi k, untuk menginap malam itu; meskipun mereka diperbolehkan makan roti tidak beragi, dan menjalankan hari-hari perayaan lainnya di mana saja, dan di setiap tempat l; tetapi mereka menanyakan di rumah mana Ia ingin agar disiapkan; karena mereka bisa menggunakan rumah mana saja, dan perangkat di dalamnya, di mana mereka bisa menemukan ruang dan kenyamanan, tanpa biaya apapun; karena mereka tidak menyewakan rumah mereka, atau salah satu kamar, atau tempat tidur mereka di Yerusalem; tetapi, pada perayaan, pemiliknya memberikan penggunaan mereka secara gratis kepada semua yang datang m: dan n dicatat di antara keajaiban dan mukjizat yang dilakukan di Yerusalem, bahwa meskipun ada begitu banyak orang pada perayaan mereka, namun

"seorang pria tidak pernah bisa berkata kepada temannya, aku tidak menemukan api untuk memanggang anak domba Paskah di Yerusalem, atau aku tidak menemukan tempat tidur untuk tidur di Yerusalem, atau tempatnya terlalu sempit bagiku untuk menginap di Yerusalem.''

Gill (ID): Mat 26:18 - Dan dia berkata, pergi ke kota kepada seorang lelaki seperti itu // dan katakan kepadanya // tuan berkata // waktuku semakin dekat // Aku akan merayakan paskah di rumahmu bersama murid-muridku. Dan dia berkata, pergi ke kota kepada seorang yang seperti itu,.... Maksudnya, kepada seorang lelaki di kota Yerusalem, karena, hingga saat itu, merek...

Dan dia berkata, pergi ke kota kepada seorang yang seperti itu,.... Maksudnya, kepada seorang lelaki di kota Yerusalem, karena, hingga saat itu, mereka berada di Betania, atau di Gunung Zaitun, namun tanpa masuk kota; dia tidak menyebut nama lelaki itu, tetapi menggambarkannya, seperti yang dikatakan Markus dan Lukas, dan memberitahukan mereka, "akan bertemu denganmu seorang lelaki yang membawa kendi air; ikutilah dia ke rumah, tempat dia masuk", Mar 14:13; yang tampaknya bukan tuan rumah, tetapi seorang pelayan, yang diutus untuk tugas tersebut. Ini adalah contoh yang sangat signifikan mengenai pengetahuan Tuhan kita tentang kemungkinan-kemungkinan di masa depan; dia sudah tahu sebelumnya, bahwa tepat pada saat para murid akan memasuki Yerusalem, seorang lelaki, yang berdomisili di rumah seperti itu, akan kembali dengan kendi air di tangannya; dan mereka akan bertemu dengannya; dan mengikutinya, kemana dia pergi, yang akan menjadi petunjuk bagi mereka tentang rumah mana yang harus disiapkan untuk perayaan paskah;

dan katakan kepadanya; bukan kepada lelaki yang membawa kendi air; tetapi, seperti yang dikatakan Injil lainnya, kepada orang baik di rumah itu, pemiliknya, yang mungkin salah satu dari murid Kristus secara diam-diam; karena banyak dari pemimpin utama di Yerusalem percaya kepada Kristus, meskipun mereka tidak mengakuinya secara terbuka, karena takut kepada orang Farisi, seperti Nikodemus, dan Yusuf dari Arimatea; dan lelaki ini mungkin salah satu dari mereka, atau orang lain yang terkenal dan kaya; karena mereka akan menemukan, seperti yang mereka lakukan, sebuah ruangan atas yang besar yang telah dilengkapi dan disiapkan. Karena, tampaknya, tanpa menyebut namanya, lelaki itu akan mengenalnya melalui bahasa mereka, yang dia arahkan kepada mereka dalam ketentuan berikutnya, siapa yang mereka maksud;

tuan berkata; versi Suriah dan Persia membaca, tuan kita; milikmu dan milik kami, tuan besar di Israel, guru yang diutus dari Allah:

waktuku semakin dekat; bukan tentang makan paskah, seakan itu terpisah dari yang dimiliki oleh orang Yahudi, dan khusus baginya, karena dia memakannya pada waktu yang biasa, dan ketika orang Yahudi makan milik mereka; dan waktu itu telah ditetapkan dan diketahui oleh semua orang, dan tidak ada alasan untuk menggerakkan tuan rumah untuk menerimanya: tetapi yang dia maksud adalah waktu kematiannya, bahwa dia hanya memiliki sedikit waktu untuk hidup; dan bahwa contoh penghormatan ini akan menjadi yang terakhir ia punya kesempatan untuk ditunjukkan kepadanya selama hidupnya, dan waktu terakhir Kristus akan memiliki kesempatan untuk melihatnya; dan dia mungkin mengatakan ini untuk mempersiapkannya menghadapi berita kematiannya dengan kurang terkejut:

Aku akan merayakan paskah di rumahmu bersama murid-muridku; bukan bersamanya dan keluarganya, tetapi dengan murid-muridnya, yang merupakan sebuah keluarga, dan sebuah komunitas tersendiri, dan sejumlah yang cukup untuk makan paskah bersama; karena mungkin ada dua kelompok yang makan paskah mereka secara terpisah dalam satu rumah, dan bahkan di satu ruangan: berkaitan dengan hal ini adalah aturan berikut,

שתי חבורות שהיו אוכלים בבית אחד, "dua kelompok yang makan di satu rumah"; yang satu menghadap ke arah ini dan makan, dan yang lain menghadap ke arah itu dan makan, dan ada sebuah wadah pemanas (di mana mereka memanaskan air untuk dicampur dengan anggur) di tengah; dan ketika pelayan berdiri untuk mencampur, ia menutup mulutnya, dan mengalihkan wajahnya sampai dia tiba di kelompoknya, dan makan; dan pengantin wanita mengalihkan wajahnya dan makan o.

Gill (ID): Mat 26:19 - Dan para murid melakukan sebagaimana yang telah ditetapkan Yesus kepada mereka // dan mereka menyiapkan paskah. Dan para murid melakukan sebagaimana yang telah ditetapkan Yesus kepada mereka,.... Mereka pergi ke kota Yerusalem; mereka menemui seorang pria yang m...

Dan para murid melakukan sebagaimana yang telah ditetapkan Yesus kepada mereka,.... Mereka pergi ke kota Yerusalem; mereka menemui seorang pria yang membawa kendi air pulang; mereka mengikutinya masuk ke rumah yang dimasukinya; mereka berbicara kepada tuan rumah, sebagaimana yang diarahkan Kristus, yang menunjukkan kepada mereka sebuah ruang atas yang besar, dipersiapkan dengan semua perabotan yang tepat untuk kesempatan tersebut, seperti yang telah diramalkan Kristus:

dan mereka menyiapkan paskah; mereka pergi dan membeli seekor domba; mereka membawanya ke kuil untuk disembelih di pelataran, di mana ia disajikan sebagai domba paskah untuk sejumlah orang; mereka membuang kulitnya, memotongnya, mengeluarkan lemaknya, dan membakarnya di atas altar, serta menyiramkan darahnya di atas kaki altar tersebut: kemudian mereka membawanya ke rumah tempat mereka akan memakannya; di sini mereka memanggangnya, dan menyiapkan roti, dan anggur, dan herba pahit, serta saus yang disebut "Charoseth", ke dalamnya herba-herba tersebut dicelupkan: dan, singkatnya, segala sesuatu yang diperlukan.

Gill (ID): Mat 26:20 - "Ketika malam tiba, dia duduk bersama dua belas." Ketika malam telah tiba,.... Malam kedua, ketika matahari terbenam, dan sudah gelap, dan benar-benar malam; karena "pada malam-malam perayaan Paskah m...

Ketika malam telah tiba,.... Malam kedua, ketika matahari terbenam, dan sudah gelap, dan benar-benar malam; karena

"pada malam-malam perayaan Paskah mendekati Minchah, seorang pria tidak boleh makan עד שתחשך, "hingga gelap" p.''

Ini sesuai dengan aturan, Keluaran 12:8,

dia duduk bersama dua belas, kedua belas muridnya; begitu juga Vulgata Latin, dan semua versi Timur, serta Injil Ibrani Munster; dan yang juga menambahkan, "di meja"; bahkan semua dua belas rasul, yang merupakan keluarganya, dan jumlah yang cukup untuk seekor domba Paskah q: karena

"mereka tidak membunuh Paskah untuk satu orang, menurut perkataan R. Yehuda, meskipun R. Yoseh memperbolehkannya: ya, meskipun kelompok itu terdiri dari seratus, jika mereka tidak dapat makan sebanyak biji zaitun, mereka tidak membunuh untuk mereka: dan mereka juga tidak membuat kelompok wanita, pelayan, dan anak-anak?''

Yudas kini telah kembali lagi, dan mengambil tempatnya di antara murid-murid, seolah-olah dia seinnos dan bersahabat, seperti mereka yang lain: ini mungkin dia pilih untuk menghindari semua kecurigaan terhadap rencananya; dan sebagian agar dia dapat mendapatkan informasi ke mana Kristus akan pergi setelah makan malam, sehingga dia dapat memiliki kesempatan yang dia tunggu-tunggu, untuk mengkhianatinya ke dalam tangan musuh-musuhnya. "Dia duduk, atau berbaring bersama mereka", seperti maksud kata tersebut; karena posisi orang Yahudi, di meja Paskah terutama, tidak benar-benar duduk, tetapi bersandar, atau berbaring di atas tempat tidur, bukan di punggungnya, atau di sisi kanannya, tetapi di sisi kirinya; Lihat Gill di Yohanes 13:23. Paskah pertama dimakan oleh mereka dalam posisi berdiri, dengan pinggang mereka terikat, sepatu mereka dikenakan, dan tongkat di tangan mereka, karena mereka baru saja bersiap untuk pergi keluar dari Mesir: tetapi dalam Paskah selanjutnya, keadaan ini diabaikan; dan khususnya duduk, atau berbaring, dianggap sangat penting untuk diamati, sehingga dikatakan r, bahwa

"orang miskin di Israel tidak boleh makan, עד שיסב, "hingga dia berbaring", atau bersandar;''

artinya, seperti beberapa komentator mereka s catat, baik di atas tempat tidur, atau di atas meja, menurut cara orang bebas, dan sebagai pengingat akan kebebasan mereka: dan salah satu dari mereka t mengatakan,

"kita berkewajiban untuk makan, בהסבה, "berbaring", seperti raja dan orang-orang besar makan, karena itu adalah tanda kebebasan.''

Oleh karena itu mereka di tempat lain mengatakan u,

"itu adalah cara pelayan untuk makan berdiri; tetapi di sini (di Paskah) untuk makan, מסובין, "duduk", atau "berbaring", karena mereka (bangsa Israel) keluar dari perbudakan menuju kebebasan. R. Simon, atas nama R. Yosua ben Levi, mengatakan bahwa apa yang diwajibkan seorang pria dalam Paskah, meskipun hanya seukuran biji zaitun, dia harus memakannya, מוסב, "berbaring".''

Penjelasan Maimonides tentang penggunaan ini, adalah dalam kata-kata ini w:

"bahkan orang miskin di Israel tidak boleh makan sampai ia "berbaring": seorang wanita tidak perlu berbaring; tetapi jika dia adalah wanita yang terhormat dan terkenal, dia seharusnya berbaring: seorang anak di hadapan ayah, dan seorang pelayan di depan tuannya seharusnya berbaring: "tetapi seorang murid di depan gurunya tidak berbaring, kecuali gurunya memberinya izin" (seperti yang dilakukan Kristus); dan berbaring di sisi kanan bukanlah berbaring; dan begitu juga dia yang berbaring di atas lehernya, atau di atas wajahnya, itu bukan berbaring; dan kapan seharusnya mereka berbaring? pada saat makan, jumlah seukuran biji zaitun, roti tidak beragi, dan saat meminum empat cangkir; tetapi pada sisa waktu makan dan minum, jika dia berbaring, ya! itu terpuji: tetapi jika tidak, tidak ada kebutuhan.''

Kebiasaan ini begitu konstan dan seragam diamati pada Paskah, bahwa ia dicatat dengan jelas dalam pernyataan, atau penyampaian Paskah oleh kepala keluarga, ketika dia mengatakan x, "betapa berbeda malam ini dari malam-malam lainnya", dll. dan di antara banyak hal yang dia sebutkan, ini adalah salah satunya;

"di malam-malam lainnya kami makan baik duduk, atau berbaring; yaitu, cara yang kami suka, tetapi malam ini kami semua מסובין, "berbaring".''

Gill (ID): Mat 26:21 - Dan ketika mereka makan // dia berkata, sesungguhnya aku berkata kepadamu, bahwa salah satu dari kamu akan mengkhianati aku. Dan ketika mereka makan,.... daging korban paskah, roti tidak beragi, dan sayuran pahit: dia mengatakan bahwa adalah hal yang biasa, sementara mereka ...

Dan ketika mereka makan,.... daging korban paskah, roti tidak beragi, dan sayuran pahit: dia mengatakan bahwa adalah hal yang biasa, sementara mereka terlibat dalam hal ini, untuk banyak berdiskusi tentang alasan dan tujuan dari lembaga ini. Apa yang mereka bicarakan dapat dipelajari dari apa yang dikemukakan selanjutnya y:

"ini adalah perintah afirmatif dari hukum, untuk menyatakan tanda-tanda dan keajaiban yang dilakukan kepada nenek moyang kita di Mesir, pada malam tanggal limabelas Nisan, sesuai dengan Keluaran 13:3, "ingatlah hari ini", dll. dan dari mana pada malam tanggal limabelas? dari Keluaran 13:8, "dan kamu harus menunjukkan kepada anakmu", dll. pada saat roti tidak beragi, dan sayuran pahit terletak di depanmu. Dan meskipun dia tidak memiliki anak, atau meskipun mereka sudah dewasa dan bijaksana, mereka wajib menyatakan keluarnya dari Mesir; dan setiap orang yang memperluas, atau tinggal lama pada hal-hal yang terjadi dan yang terjadi, sungguh! dia patut dipuji. Ini adalah perintah untuk memberitahukan kepada anak-anak, bahkan jika mereka tidak bertanya; seperti yang dikatakan, "dan kamu harus menunjukkan kepada anakmu": sesuai dengan pengetahuan anak, ayahnya mengajarinya; bagaimana jika dia masih kecil, atau bodoh? dia berkata kepadanya, anakku, kita semua adalah hamba, seperti pelayan ini, atau hamba ini, di Mesir; dan pada malam ini Tuhan yang kudus, yang terberkati, menebus kita, dan membawa kita ke dalam kebebasan: dan jika anak itu telah dewasa dan seorang yang bijak, dia menjelaskan kepadanya apa yang terjadi pada kita di Mesir, dan keajaiban yang dilakukan untuk kita oleh tangan Musa, guru kita; semua sesuai dengan kemampuan anak. Dan perlu untuk mengulang pada malam ini, agar anak-anak dapat melihat, dan bertanya, dan berkata, betapa berbeda malam ini dari malam-malam lainnya? sampai dia menjawab kepada mereka, dan berkata kepada mereka, seperti dan seperti itu terjadi, dan demikian dan demikian adanya.--Jika dia tidak memiliki anak, istrinya bertanya kepadanya; dan jika dia tidak memiliki istri, mereka saling bertanya, betapa berbeda malam ini? dan meskipun mereka semua adalah orang-orang bijak, setiap orang bertanya pada dirinya sendiri, betapa berbeda malam ini? dan perlu untuk memulai dengan celaan, dan diakhiri dengan pujian, bagaimana? dia mulai dan menyatakan, bagaimana pada awalnya nenek moyang kita berada di zaman Terah, dan sebelum dia, orang-orang yang menyangkal (keberadaan ilahi), dan mencari kesia-siaan, dan mengikuti penyembahan berhala; dan dia mengakhiri dengan hukum kebenaran, bagaimana Tuhan mendekatkan kita kepada-Nya, dan memisahkan kita dari bangsa-bangsa, dan menyebabkan kita mendekat kepada kesatuan-Nya; dan demikian dia mulai dan menyatakan, bahwa kita adalah hamba-hamba Firaun di Mesir, dan semua kejahatan yang dia balas kepada kita; dan diakhiri dengan tanda-tanda dan keajaiban yang dilakukan untuk kita, dan dengan kebebasan kita: dan dia yang menjelaskan dari--"seorang Suriah adalah ayahku, yang sedang berada dalam bahaya": hingga dia menyelesaikan seluruh bagian: dan setiap orang yang menambah dan memperluas dalam menjelaskan bagian ini, sungguh! dia patut dipuji. Dan setiap orang yang tidak mengucapkan tiga kata ini pada malam tanggal limabelas, tidak dapat dikecualikan dari kesalahan; dan ketiga kata itu adalah ini, korban paskah, roti tidak beragi, dan sayuran pahit: "korban paskah", karena Tuhan melewati rumah-rumah nenek moyang kita di Mesir, seperti yang dikatakan, Keluaran 12:27, "sayuran pahit", karena orang Mesir membuat hidup nenek moyang kita menjadi pahit di Mesir: "roti tidak beragi", karena mereka diselamatkan: dan semua perkara ini disebut sebagai pernyataan, atau pernyataan.''

Kristus sekarang mengambil beberapa bagian dari waktu, setidaknya, sementara mereka makan, untuk berdiskusi dengan murid-murid-Nya tentang pengkhianat:

dia berkata, sesungguhnya aku berkata kepadamu, bahwa salah satu dari kamu akan mengkhianati aku; yang berarti kepada para kepala imam dan ahli Taurat, yang seharusnya menghukumnya mati, dan menyerahkannya kepada orang-orang non-Yahudi, untuk diejek, dicambuk, dan disalibkan, seperti yang telah dia katakan kepada mereka beberapa waktu sebelumnya, Matius 20:18, meskipun dia tidak mengatakan kepada mereka seperti sekarang, bahwa itu akan dilakukan oleh salah satu dari mereka; dia memang telah mengisyaratkan hal ini dua hari sebelumnya, pada perjamuan di Betania, tetapi tidak ada yang tampak mengerti siapa yang dimaksud, kecuali Petrus dan Yohanes, dan hal itu memudar dari pikiran mereka; dan oleh karena itu dia menyebutkannya lagi kepada mereka, dengan sangat serius, dan dengan cara yang paling khidmat, menyatakannya sebagai kebenaran yang pasti dan tak terbantahkan.

Gill (ID): Mat 26:22 - Dan mereka sangat berduka // dan mulai setiap dari mereka berkata kepadanya, Tuhan, apakah aku? Dan mereka sangat berduka,.... Sebagian karena Kristus akan dikhianati sama sekali, ke tangan musuh-musuhnya, oleh siapa mereka tahu bahwa dia akan di...

Dan mereka sangat berduka,.... Sebagian karena Kristus akan dikhianati sama sekali, ke tangan musuh-musuhnya, oleh siapa mereka tahu bahwa dia akan diperlakukan dengan buruk; dan sebagian, bahwa tindakan yang begitu keji harus dilakukan, oleh salah satu dari antara mereka sendiri; dan sangat, karena mereka tidak tahu, dan tidak bisa membayangkan, siapa di antara mereka yang bisa bersalah atas dosa yang mengerikan ini:

dan mulai setiap dari mereka mengatakan kepadanya, Tuhan, apakah aku? kecuali Yudas, yang kemudian berbicara untuk dirinya sendiri. Ini mereka katakan, meskipun sadar kepada diri mereka sendiri bahwa hal tersebut tidak pernah terlintas dalam hati mereka; dan mereka tidak mengambil langkah apapun menuju itu, tetapi dengan seluruh jiwa mereka membencinya; namun, sebagai orang yang mengetahui pengkhianatan dan kepalsuan, dari hati mereka, yang tidak bisa mereka percayai; dan khawatir jika mereka ditinggalkan untuk itu, mereka mungkin melakukan kejahatan yang sangat mengerikan; dan sebagai orang yang ingin dibersihkan oleh Kristus dari tuduhan seperti itu, dan bahkan dari semua kecurigaan tentang hal-hal semacam ini.

Gill (ID): Mat 26:23 - Dan dia menjawab dan berkata, "dia yang mencelupkan tangannya dengan aku di dalam piring, dialah yang akan mengkhianati aku." Dan dia menjawab dan berkata,.... Untuk membuat mereka lebih tenang, dan menunjukkan pengkhianat di antara mereka, dia yang mencelupkan tangannya deng...

Dan dia menjawab dan berkata,.... Untuk membuat mereka lebih tenang, dan menunjukkan pengkhianat di antara mereka,

dia yang mencelupkan tangannya dengan aku di dalam piring, dialah yang akan mengkhianati aku. Ini tampaknya merujuk pada pencelupan roti tidak beragi, atau herba pahit, keduanya, ke dalam saus yang disebut "Charoseth", yang dikatakan oleh orang Yahudi z,

"dibuat dari buah ara, kacang, almond, dan buah-buahan lainnya; yang ditambahkan apel; semuanya dihancurkan dalam lesung, dan dicampur dengan cuka; dan ditambahkan rempah-rempah, calamus dan kayu manis, dalam bentuk benang kecil panjang, sebagai pengingat jerami; dan itu harus: kental, sebagai kenangan atas tanah liat.''

Akun yang diberikan oleh Maimonides a adalah,

"Charoseth adalah suatu perintah dari kata-kata para Ahli Taurat, sebagai kenangan atas tanah liat di mana mereka melayani di Mesir; dan bagaimana mereka membuatnya? Mereka mengambil kurma, atau buah beri, atau kismis, dan sejenisnya, dan memukulnya, dan memasukkan cuka ke dalamnya, dan membumbuinya dengan rempah-rempah, mirip dengan tanah liat di jerami, dan membawanya ke atas meja, pada malam pasover.''

Dan dalam hal ini dia mengatakan, tuan rumah mencelupkan baik herba maupun roti tidak beragi b, dan bahwa keduanya secara terpisah dan bersama-sama; karena dia mengatakan c, bahwa

"dia menggulung roti tidak beragi dan herba pahit bersama-sama, ומטבל dan mencelupkan mereka ke dalam Charoseth.''

Dan ini dilakukan dua kali saat makan pasover; karena seperti yang diperhatikan d di antara banyak hal, yang membedakan malam ini dari malam lainnya: "pada semua malam lainnya kita hanya mencelup sekali, tetapi malam ini dua kali". Dengan tindakan ini, Kristus memberi sinyal kepada murid-muridnya, sehingga mereka dapat mengetahui pengkhianatnya: karena ini bukanlah deskripsi umum tentang seseorang, yang duduk di meja, dan makan roti bersamanya, dan dengan demikian memenuhi prediksi, dalam Mazmur 41:9, meskipun ini terlalu benar; tetapi kemudian, ini tidak lebih dari apa yang telah dia katakan sebelumnya, ketika dia berkata, "salah satu dari kalian akan mengkhianati aku"; meskipun frasa itu begitu e digunakan; misalnya,

"jika seseorang pergi dan duduk di meja dengan mereka, וטובל עמהן, dan "mencelup bersama mereka", meskipun dia tidak memakan sejumlah zaitun, mereka memberkati untuknya.''

Tetapi ini merujuk pada suatu tindakan tertentu yang dilakukan oleh Yudas, tepat pada saat Kristus mengucapkan kata-kata ini; dan siapa yang mungkin duduk dekat dia, dan mencelup ke dalam piring yang sama seperti yang dia lakukan; karena sejak ada tiga belas dari mereka, mungkin ada lebih dari satu piring; dan dua atau tiga mungkin memiliki piring sendiri, dan Yudas mencelup dalam piring yang sama dengan Kristus.

Gill (ID): Mat 26:24 - Anak manusia pergi // Seperti yang tertulis // tetapi celakalah orang itu oleh siapa anak manusia dikhianati // lebih baik bagi orang itu jika ia tidak dilahirkan. Anak manusia pergi,.... Maksudnya dirinya sendiri, bukan ke Gunung Zaitun, atau Getsemani, atau taman, tempat ia pergi sedikit setelah ini, tetapi kel...

Anak manusia pergi,.... Maksudnya dirinya sendiri, bukan ke Gunung Zaitun, atau Getsemani, atau taman, tempat ia pergi sedikit setelah ini, tetapi keluar dari dunia, kepada Bapaknya: frasa ini menggambarkan kematiannya, seperti dalam Yos 23:14, dan menunjukkan sukarela dari hal tersebut, yang tidak bertentangan dengan ketentuan ilahi tentangnya: juga tidak dengan kekerasan yang diberikan kepadanya oleh musuh-musuhnya.

Seperti yang tertulis; dalam kitab tujuan dan ketetapan abadi Allah; karena Lukas berkata, "seperti yang telah ditentukan" Luk 22:22, atau sebagaimana yang tercatat dalam kitab-kitab Perjanjian Lama; dalam Maz 22:1, Yes 53:1 dan Dan 9:1 karena Kristus mati untuk dosa-dosa umat-Nya, dalam kesesuaian yang sempurna dengan Kitab-kitab ini, yang ditulis tentangnya:

tetapi celakalah orang itu oleh siapa anak manusia dikhianati; karena ketentuan Allah mengenai hal ini, dan ramalan-ramalan dalam Alkitab yang didasarkan padanya, tidak sedikitpun membebaskan, atau mengurangi kengerian dari kejahatannya; yang melakukan apa yang dilakukannya, atas kehendak bebasnya sendiri, dan hati yang jahat, secara sukarela, dan untuk memuaskan nafsunya sendiri:

akan lebih baik bagi orang itu jika ia tidak dilahirkan. Ini adalah frasa Rabbinis, yang sering digunakan dalam satu bentuk atau lainnya; terkadang demikian; sebagaimana dikatakan f tentang mereka yang berbicara kata-kata palsu dan bohong, dan tidak memperhatikan kemuliaan Pencipta mereka, דלא ייתון לעלמא טב לון, akan lebih baik bagi mereka jika mereka tidak pernah lahir ke dunia; dan begitu juga tentang orang berdosa terkenal lainnya, terkadang dikatakan g, טב ליה דלא אברי, atau h, נוח לו שלא נברא, "akan lebih baik baginya jika ia tidak diciptakan"; yang menunjukkan, bahwa lebih baik tidak ada sama sekali, daripada dihukum dengan kebinasaan yang kekal; dan itu adalah kasus mengerikan Yudas, yang jatuh karena pelanggarannya, dan pergi ke tempatnya sendiri.

Gill (ID): Mat 26:25 - Kemudian Yudas, yang mengkhianatinya // menjawab dan berkata, Guru, apakah aku // ia berkata kepadanya, engkau telah berkata. Kemudian Yudas, yang mengkhianatinya,.... Atau yang akan mengkhianatinya, seperti yang dibaca dalam versi Etiopia: ia telah mengambil langkah menuju h...

Kemudian Yudas, yang mengkhianatinya,.... Atau yang akan mengkhianatinya, seperti yang dibaca dalam versi Etiopia: ia telah mengambil langkah menuju hal itu, sedang mencari kesempatan untuk melakukannya, dan akhirnya melaksanakannya: versi Persia membaca, Yudas Iskariot; yang setelah semua yang lain mengajukan pertanyaan,

menjawab dan berkata, Guru, apakah aku? Yang meskipun ia tahu apa yang telah dilakukannya, dan apa yang selanjutnya ia berniat untuk lakukan, serta menyadari bahwa ia adalah orang tersebut; bahkan, meskipun ia telah ditunjuk sebagai orangnya, dan malapetaka yang paling mengerikan diumumkan atasnya, yang harus menjadi pengkhianat, di hadapannya; namun semua ini sama sekali tidak mempengaruhi hati batu-nya; tetapi dengan cara yang paling berani, dan tanpa ada kekhawatiran dalam pikiran, atau tanda-tanda rasa bersalah, ia bertanya apakah ia adalah orang tersebut; yang menyiratkan, bahwa pasti ia tidak bermaksud dirinya. Beberapa mengamati, bahwa kata Rabbi, yang digunakan oleh Yudas, adalah nama yang lebih terhormat daripada Tuan, yang digunakan oleh para murid; dengan demikian memerintah untuk memberikan lebih banyak penghormatan kepada Kristus, dan melebihi rasa hormatnya kepada-Nya, daripada para murid yang lain; agar, jika ia bisa, menutupi rencana jahatnya:

ia berkata kepadanya, engkau telah berkata: yaitu, adalah seperti yang engkau katakan; engkau telah berkata benar, engkau adalah orangnya; cara berbicara yang digunakan, ketika apa yang ditanyakan disetujui sebagai kebenaran: demikian halnya

"dikatakan kepada seorang tertentu, apakah Rabbi sudah mati? Ia menjawab kepada mereka, אתון אמריתון, "kalian telah berkata"; dan mereka mengoyak baju mereka i.''

Menganggap sebagai hal yang sudah pasti, dengan jawaban itu, bahwa memang demikian adanya.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Mat 26:17-25 - Pengkhianatan Yudas Diberitahukan Pengkhianatan Yudas Diberitahukan (26:17-25) D...

SH: Mat 26:14-25 - Ruang Anda dipenuhi Yesuskah? (Rabu, 16 Maret 2005) Ruang Anda dipenuhi Yesuskah? Ruang Anda dipenuhi Yesuskah? Perjamuan Paskah yang sedang Yesus rayakan...

SH: Mat 26:17-35 - Sahabat Yesus yang tidak terkenal (ayat 18). (Sabtu, 4 April 1998) Sahabat Yesus yang tidak terkenal (ayat 18). Sahabat Yesus yang tidak terkenal (ayat ...

SH: Mat 26:17-35 - Kasih Yesus dan kegagalan manusia (Jumat, 26 Maret 2010) Kasih Yesus dan kegagalan manusia Judul: Kasih Yesus dan kegagalan manusia Sama seperti perikop yang l...

SH: Mat 26:17-35 - Perubahan yang memulihkan (Jumat, 22 Maret 2013) Perubahan yang memulihkan Judul: Setia sebagai cermin kasih Tidak sedikit orang yang mempertanyakan me...

SH: Mat 26:17-35 - Jangan Mengeraskan Hati (Selasa, 4 April 2017) Jangan Mengeraskan Hati Pada hari pertama dari Hari Raya Roti Tidak Beragi, Yesus mengutus para murid pergi ke Ye...

SH: Mat 26:17-35 - Teguh Mengikut Kristus dalam Krisis (Sabtu, 1 April 2023) Teguh Mengikut Kristus dalam Krisis Murid-murid Yesus sedang berada dalam krisis dari perjalanan hidup mereka. Se...

SH: Mat 26:17-29 - Tubuh-Nya dipecahkan dan darah-Nya dicurahkan (Jumat, 6 April 2001) Tubuh-Nya dipecahkan dan darah-Nya dicurahkan Tubuh-Nya dipecahkan dan darah-Nya dicurahkan. Saat-saat te...

Topik Teologia: Mat 26:17 - -- Gereja Sakramen / Ketetapan Gereja Ketetapan Perjamuan Kudus Penetapan Cara dan Makna Perjamuan Kudus ...

Topik Teologia: Mat 26:23 - -- Yesus Kristus Nubuat-nubuat tentang Kristus Pengutipan Nubuat-nubuat Perjanjian Lama dalam Perjanjian Baru Penguti...

Topik Teologia: Mat 26:24 - -- Yesus Kristus Pengutipan Yesus dari Nubuat-nubuat Perjanjian Lama ...

TFTWMS: Mat 26:17-19 - Persiapannya PERSIAPANNYA (Matius 26:17-19) 17 Pada hari pertama dari hari raya...

TFTWMS: Mat 26:17-19 - Paskah PASKAH (Matius 26:17-19) Paskah dimulai pada malam Allah memutuska...

TFTWMS: Mat 26:20-25 - Pemberitahuan Tentang Pengkhianat PEMBERITAHUAN TENTANG PENGKHIANAT (Matius 26:20-25) 20 Setelah har...

Constable (ID): Mat 26:1--28:20 - --VII. Penyaliban dan kebangkitan Sang Raja pasal 26--28 Frasa kunci dala...

Constable (ID): Mat 26:17-19 - --Persiapan untuk Paskah 26:17-19 (cf. ...

Constable (ID): Mat 26:20-25 - --Prediksi Yesus tentang pengkhianatannya 26:20-25 (bdk. ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Matius (Pendahuluan Kitab) Penulis : Matius Tema : Yesus, Raja Mesianis Tanggal Penulisan: Tahun ...

Full Life: Matius (Garis Besar) Garis Besar I. Memperkenalkan Mesias (...

Matthew Henry: Matius (Pendahuluan Kitab) Di hadapan kita terdapat, I. Perjanjian (wasiat) Baru Yesus Kristus, Tuhan dan Jurusela...

Jerusalem: Matius (Pendahuluan Kitab) INJIL-INJIL SINOPTIK PENGANTAR Ada empat kitab dalam Perjanjian Baru yang ...

Ende: Matius (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN MATEUS KATA PENGANTAR Tentang pengarang Indjil ini Karangan Indjil ini sedj...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Yudas Iskariot (Matius 26:14-16, 20-25, 47-50) ...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Bidang Di Mana Judas melakukan kesalahan (Matius 26:14-16, 2...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Matius: Penolakan Terhadap Raja 26:17-29 Paskah ...

TFTWMS: Matius (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Josephus Wars 6.9.3; see Mishnah Pesahim 5.1. 2 Mishna...

TFTWMS: Matius (Pendahuluan Kitab) Apa Yang Yudas Tidak peroleh (Matius 26:20-25) Yudas meninggalkan ...

Constable (ID): Matius (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Masalah Sinopsis Masalah sinopsis adalah hal yang melekat pada semua st...

Constable (ID): Matius (Garis Besar) Garis Besar I. Pengenalan Raja 1:1-4:11 ...

Constable (ID): Matius Matius Bibliografi Abbott-Smith, G. A. Lexikon Yunani Manual Perjanj...

Gill (ID): Matius (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE PENUH MATIUS Subjek buku ini, dan memang semua tulisan Perjanjian Baru, adalah Injil. Kata Yunani ευαγγελ...

BIS: Matius (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH MATIUS PENGANTAR Buku Matius menyampaikan kepada kita Kabar Baik bahwa Yesus...

Ajaran: Matius (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Injil Matius orang-orang Kristen mengerti, bahwa Yesus Kristus adalah Mesias,...

Intisari: Matius (Pendahuluan Kitab) MENGAPA INJIL INI DITULIS.Matius mempunyai beberapa alasan yang jelas mengapa ia menulis Injil ini:1. Untuk menunjukkan hubungan ant...

Garis Besar Intisari: Matius (Pendahuluan Kitab) [1] KEDATANGAN MESIAS Mat 1:1-4:25...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh YLSA