TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 14:24

TSK Full Life Study Bible

14:24

Terkutuklah(TB)/Kutuklah(TL) <0779> [Cursed.]

membalas dendam(TB)/menuntut(TL) <05358> [I may be.]

14:24

Judul : Yonatan makan madu

Perikop : 1Sam 14:24-46


mengucapkan kutuk,

Yos 6:26


1 Samuel 14:27-28

TSK Full Life Study Bible

14:27

matanya(TB/TL) <05869> [his eyes.]

14:27

sarang madu;

1Sam 14:43; Mazm 19:11; Ams 16:24; 24:13 [Semua]



14:28

Terkutuklah(TB)/Kutuklah(TL) <0779> [Cursed.]

letih(TB)/lesu letihlah(TL) <05774> [faint. or, weary.]

1 Samuel 14:40-44

TSK Full Life Study Bible

14:40

Perbuatlah .... kaupandang ..... pemandangan(TB)/Hendaklah ........ pemandangan(TL) <06213 05869> [Do what seemeth.]


14:41

Saul ............................................ Saul(TB)/Saul .................. Saul(TL) <07586> [Therefore.]

Both the Septuagint and Vulgate add much to this verse: [Kai eipe Saoul, Kyrie Lo Theos Israel, ti Loti ouk apekrithes to doulo sou semeron? ei en emoi e en lonathan to Luio mou he adikia, Kyrie ho Theos Israel dos delous kai ean tade eipe, dos de to lao sou Israel, dos de osioteta, k.t.l.] {Et dixit Saul ad Dominum Deum Israel; Domine Deus Israel da indicium: quid est qu•d non responderis servo tuo hodie? Si in me, aut in Jonatha filio meo est iniquitas h‘c, da ostensionem: aut si h‘c iniquitas est in populo tuo, da sanctitatem, etc.} "And Saul said [to the Lord God of Israel, Vulg.] Lord God of Israel [give a sign, Vulg.] Why is it that thou has not answered thy servant to-day? If the iniquity be in me, or in my son Jonathan, [O Lord God of Israel, LXX.] make it manifest; and if thou say thus, give to thy people Israel, give mercy," etc., [but Vulg. Or, if this iniquity be in thy people, give sanctification," etc.]

tunjukkanlah Tumim(TB)/nyatakan ..... tiada bersalah(TL) <03051 08549> [Give a perfect lot. or, Shew the innocent.]

Saul ............................................ Saul(TB)/Saul .................. Saul(TL) <07586> [And Saul.]

terluput(TB)/luput(TL) <03318> [escaped. Heb. went forth.]

14:41

tidak menjawab

Kis 1:24

tidak menjawab

Ams 16:33



14:42

Buanglah undi

Yun 1:7



14:43

Beritahukanlah ...... perbuatanmu ... oleh memberitahukan(TB)/Berilah ......... diberilah tahu(TL) <05046 06213> [Tell me.]

merasai(TB)/Sahaja ... mengecap(TL) <02938> [I did but.]

14:43

telah kauperbuat.

Yos 7:19; [Lihat FULL. Yos 7:19]

sedikit madu

1Sam 14:27; [Lihat FULL. 1Sam 14:27]



14:44

Allah(TB/TL) <0430> [God.]

harus mati(TB)/tak ..... mati dibunuh(TL) <04191> [thou shalt.]

14:44

lebih lagi

Rut 1:17; [Lihat FULL. Rut 1:17]

Sesungguhnya, Yonatan,

1Sam 14:39


Mazmur 31:13

TSK Full Life Study Bible

31:13

mendengar(TB/TL) <08085> [I have.]

kegentaran(TB)/ketakutan(TL) <04032> [fear.]

bermufakat(TB)/berbicara(TL) <03245> [while.]

31:13

orang berbisik-bisik,

Im 19:16; [Lihat FULL. Im 19:16]; Mazm 50:20 [Semua]

pihak!

Ayub 18:11; [Lihat FULL. Ayub 18:11]; Yes 13:8; Yer 6:25; 20:3,10; 46:5; 49:5; Rat 2:22 [Semua]

mencelakakan aku,

Mazm 41:8; 56:7; 71:10; 83:4 [Semua]

mencabut nyawaku.

Kej 37:18; [Lihat FULL. Kej 37:18]; Mat 12:14; [Lihat FULL. Mat 12:14] [Semua]




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA