1 Samuel 11:10
TSK | Full Life Study Bible |
Besok(TB)/Esok harilah(TL) <04279> [To-morrow.] |
keluar menyerahkan |
1 Samuel 11:14
TSK | Full Life Study Bible |
<03212> [let us go.] membaharui(TB/TL) <02318> [renew.] |
ke Gilgal Yos 10:43; [Lihat FULL. Yos 10:43]; 1Sam 10:8; [Lihat FULL. 1Sam 10:8] [Semua] membaharui jabatan |
1 Samuel 12:21
TSK | Full Life Study Bible |
kesia-siaan .... berguna ... berguna ........ kesia-siaan(TB)/sia-sia ........... sia-sialah(TL) <08414 03276> [vain things.] berguna(TB/TL) <03276> [cannot profit.] |
mengejar dewa kesia-siaan Yes 40:20; 41:24,29; 44:9; Yer 2:5,11; 14:22; 16:19; Yun 2:8; Hab 2:18; Kis 14:15 [Semua] Catatan Frasa: JANGANLAH MENYIMPANG UNTUK MENGEJAR DEWA KESIA-SIAAN. |
1 Samuel 14:48
TSK | Full Life Study Bible |
melakukan kelakuannya ... gagah(TB)/beranilah kelakuannya(TL) <02428 06213> [gathered an host. or, wrought mightily. smote.] |
orang Amalek, Kej 36:12; [Lihat FULL. Kej 36:12]; Bil 13:29; Hak 3:13; 1Sam 15:2,7; 27:8; 28:18; 30:13; 2Sam 1:13; 1Taw 4:43 [Semua] |
1 Samuel 19:15-16
TSK | Full Life Study Bible |
Bawalah(TB/TL) <05927> [Bring him.] The eastern beds consist merely of two thick cotton quilts, one of which, folded double, serves as a mattress, the other as a covering. Such seems to have been the bed of David, which could easily have been carried, with himself in it, to the presence of Saul. |
suruhan(TB/TL) <04397> [And when.] It is highly probable that David, when supposed to be sick, was thought to be hid in the harem or chamber of Michal. "The harems," says De La Motraye, "are sanctuaries, as sacred and inviolable, for persons pursed by justice for any crime, debt, etc., as the Roman Catholic churches in Italy, Spain, Portugal, etc." Thus we find, that to effect his purpose, Saul sent messengers to Michal, but they treated her harem with too much respect to enter it at first; but being authorised by Saul, they entered even into her chamber; and during the delay occasioned by respect for the privacy of Michal, David escaped. |
1 Samuel 29:7
TSK | Full Life Study Bible |
lakukan(TB)/berbuat(TL) <06213> [displease. Heb. do not evil in the eyes of the lords.] |