1 Samuel 4:4
TSK | Full Life Study Bible |
bersemayam(TB/TL) <03427> [which dwelleth.] kerub(TB)/kerubiun(TL) <03742> [the cherubims.] Hofni(TB/TL) <02652> [Hophni.] tabut ...................... tabut(TB/TL) <0727> [with the ark.] |
para kerub; Kej 3:24; [Lihat FULL. Kej 3:24]; Kel 25:22; [Lihat FULL. Kel 25:22] [Semua] |
1 Samuel 5:10-11
TSK | Full Life Study Bible |
Allah .... Ekron Ekeron .... Allah .... Ekron Ekeron ......... Allah(TB)/Allah .... Ekeron ...... Allah ... Ekeron ............. Allah(TL) <06138 0430> [God to Ekron.] mematikan .... bangsa ........ bangsa(TB)/dibunuhnya ...... bangsa(TL) <05971 04191> [us, to slay us and our people. Heb. me, to slay me and my people.] |
ke Ekron. Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3] |
bangsa(TB/TL) <05971> [us not, and our people. Heb. me not, and my people. a deadly.] tangan(TB/TL) <03027> [the hand.] |
semua raja |
1 Samuel 9:2
TSK | Full Life Study Bible |
muda(TB)/teruna(TL) <0970> [choice.] bahu(TB)/bahunya(TL) <07926> [from his shoulders.] |
elok rupanya; Kej 39:6; [Lihat FULL. Kej 39:6] yang lebih lebih tinggi |
1 Samuel 9:24
TSK | Full Life Study Bible |
paha(TB)/sepaha(TL) <07785> [the shoulder.] Probably the shoulder was set before Saul, not because it was the best part, but because it was an emblem of the government to which he was now called. (See Isa 9:6.) tinggal(TB)/diasingkan(TL) <07604> [left. or, reserved.] |
menghidangkan paha Im 7:32-34; [Lihat FULL. Im 7:32] s/d 34 [Semua] |
1 Samuel 11:7
TSK | Full Life Study Bible |
Diambilnyalah(TB)/diambilnya(TL) <03947> [he took.] The sending the pieces of the oxen was an act similar to that of the Levite, Jud 19:29, where see the Note. An eminent Scotch writer describes the rites, incantations, and imprecations used prior to the fiery cross being circulated, to summon the rough warriors of ancient times to the service of their chief; and he alludes to this ancient custom, which in comparatively modern times, has been practised in Scotland; and proves that a similar punishment of death, or destruction of their houses, for disobeying the summons, was inflicted by the ancient Scandinavians, as recorded by Olaus Magnus, in his History of the Goths. This bears a striking similarity to the ancient custom of the Israelites. With the Highlanders, a goat was slain; with the Israelites, an ox. The exhibition of a cross, stained with the blood of the sacrificed animal, was the summons of the former, while part of the animal, was the mandate of the latter. Disobedience in one nation was punished with the death of themselves or oxen, and burning of their dwellings in the other. dipotong-potongnya(TB)/dipenggal-penggalnya(TL) <05408> [hewed.] maju .................... majulah(TB)/keluar ........................... keluarlah(TL) <03318> [Whosoever.] ketakutan(TB/TL) <06343> [the fear.] mereka serentak ............. orang(TB)/orang satu(TL) <0259 0376> [with one consent. Heb. as one man.] |
sepasang lembu, 1Sam 6:14; [Lihat FULL. 1Sam 6:14] daerah Israel Hak 19:29; [Lihat FULL. Hak 19:29] Siapa mereka serentak. Hak 20:1; [Lihat FULL. Hak 20:1] |
1 Samuel 11:15
TSK | Full Life Study Bible |
Tuhan hadapan TUHAN ........... Tuhan hadapan TUHAN(TB)/hadapan ... Tuhan ........... hadapan ... Tuhan(TL) <06440 03068> [before the Lord.] mempersembahkan(TB)/dipersembahkannya(TL) <02076> [sacrificed.] bersukarialah ....... amat .... sangat(TB)/bersuka-sukaanlah ...... amat(TL) <08055 03966> [rejoiced greatly.] |
ke Gilgal Yos 5:9; [Lihat FULL. Yos 5:9]; 2Sam 19:15 [Semua] Saul raja |