1 Samuel 7:6
TSK | Full Life Study Bible |
menimba air ... air(TB)/diciduknya air(TL) <04325 07579> [drew water.] Grotius says, that the pouring out of water means the shedding of tears; and the Targum reads, "And they poured out their hearts in penitence, as waters, before the Lord." Others suppose that it was done emblematically, to represent the contrition of their hearts, and their desire to wash away their past offences. But some learned men conceive that it was poured out as a libation, in token of joy, after they had fasted and confessed their sin, as they were wont to do in the feast of tabernacles. (See note on Nu. 29:35.) berpuasa(TB)/berpuasalah(TL) <06684> [fasted.] berdosa(TB/TL) <02398> [We have sinned.] Le 26:40 Jud 10:10 1Ki 8:47 Ezr 9:5-10 Job 33:27 40:4 42:6
Ps 38:3-8 106:6 Jer 3:13,14 31:19 Lu 15:18 [Semua]
menghakimi(TB)/hakim(TL) <08199> [judged.] |
di Mizpa, Yos 11:3; [Lihat FULL. Yos 11:3] dan mencurahkannya Samuel menghakimi Hak 2:16; [Lihat FULL. Hak 2:16]; Hak 16:31; [Lihat FULL. Hak 16:31] [Semua] |
1 Samuel 7:15-17
TSK | Full Life Study Bible |
memerintah sebagai hakim(TB)/memerintahkan(TL) <08199> [A.M. 2873-2947. B.C. 1131-1057. judged.] |
Judul : Samuel sebagai hakim Perikop : 1Sam 7:15-17 Samuel sebagai hakim Hak 2:16; [Lihat FULL. Hak 2:16] Israel seumur |
Maka(TL) <01980> [he went.] When he was at Bethel, the tribe of Ephraim and all the northern parts of the country could attend him; when at Gilgal, the tribe of Benjamin and those beyond Jordan could have easy access to him; and when at Mizpeh, he was within the reach of Judah, Simeon, and Gad: but at Ramah was the place of his ordinary abode; and there he held his court, for there he judged Israel: and as it is probable that Shiloh was destroyed, it is said (ver. 17) that there, i.e., at Ramah, "he built an altar to the Lord." berkeliling(TB/TL) <05437> [in circuit. Heb. and he circuited.] |
ke Betel, Kej 12:8; [Lihat FULL. Kej 12:8] Gilgal Yos 10:43; [Lihat FULL. Yos 10:43]; 1Sam 10:8; [Lihat FULL. 1Sam 10:8]; Am 5:5 [Semua] dan memerintah |
kembali(TB)/terkadang-kadang(TL) <08666> [his return.] mendirikan(TB)/didirikannya(TL) <01129> [he built.] |
ke Rama, Yos 18:25; [Lihat FULL. Yos 18:25]; 1Sam 8:4; 15:34; 19:18; 25:1; 28:3 [Semua] ia memerintah mendirikan mezbah 1Sam 9:12; 14:35; 20:6; 2Sam 24:25 [Semua] |