TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 13:1--14:17

TSK Full Life Study Bible

13:1

berunding(TB)/Sebermula .... bermusyawaratlah(TL) <03289> [consulted.]

13:1

Judul : Tabut Allah dipindahkan

Perikop : 1Taw 13:1-14


Paralel:

2Sam 6:1-11 dengan 1Taw 13:1-14



13:2

baik(TB)/sangkamu baik dan setuju(TL) <02895> [If it seem.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [and that it be.]

baiklah ... menyuruh(TB)/menyuruhkan(TL) <06555 07971> [send abroad. Heb. break forth, and send. left.]

imam(TB/TL) <03548> [the priests.]

kota-kota .... negeri-negeri bahagian(TB)/negeri-negeri bahagian(TL) <04054 05892> [their cities and suburbs. Heb. the cities of their suburbs.]


13:3

baiklah ... memindahkan(TB)/mengambil(TL) <05437> [bring again. Heb. bring about. the ark.]

mengindahkannya(TB)/mengindahkan(TL) <01875> [we enquired.]

13:3

tempat kita,

1Sam 7:1-2 [Semua]

tidak mengindahkannya.

2Taw 1:5


Catatan Frasa: MEMINDAHKAN TABUT ALLAH KITA KE TEMPAT KITA.


13:4

usul(TB)/perkara(TL) <01697> [the thing.]


13:5

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

Sikhor(TB/TL) <07883> [Shihor.]

[Sihor.]

[Sihor. Hemath.]

[Hamath. Kirjath-jearim.]

13:5

orang Israel

1Taw 11:1; 15:3 [Semua]

sungai Sikhor

Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3]

menuju Hamat,

Bil 13:21; [Lihat FULL. Bil 13:21]

dari Kiryat-Yearim.

1Sam 7:2; [Lihat FULL. 1Sam 7:2]



13:6

Baala(TB/TL) <01173> [Baalah.]

[Baale. that dwelleth.]

nama(TB)/Nama(TL) <08034> [whose name.]

13:6

ke Baala,

Yos 15:9; [Lihat FULL. Yos 15:9]

atas kerubim.

Kel 25:22; [Lihat FULL. Kel 25:22]; 2Raj 19:15 [Semua]



13:7

menaikkan tabut ..... tabut(TB)/oleh ...... tabut ....... dinaikkannya(TL) <0727 07392> [carried the ark. Heb. made the ark to ride.]

At Nu 3:10, and again at ver. 38, a particular caution is given that strangers must not touch, or even pry into, the most holy things connected with the tabernacle, lest the offender die. In giving the law, also, even a beast which touched Sinai's mount was, by the Almighty's fiat, to be stoned or thrust through with a dart. And again we read, (Nu 4:15) after special orders to Aaron and his sons about covering the sanctuary and all the vessels previously to a removal, that the Kohathites, who were to carry them, "shall not touch any holy thing, lest they die." These were positive commands. May the sin of Uzza in touching the ark, warn Christians to take heed of rashness and irreverence in dealing about holy things: see ver. 9.

kereta ... baru ........ pedati ... kereta ........ pedati(TB)/pedati ... baharu ........ pedati(TL) <02319 05699> [in a new cart.]

rumah(TB)/dalam(TL) <01004> [out of the house.]

13:7

rumah Abinadab,

1Sam 7:1; [Lihat FULL. 1Sam 7:1]



13:8

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

nyanyian(TB)/nyanyi(TL) <07892> [singing. Heb. songs. with harps.]

The word {kinnor,} in Chaldee, {kinnora,} in Syraic, {kainoro,} in Arabic, {kinnarat,} and in Greek [ ,] certainly denotes a harp, played on with the hand, according to 1 Sa 16:23. The number of strings in the harp was at first three; but afterwards they were increased to four, and at last to seven.

gambus(TB)/dandi muri(TL) <05035> [psalteries.]

{Naivel,} or {naibel,} in Greek [ ,] and in Latin, {nablium,} was an instrument of the harp kind; having twelve sounds.

13:8

dan nafiri.

1Taw 15:16,19,24; 2Taw 5:12; Mazm 92:4 [Semua]



13:9

Kidon(TB)/Khidon(TL) <03592> [Chidon.]

[Nachon. stumbled. or shook it.]


13:10

mengulurkan(TB)/didatangkannya(TL) <07971> [he put.]

mati(TB)/matilah(TL) <04191> [there he died.]

13:10

bangkitlah murka

1Taw 15:13,15 [Semua]

Ia membunuh

Im 10:2; [Lihat FULL. Im 10:2]


Catatan Frasa: BANGKITLAH MURKA TUHAN TERHADAP UZA.


13:11

menjadi marah(TB)/berdukacita hati(TL) <02734> [displeased.]

Peres-Uza(TB)/Paris(TL) <06560> [Perez-uzza. that is, The breach of Uzza. to this day.]

13:11

orang Peres-Uza

1Taw 15:13; Mazm 7:12 [Semua]



13:12

menjadi takut ... Allah ......... Allah Allah(TB)/takutlah .... Allah .......... Allah(TL) <0430 03372> [afraid of God.]

Bagaimanakah(TB)/bagaimana(TL) <01963> [How.]


13:13

Sebab ...... memindahkan(TB)/diberi(TL) <05493> [brought. Heb. removed. Obed-edom.]

Gat(TB)/Geti(TL) <01663> [the Gittite.]

13:13

rumah Obed-Edom,

1Taw 15:18,24; 16:38; 26:4-5,15 [Semua]



13:14

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

13:14

pada keluarga

2Sam 6:11; [Lihat FULL. 2Sam 6:11]


Catatan Frasa: MEMBERKATI KELUARGA OBED-EDOM.


14:1

Hiram(TB/TL) <02438> [A.M. 2961. B.C. 1043. An. Ex. Is. 448. Hiram.]

[Huram. and timber.]

mendirikan ... istana ........ istana(TB)/diperbuatkannya(TL) <01129 01004> [to build him.]

14:1

Judul : Istana dan rumah tangga Daud

Perikop : 1Taw 14:1-7


Paralel:

2Sam 5:11-16; 1Taw 3:5-9 dengan 1Taw 14:1-7


kayu aras,

1Raj 5:6; [Lihat FULL. 1Raj 5:6]; 1Taw 17:6; 22:4; 2Taw 2:3; Ezr 3:7; Hag 1:8 [Semua]



14:2

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

pemerintahannya(TB)/kerajaannya(TL) <04438> [his kingdom.]

umat-Nya(TB/TL) <05971> [because.]

14:2

terangkat tinggi

Bil 24:7; [Lihat FULL. Bil 24:7]; Ul 26:19; [Lihat FULL. Ul 26:19] [Semua]


Catatan Frasa: OLEH KARENA ISRAEL UMAT-NYA.


14:3

mengambil(TB)/diambil(TL) <03947> [took.]

isteri ........ anak-anak(TB)/Isteri ....... putera(TL) <0802 01121> [more. Heb. yet.]

14:3

anak-anak lelaki

1Taw 3:1; [Lihat FULL. 1Taw 3:1]


Catatan Frasa: DAUD MENGAMBIL LAGI BEBERAPA ISTERI.


14:4

Syamua(TB/TL) <08051> [Shammua.]

[Shimea.]

[Shammuah. Nathan.]

Salomo(TB)/Sulaiman(TL) <08010> [Solomon.]

14:4

di Yerusalem:

1Taw 3:9; [Lihat FULL. 1Taw 3:9]



14:5

Elisua(TB/TL) <0474> [Elishua.]

[Elishama.]


14:7

Beelyada(TB/TL) <01182> [Beeliada.]

Probably Beeliada is a mistake for Eliada, as the LXX., Syriac, and Arabic read here.

[Eliada. and Eliphalet.]

[Eliphelet.]

This variation merely arises from the change of a vowel. Here we have 13 persons mentioned, but only 11 in Samuel; and it is probable that the duplicate Elishama and Eliphelet dying when young, were therefore omitted in the latter.


14:8

Filistin ............... Filistin(TB/TL) <06430> [A.M. 2957. B.C. 1047. An. Ex. Is. 444. And when.]

diurapi(TB)/disiram(TL) <04886> [anointed.]

Filistin ............... Filistin(TB/TL) <06430> [all the Philistines.]

14:8

Judul : Daud mengalahkan orang Filistin

Perikop : 1Taw 14:8-17


Paralel:

2Sam 5:17-25 dengan 1Taw 14:8-17


seluruh Israel,

1Taw 11:1



14:9

lembah(TB/TL) <06010> [the valley.]

14:9

di lembah

1Taw 14:13; Yos 15:8; [Lihat FULL. Yos 15:8]; 1Taw 11:15; [Lihat FULL. 1Taw 11:15] [Semua]



14:10

bertanyalah(TB)/bertanyakan(TL) <07592> [enquired.]

maju ............... Majulah(TB)/mendatangi ............... Pergilah(TL) <05927> [Shall I go.]

maju ............... Majulah(TB)/mendatangi ............... Pergilah(TL) <05927> [Go up.]


14:11

Baal-Perasim .......................... Baal-Perasim(TB)/Baal-Perazim ............................... Baal-Perazim(TL) <01188> [Baal-perazim.]

Allah(TB/TL) <0430> [God.]

menerobos(TB)/pecahan(TL) <06556> [like the breaking.]

Baal-Perasim .......................... Baal-Perasim(TB)/Baal-Perazim ............................... Baal-Perazim(TL) <01188> [Baal-perazim. that is, a place of breaches.]

14:11

ke Baal-Perasim,

Mazm 94:16; Yes 28:21 [Semua]



14:12

membakarnya(TB)/membakar(TL) <08313> [were burned.]

14:12

Israel membakarnya

Kel 32:20; [Lihat FULL. Kel 32:20]

Israel membakarnya

Yos 7:15; [Lihat FULL. Yos 7:15]



14:13

sekali(TB)/kembali(TL) <03254> [yet again.]

14:13

di lembah

1Taw 14:9; [Lihat FULL. 1Taw 14:9]



14:14

bertanyalah(TB)/bertanyakan(TL) <07592> [enquired.]

lingkaran(TB)/melingkungi(TL) <05437> [turn away.]

14:14

Catatan Frasa: BERTANYALAH LAGI DAUD KEPADA ALLAH.


14:15

mendengar(TB)/kedengaranlah(TL) <08085> [when thou shalt hear.]

Some, taking the word {becha‹m,} translated "mulberry trees," as a proper name, render, "when thou shalt hear a sound of going upon the summits of Becha‹m;" other understanding {rosh,} "a top," in the sense of beginning or entrance, read, "when thou hearest a sound of footsteps at the entrance of the grove of mulberry trees;" and others think a rustling among the leaves is intended. The Targumist read, "When thou shalt hear the sound of the angels coming to thy assistance, then go out to battle; for an angel is sent from the presence of God, that he may render thy way prosperous." If there had not been an evident supernatural interference, David might have thought that the {ruse de guerre} which he had used, was the cause of his victory.

keluar ...... keluar(TB)/keluar ....... ke luar berjalan(TL) <03318> [then thou.]

Allah(TB/TL) <0430> [for God.]


14:16

berbuat ..... Allah(TB)/dibuatlah ...... Allah(TL) <0430 06213> [did as God.]

Gibeon(TB/TL) <01391> [Gibeon.]

[Geba. Gazer.]

[Gezer.]

14:16

dari Gibeon

Yos 9:3; [Lihat FULL. Yos 9:3]

sampai Gezer.

Yos 10:33



14:17

nama Daud(TB/TL) <01732 08034> [fame of David.]

rasa takut ..... bangsa ... Kafir(TB)/gentar(TL) <06343 01471> [the fear of him.]

14:17

Lalu termasyhurlah

Yos 6:27; [Lihat FULL. Yos 6:27]

rasa takut

Kel 15:14-16; Ul 2:25; [Lihat FULL. Ul 2:25]; Mazm 2:1-12 [Semua]




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA