TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 2:14

TSK Full Life Study Bible

2:14

dipukulkannya .............. memukul(TB)/dipalunya ................. dipalunya(TL) <05221> [smote.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Where is.]

2:14

mengambil jubah

1Raj 19:19; [Lihat FULL. 1Raj 19:19]

itu, dipukulkannya

2Raj 2:8


2 Raja-raja 8:15

TSK Full Life Study Bible

8:15

keesokan harinya(TB)/keesokan(TL) <04283> [And it came.]

keesokan harinya(TB)/keesokan(TL) <04283> [on the morrow.]

mengambil ... selimut ... dicelupnya(TB)/diambilnya .... dicelupnya(TL) <03947 04346> [that he took a thick cloth.]

There is a considerable degree of ambiguity in this passage. The pronoun he is generally referred to Hazael; but Dr. Geddes and others are decidedly of the opinion, that we should understand by it Ben-hadad; who, encouraged by the favourable answer of Elisha, as reported by Hazael, adopted a violent remedy to allay the heat of his fever, and put over his face the {keever,} or fly-net, (See Note on 1 Sa 19:13,) dipped in water, which suddenly checked the perspiration, and occasioned his death.

matilah(TB/TL) <04191> [so that he died.]

Hazael(TB)/Hazaelpun(TL) <02371> [Hazael.]

8:15

Jadi matilah

2Raj 1:17; [Lihat FULL. 2Raj 1:17]


2 Raja-raja 9:33

TSK Full Life Study Bible

9:33

Jatuhkanlah(TB)/Terjunkanlah ...... diterjunkannyalah(TL) <08058> [Throw her down.]

kuda(TB)/kudanya(TL) <05483> [and on the horses.]

This terrible mode of punishment appears to have been but rarely used, though we occasionally meet with it during this and subsequent periods. The same punishment, it is well known, obtained among the Romans, who used to throw certain malefactors from the Tarpeian rock. This practice obtains among the Moors at Constantia, a town of Barbary; and is also of frequent occurrence in Persia.

terinjak-injak(TB)/dipijak-pijaknya(TL) <07429> [and he trode.]

9:33

mayatnyapun terinjak-injak.

Mazm 7:6


2 Raja-raja 13:13

TSK Full Life Study Bible

13:13

perhentian(TB)/mangkatlah(TL) <07901> [slept.]

Yerobeam(TB/TL) <03379> [Jeroboam.]

dikuburkan(TB/TL) <06912> [was buried.]

9

13:13

duduklah Yerobeam

2Raj 14:23; Hos 1:1 [Semua]


2 Raja-raja 15:20

TSK Full Life Study Bible

15:20

Menahem(TB)/Menahim(TL) <04505> [Menahem.]

mengeluarkan(TB)/Adapun(TL) <03318> [exacted. Heb. caused to come forth. the mighty.]

setiap orang .... orang(TB)/tiap-tiap orang(TL) <0259 0376> [of each man, etc.]

Or, rather, as Bishop Patrick renders, "to give to the king of Assyria fifty shekels of silver for each man," i.e., in his army. It may be supposed, that Menahem compelled "the mighty men of wealth" to give much more a-piece than this sum, (somewhat about 5Å“. sterling each) and each of them in some proportion to his affluence.

tinggal ..... negeri ...... negeri(TB)/tinggal(TL) <05975 0776> [stayed not.]

15:20

Lalu pulanglah

2Raj 12:18; [Lihat FULL. 2Raj 12:18]


2 Raja-raja 15:30

TSK Full Life Study Bible

15:30

mengadakan(TB)/diadakan(TL) <07194> [A.M. 3265. B.C. 739. made.]

ditikamnya(TL) <05221> [and smote.]

raja(TB)/naiklah ... raja(TL) <04427> [reigned.]

"After an anarchy for some years."

kedua puluh(TB/TL) <06242> [in the twentieth.]

"In the fourth year of Ahaz, in the twentieth year after Jotham had begun to reign."--Usher.

15:30

Hosea

2Raj 17:1

dibunuhnyalah

2Raj 12:20; [Lihat FULL. 2Raj 12:20]


2 Raja-raja 23:33

TSK Full Life Study Bible

23:33

mengurung(TB)/belenggukan(TL) <0631> [put him.]

Ribla(TB/TL) <07247> [Riblah.]

Theodoret (in Jer ch. 46,) expressly affirms that Riblah or Reblatha was in his time called Emesa. [Kome de estin he Reblatha tes nun kaloumenes Emeses.] Emesa was a city of Syria, situated on the Orontes, and, according to the Antonine Itinerary, 18 miles from Laodicea ad Libanum. It is now called Homs, or Hems, about eight hours, or twenty-four miles S.E. of Hamah or Hamath, in the road to Damascus. The present town only occupies about one quarter of the space contained within the ancient walls, which apparently date from the time of the Saracens. Here is nothing remarkable, except a Roman sepulchre, and a large castle in ruins.

Hamat(TB/TL) <02574> [Hamath.]

memerintah(TB)/kerajaan(TL) <04427> [that he might not reign. or, because he reigned. put, etc.]

Heb. set a mulct upon the land.

23:33

di Ribla,

Bil 34:11; [Lihat FULL. Bil 34:11]

tanah Hamat,

1Raj 8:65




TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA