TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 25:23-30

TSK Full Life Study Bible

25:23

meja(TB/TL) <07979> [a table.]

kayu penaga ... kayu(TB)/kayu penaga(TL) <06086 07848> [shittim wood.]

{Shittim} wood is probably the acacia Nilotica. St. Jerome says, that the {shittim} wood grows in the deserts of Arabia, and is like white thorn, as to its colour and leaves; but the tree is so large as to furnish very long planks. The wood is hard, tough, and extremely beautiful. It is thought he means the black acacia, because that is the most common tree in the deserts of Arabia. It is of the size of a large mulberry tree. The spreading branches and larger limbs are armed with thorns, which grow three together. The bark is rough; and the leaves are oblong, standing opposite each other. The flowers, though sometimes white, are generally of a bright yellow; and the fruit, which resembles a bean, is contained in pods like those of the lupin. "The acacia," says Dr. Shaw, "being by much the largest and most common tree in the deserts," (Arabia Petr‘a,) we have some reason to conjecture that the {shittim} wood was the wood of the acacia, especially as its flowers are of an excellent smell; for the {shittah} tree is, in Isa 41:19, joined with the myrtle and other fragrant shrubs. It may be remarked, that of the two Hebrew names, {shittim} is masculine, and {shittah} feminine. So Mr. Bruce says, "the male is called {saiel;} from it proceeds the {gula} Arabic, on incision with an axe."

25:23

Judul : Mengenai meja roti sajian

Perikop : Kel 25:23-30


Paralel:

Kel 37:10-16 dengan Kel 25:23-29


membuat meja

Kel 25:30; Kel 26:35; 40:4,22; Im 24:6; Bil 3:31; 1Raj 7:48; 1Taw 28:16; 2Taw 4:8,19; Yeh 41:22; 44:16; Ibr 9:2 [Semua]



25:24


25:25

jalur pinggir ........ bingkai emas ... jalur pinggirnya(TB)/birai ...... birai ..... karangan emas(TL) <02091 02213 04526> [a golden crown to the border.]


25:26

empat gelang emas .... gelang-gelang .... keempat .... keempat(TB)/empat bentuk ... emas ... gelang .... keempat ..... keempat(TL) <02885 02091 0702> [four rings of gold.]


25:27

kayu pengusung kayu pengusung(TB)/kayu pengusung ... dalamnya(TL) <0905 01004> [for places of the staves.]


25:28

meja(TB/TL) <07979> [the table.]

25:28

dengan emas,

Kel 25:13; [Lihat FULL. Kel 25:13]



25:29

pinggannya(TB/TL) <07086> [the.]

dipakai untuk persembahan curahan(TB)/pencurah(TL) <05258> [to cover. or, to pour out.]

25:29

persembahan curahan;

Bil 4:7



25:30

25:30

roti sajian

Kel 35:13; 39:36; 40:4,23; Im 24:5-9; Bil 4:7; 1Sam 21:4-6; 1Raj 7:48; 1Taw 23:29 [Semua]


Catatan Frasa: ROTI SAJIAN.

Keluaran 37:10-16

TSK Full Life Study Bible

37:10

Nothing but the ark of the covenant, with the mercy-seat, was put within the most holy place; but without the vail this "table of {shittim} wood" was fixed, of the same height as the ark, but neither so long nor so broad. It was made of the same materials as the ark, and with a golden cornice; but it had also another cornice below the edge, and one at the bottom, with a border between the two of a hand breadth; though some think one border only was below the edge, and that this was towards the bottom, to keep the feet or legs more closely united. The table also had rings and staves for the convenience of removing it. To it were annexed several vessels; as dishes, in which some think the shewbread was placed; or, according to others, the flour of which it was made, or the oil used for various purposes; spoons, which were employed about the incense offered on the golden altar, or carried within the vail in a censer on the day of atonement. Some have supposed the word to denote vials, as we read of vials full of odours and incense (Rev 5:3): covers, which seem to have been put over both the loaves and the incense, yet some suppose they were vessels used in drink-offerings; but that is more reasonably considered as the use of the bowls.

37:10

Judul : Membuat meja roti sajian

Perikop : Kel 37:10-16


Paralel:

Kel 25:23-29 dengan Kel 37:10-16


Dibuatnyalah meja

Ibr 9:2



37:11

bingkai emas

Kel 37:2; [Lihat FULL. Kel 37:2]



37:14

pinggirnyalah gelang

Kel 37:27



37:16

pinggannya(TB/TL) <07086> [dishes.]

curahan ... dari ..... persembahan cucuran(TB)/mempersembahkan persembahan cucuran(TL) <02004 05258> [cover withal. or, pour out withal.]

Keluaran 39:36

TSK Full Life Study Bible

39:36

sajian(TB)/tunjukan(TL) <06440> [the shewbread.]

39:36

meja,

Kel 25:23-30; 37:10-16 [Semua]

roti sajian,

Kel 25:30; [Lihat FULL. Kel 25:30]


Keluaran 40:22-23

TSK Full Life Study Bible

40:22

Ditaruhnyalah(TB)/ditaruhnyalah(TL) <05414> [he put.]

utara(TB/TL) <06828> [northward.]

40:22

Ditaruhnyalah meja

Kel 25:23; [Lihat FULL. Kel 25:23]



40:23

40:23

atasnya roti

Kel 25:30; [Lihat FULL. Kel 25:30]; Im 24:5-8 [Semua]

yang diperintahkan

Kej 6:22; [Lihat FULL. Kej 6:22]


Imamat 24:5-9

TSK Full Life Study Bible

24:5

The loaves of bread which the officiating priest placed every sabbath day upon the golden table in the Sanctum, before the Lord, were twelve in number, representing the twelve tribes of Israel. The loaves must have been large, since two tenth deals (about six pints) of flour were used for each, Le 24:3, 6, 7. They were served up hot on the sabbath day in the Sanctum, when the stale ones, which had been exposed the whole week, were taken away, and none but the priests were allowed to eat them. In an extraordinary extremity, David and his men partook of the shew-bread, (see 1 Sa 21:6,) the urgent necessity alone justifying the act. The Hebrew signifies bread of faces, or, of the face.

[See]

24:5

Judul : Roti sajian

Perikop : Im 24:5-9


belas roti

Kel 25:30; [Lihat FULL. Kel 25:30]; Ibr 9:2 [Semua]

persepuluh efa;

Im 23:13; [Lihat FULL. Im 23:13]


Catatan Frasa: DUA BELAS ROTI BUNDAR.


24:6

dua susun ................ timbunan(TB)/dua timbunan(TL) <04634 08147> [in two rows.]

murni(TB)/tulen(TL) <02889> [pure.]

24:6

emas murni

Kel 25:23-30; Bil 4:7 [Semua]



24:7

tulen(TB)/suci(TL) <02134> [pure.]

roti(TB/TL) <03899> [the bread.]

ingat-ingatan(TB)/persembahan(TL) <0234> [a memorial.]

24:7

membubuh kemenyan

Im 2:1; [Lihat FULL. Im 2:1]

menjadi bagian

Im 2:2; [Lihat FULL. Im 2:2]



24:8

24:8

hari Sabat

Mat 12:5

harus tetap

Kel 25:30; Bil 4:7; 1Taw 9:32; 2Taw 2:4 [Semua]



24:9

Harun(TB/TL) <0175> [Aaron's.]

memakannya(TB)/makan(TL) <0398> [they shall.]

24:9

serta anak-anaknya

Mat 12:4; Mr 2:26; Luk 6:4 [Semua]

suatu tempat

Im 6:16; [Lihat FULL. Im 6:16]

maha kudus

Im 6:17; [Lihat FULL. Im 6:17]


Imamat 24:2

TSK Full Life Study Bible

24:2

membawa(TB/TL) <03947> [that they.]

lampu(TB)/pelita(TL) <05216> [the lamps.]

dipasang ... tetap selalu(TB)/dipasang selalu(TL) <08548 05927> [burn continually. Heb. ascend.]

24:2

Catatan Frasa: LAMPU.

Imamat 4:8

TSK Full Life Study Bible

4:8

4:8

Segala lemak

Im 4:19


Yehezkiel 40:39

TSK Full Life Study Bible

40:39

meja ...... meja ..... menyembelih ..... disembelihkan(TB)/meja ....... meja(TL) <07979 07819> [tables on that.]

bakaran(TB)/korban bakaran(TL) <05930> [the burnt.]

penghapus(TB)/dosa(TL) <02403> [the sin.]

penebus(TB)/salah(TL) <0817> [the trespass.]

40:39

tempat menyembelih

Yeh 40:42

korban bakaran,

Yeh 46:2

penghapus dosa

Im 4:3,28 [Semua]

penebus salah.

Im 7:1; [Lihat FULL. Im 7:1]


Yehezkiel 40:42

TSK Full Life Study Bible

40:42

batu pahat.

Kel 20:25

korban sembelihan.

Yeh 40:39


Yehezkiel 41:22

TSK Full Life Study Bible

41:22

mezbah(TB/TL) <04196> [altar.]

This must signify the altar of incense; which, both in the tabernacle and Solomon's temple, was covered with plates of gold. It is very remarkable, that in this temple described by Ezekiel, there is not the least mention of gold or silver, though there was such a profusion of these metals in the former; which may probably imply, that a glory of a more spiritual nature was intended under these emblems.

meja(TB/TL) <07979> [This is.]

hadirat(TB)/hadapan(TL) <06440> [before.]

41:22

mezbah

Kel 30:1; [Lihat FULL. Kel 30:1]

Inilah meja

Kel 25:23; [Lihat FULL. Kel 25:23]; Yeh 23:41; [Lihat FULL. Yeh 23:41] [Semua]


Yehezkiel 44:16

TSK Full Life Study Bible

44:16

masuk(TB/TL) <0935> [They shall enter.]

meja-Ku(TB/TL) <07979> [to my table.]

To place the shew-bread there. It is observable, that the table in the sanctuary is mentioned rather than the altar of incense; perhaps intimating the change in the external institutions of Divine worship which should take place before the accomplishment of the prophecy. It is not easy to determine, whether any external regulations, with respect to Divine ordinances, answerable to these predictions, will be made among the converted Jews, when reinstated in their own land, or not.

menjalankan(TB)/melakukan(TL) <08104> [keep.]

44:16

mendekati meja-Ku

Yeh 41:22; [Lihat FULL. Yeh 41:22]

menjalankan tugasnya

Im 3:16-17; 17:5-6; Bil 18:5; 1Sam 2:35; [Lihat FULL. 1Sam 2:35]; Za 3:7 [Semua]


Maleakhi 1:12

TSK Full Life Study Bible

1:12

menajiskannya(TB)/mengaibkan(TL) <02490> [ye have.]

Meja(TB/TL) <07979> [The table.]

1:12

Meja

Yeh 41:22; [Lihat FULL. Yeh 41:22]

dan makanan

Mal 1:7; [Lihat FULL. Mal 1:7]


Maleakhi 1:1

TSK Full Life Study Bible

1:1

ilahi(TB)/tanggungan(TL) <04853> [burden.]

perantaraan(TB)/lidah(TL) <03027> [by. Heb. by the hand of.]

Hag 1:1 2:1 *margins [Semua]

1:1

Ucapan ilahi.

Nah 1:1; [Lihat FULL. Nah 1:1]

Firman

Kis 7:38; Rom 3:1-2; 1Pet 4:11 [Semua]


Catatan Frasa: MALEAKHI.

Kolose 1:21

TSK Full Life Study Bible

1:21

yang dahulu(TB)/dahulu(TL) <4218> [sometime.]

berseteru ...... dalam hati dan pikiran(TB)/ingatanmu berseteru(TL) <1271 1722> [in your mind by. or, by your mind in.]

1:21

yang memusuhi-Nya

Rom 5:10

dan pikiran

Ef 2:3




TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA