Kejadian 23:15-16
TSK | Full Life Study Bible |
empat(TB/TL) <0702> [is worth.] Though the words "is worth" are not in the Text, yet they are clearly implied, to adapt the Hebrew to the English idiom. A shekel, according to the general opinion, was equal in value to about 2s. 6d. of our money, but according to Dr. Prideaux, 3s. English. In those early times, money was given in weight; for it is said (ver. 16.) that "Abraham weighed," {wayishkal,} the silver; and hence, we find that it was a certain weight which afterwards passed as a current coin; for the word shekel is not only used to denote a piece of sliver, but also to weigh. syikal(TB/TL) <08255> [shekels.] |
syikal perak, |
ditimbangnyalah(TB)/ditimbangkan(TL) <08254> [weighed.] empat(TB/TL) <0702> [four.] |
syikal perak, 2Sam 24:24; Yer 32:9; Za 11:12 [Semua] para saudagar. |
Kejadian 23:1
TSK | Full Life Study Bible |
Sara ........... Sara(TB)/Sarah ............ Sarah(TL) <08283> [A.M. 2144. B.C. 1860. Sarah.] It is worthy of remark, that Sarah is the only woman whose age, death, and burial are distinctly noted in the Sacred writings. seratus(TB/TL) <03967> [an.] |
Judul : Kematian Sara Perikop : Kej 23:1-20 |
Kisah Para Rasul 20:1
TSK | Full Life Study Bible |
Setelah(TB/TL) <3326> [after.] sesudah minta diri(TB)/menasehatkan(TL) <782> [embraced.] berangkat(TB)/pergilah(TL) <4198> [to go.] |
Judul : Dari Makedonia ke Troas Perikop : Kis 20:1-6 memanggil murid-murid Kis 11:26; [Lihat FULL. Kis 11:26] ke Makedonia. Kis 16:9; [Lihat FULL. Kis 16:9] |
Ester 3:9
TSK | Full Life Study Bible |
membinasakan(TB)/ditumpas(TL) <06> [that they may be destroyed. Heb. to destroy them. and I will pay. Heb. and I will weigh.] Here Haman is obliged to acknowledge that there would be a loss to the revenue, which he was willing to make up out of his own property. Ten thousand talents of silver, counted by the Babylonish talent, amount to 2,119,000Å“.; but reckoned by the Jewish talent, they amount to double that sum. In those days, silver and gold were more plentiful than at present; and we have many instances of individuals possessing almost incredible riches. Herodotus relates, that when Xerxes went into Greece, Pythius the Lydian had 2,000 talents of silver, and 4,000,000 of gold darics, which unitedly amount to nearly 5,500,000Å“. Plutarch tells us, that after Crassus had dedicated the tenth of all he had to Hercules, he entertained the Roman people at 10,000 tables, and distributed to every citizen as much corn as was sufficient for three months; and, after all these expenses, he had 7,100 Roman talents left, which amount to more than 1,500,000Å“. Lentulus the augur is said to have possessed no less than 3,333,333Å“. 6s. 8d. Apicius was worth more than 916,671Å“ 13s. 4d.; and, after having spent in his kitchen 833,333Å“ 6s. 8d. he considered the remainder too little for his support, and poisoned himself! |
yang bersangkutan, |
Yesaya 55:2
TSK | Full Life Study Bible |
belanjakan(TB)/membelanjakan(TL) <08254> [do ye.] belanjakan(TB)/membelanjakan(TL) <08254> [spend. Heb. weigh.] Dengarkanlah(TB)/Dengarlah .... dengan yakin(TL) <08085> [Hearken.] memakan(TB)/makanlah(TL) <0398> [eat.] |
tidak mengenyangkan? Mazm 22:27; Pengkh 6:2; Yes 49:4; Yer 12:13; Hos 4:10; 8:7; Mi 6:14; Hag 1:6 [Semua] yang baik Yes 1:19; [Lihat FULL. Yes 1:19] paling lezat. Yes 30:23; [Lihat FULL. Yes 30:23] |