Imamat 22:10-16
TSK | Full Life Study Bible |
The word {zar,} a stranger, does not mean one of another nation, a foreigner, which is expressed by {hechar,} but one who is not of the seed of Aaron, or does not belong to his family. |
janganlah memakan Im 22:13; Kel 12:45; 29:33 [Semua] |
uangnya(TB)/uang(TL) <03701> [his money. Heb. the purchase of his money.] |
turut memakannya, |
orang(TB/TL) <0376> [a stranger. Heb. a man, a stranger.] |
kembali ... rumah ayahnya ............. ayahnya(TB)/kembalilah .... rumah bapanya ............. bapanya(TL) <01 01004 07725> [returned unto her father's house.] A widow in Bengal not unfrequently returns to her father's house on the death of her husband: the union between her and her own family is never so dissolved as among European nations. gadis(TB)/masa mudanya(TL) <05271> [as in her.] |
tidak sengaja menambah seperlima. |
kekudusan persembahan-persembahan Im 19:8; [Lihat FULL. Im 19:8] bagi Tuhan, |
karena ..... mendatangkan ..... kesalahan(TB)/ditanggungkan .... kesalahan(TL) <05771 05375> [suffer them to bear the iniquity of the trespass. or, lade themselves with the iniquity of trespass in their eating. bear.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [for I.] |
Israel kesalahan Kel 28:38; [Lihat FULL. Kel 28:38] harus ditebus, Im 22:9; [Lihat FULL. Im 22:9] mereka memakan yang menguduskan |