TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 25:8-15

TSK Full Life Study Bible

25:8

25:8

Judul : Tahun Yobel

Perikop : Im 25:8-22


Lihat:

Ul 15:1-11 untuk Im 25:8-38

Lihat:

Kel 21:2-11; Ul 15:12-18 untuk Im 25:39-55


Catatan Frasa: MASA ... EMPAT PULUH SEMBILAN TAHUN.


25:9

[of the jubilee to sound. Heb. loud of sound.]

[jubilee.]

hari(TB/TL) <03117> [the day.]

25:9

bunyi sangkakala

Im 23:24; Bil 10:8; Yos 6:4; Hak 3:27; 7:16; 1Sam 13:3; Yes 27:13; Za 9:14 [Semua]

dalam bulan

Im 16:29; [Lihat FULL. Im 16:29]

raya Pendamaian

Kel 30:10; [Lihat FULL. Kel 30:10]



25:10

memaklumkan(TB)/berseru-serukan(TL) <07121> [proclaim.]

masing-masing(TB)/masing-masing ....... masing-masingpun(TL) <0376> [every man.]

pulang(TB)/kembalilah ...... kembalilah(TL) <07725> [ye shall return.]

25:10

memaklumkan kebebasan

Yes 61:1; Yer 34:8,15,17; Luk 4:19; [Lihat FULL. Luk 4:19] [Semua]

tahun Yobel

Im 25:11,28,50; Im 27:17,21; Bil 36:4; Yeh 46:17 [Semua]

ke tanah

Im 25:27



25:11

[A jubilee.]

Respecting the literal meaning of the word [ywbl,] {yobel,} or {yovel,} critics are not agreed. The most natural derivation of the word seems to be from [hwbyl,] {hovil,} the {Hiphil} form of [ybl,] {yaval,} to recall, restore, or bring back, because this year restored all slaves to their liberty, and brought back all alienated estates to their primitive owners. Accordingly the LXX. render it here [aphesis,] a "remission"; and Josephus says it signifies [eleutherian,] liberty.

menabur(TB)/menaburi(TL) <02232> [ye shall.]

25:11

tahun Yobel

Im 25:10; [Lihat FULL. Im 25:10]

pokok anggur

Im 25:5; [Lihat FULL. Im 25:5]



25:12


25:13

25:13

tahun Yobel

Im 25:10



25:14

25:14

sama lain.

Im 19:13; [Lihat FULL. Im 19:13]; 1Sam 12:3,4; 1Kor 6:8 [Semua]



25:15

25:15

jumlah tahun

Im 25:27; Im 27:18,23 [Semua]




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA