TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yunus 4:3

TSK Full Life Study Bible

4:3

cabutlah(TB)/ambillah(TL) <03947> [take.]

baik ... mati(TB)/baiklah ... mati(TL) <02896 04194> [for.]

4:3

kiranya nyawaku,

Bil 11:15; [Lihat FULL. Bil 11:15]

aku mati

Ayub 7:15; [Lihat FULL. Ayub 7:15]

pada hidup.

Yer 8:3


Catatan Frasa: LEBIH BAIK AKU MATI.

Imamat 10:3

TSK Full Life Study Bible

10:3

kekudusan-Ku .......... kemuliaan-Ku(TB)/dipermuliakan ......... dihormati(TL) <06942 03513> [I will be.]

muka(TB)/di hadapan(TL) <06440> [before.]

Harun ....................... Harun(TB)/Harun ........................... Harunpun(TL) <0175> [Aaron.]

10:3

karib kepada-Ku

Kel 19:22

Kunyatakan kekudusan-Ku,

Kel 30:29; Im 21:6; 22:32; Bil 16:5; 20:13; Yes 5:16; Yeh 28:22; 38:16 [Semua]

Kuperlihatkan kemuliaan-Ku.

Kel 14:4; Yes 44:23; 49:3; 55:5; 60:21 [Semua]


Imamat 10:1

TSK Full Life Study Bible

10:1

Nadab(TB/TL) <05070> [Nadab.]

perbaraannya(TB)/pedupaannya(TL) <04289> [censer.]

menaruh ukupan ..... dupa(TB)/diletakkannya dupa(TL) <07004 07760> [put incense.]

asing(TB)/patut(TL) <02114> [strange.]

diperintahkan-Nya(TB)/diperintahkan(TL) <06680> [which.]

Bp. Hall says, "It is a dangerous thing, in the service of God, to decline from his institutions; we have to do with a God, who is wise to prescribe his own worship--just to require what he has prescribed--and powerful to avenge what he has not prescribed."

10:1

Judul : Kematian Nadab dan Abihu

Perikop : Im 10:1-7


dan Abihu,

Kel 6:22; 24:1; 28:1; Bil 3:2-4; 26:61; 1Taw 6:3 [Semua]

mengambil perbaraannya,

Bil 16:46; 1Raj 7:50; 2Raj 25:15; 2Taw 4:22; Yer 52:19; Yeh 8:11 [Semua]

ke dalamnya

Im 16:12; Bil 16:7,18; Yes 6:6 [Semua]

menaruh ukupan

Kel 30:9; [Lihat FULL. Kel 30:9]

hadapan Tuhan

Im 10:2; Im 16:1 [Semua]

tidak diperintahkan-Nya

Kel 30:9


Catatan Frasa: API YANG ASING.

1 Samuel 3:18

TSK Full Life Study Bible

3:18

semuanya(TB)/sepatah(TL) <01697> [every whit. Heb. all the things, or, words.]

Whit, or wid, comes from the Anglo-Saxon {wiht,} which signifies person, thing, etc.: every whit is every thing: equivalent to every jot.

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [It is the Lord.]

3:18

yang dipandang-Nya

Hak 10:15; [Lihat FULL. Hak 10:15]


1 Samuel 3:2

TSK Full Life Study Bible

3:2

matanya(TB)/mata(TL) <05869> [his eyes.]

3:2

yang matanya

1Sam 4:15

dapat melihat

Kej 27:1; [Lihat FULL. Kej 27:1]


1 Samuel 15:25-26

TSK Full Life Study Bible

15:25

ampunilah(TB/TL) <05375> [pardon.]

15:25

sekarang, ampunilah

Kel 10:17



15:26

kembali(TB)/balik(TL) <07725> [I will not.]

menolak ........ menolak(TB/TL) <03988> [for thou.]

15:26

telah menolak

Bil 15:31; [Lihat FULL. Bil 15:31]; 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14]; 1Raj 14:10; [Lihat FULL. 1Raj 14:10] [Semua]


Ayub 2:10

TSK Full Life Study Bible

2:10

berbicara(TB)/Katamu .... kata(TL) <01696> [Thou speakest.]

<0259> [as one.]

menerima ......... menerima(TB)/menerima ........... menerima(TL) <06901> [shall we receive.]

Ayub(TB/TL) <0347> [In all this.]

2:10

yang buruk?

Ayub 1:21; [Lihat FULL. Ayub 1:21]; Pengkh 2:24; [Lihat FULL. Pengkh 2:24]; Rat 3:38 [Semua]

dengan bibirnya.

Ayub 1:22; [Lihat FULL. Ayub 1:22]; Ayub 6:24; [Lihat FULL. Ayub 6:24]; Yak 1:12; 5:11 [Semua]


Catatan Frasa: TIDAK MAU MENERIMA YANG BURUK?

Mazmur 39:9

TSK Full Life Study Bible

39:9

39:9

Aku kelu,

Mazm 39:3; [Lihat FULL. Mazm 39:3]

kubuka mulutku,

Mazm 38:14

yang bertindak.

Yes 38:15




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.21 detik
dipersembahkan oleh YLSA