TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 19:18

19:18 <07766> Mnwsw <03694> tlwokhw <03157> hlaerzy <01366> Mlwbg <01961> yhyw(19:18)

19:18 kai <2532> egenhyh <1096> ta <3588> oria <3725> autwn <846> iazhl kai <2532> casalwy kai <2532> sounan

Yosua 19:1

19:1 <03063> hdwhy <01121> ynb <05159> tlxn <08432> Kwtb <05159> Mtlxn <01961> yhyw <04940> Mtwxpsml <08095> Nwems <01121> ynb <04294> hjml <08095> Nwemsl <08145> ynsh <01486> lrwgh <03318> auyw(19:1)

19:1 kai <2532> exhlyen <1831> o <3588> deuterov <1208> klhrov <2819> twn <3588> uiwn <5207> sumewn <4826> kai <2532> egenhyh <1096> h <3588> klhronomia <2817> autwn <846> ana <303> meson <3319> klhrwn <2819> uiwn <5207> iouda <2448>

1 Samuel 28:4

28:4 <01533> eblgb <02583> wnxyw <03478> larvy <03605> lk <0853> ta <07586> lwas <06908> Ubqyw <07766> Mnwsb <02583> wnxyw <0935> wabyw <06430> Mytslp <06908> wubqyw(28:4)

28:4 kai <2532> sunayroizontai <4867> oi <3588> allofuloi <246> kai <2532> ercontai <2064> kai <2532> paremballousin eiv <1519> swman kai <2532> sunayroizei <4867> saoul <4549> panta <3956> andra <435> israhl <2474> kai <2532> paremballousin eiv <1519> gelboue

1 Samuel 28:2

28:2 P <03117> Mymyh <03605> lk <07760> Kmyva <07218> ysarl <08104> rms <03651> Nkl <01732> dwd <0413> la <0397> syka <0559> rmayw <05650> Kdbe <06213> hvey <0834> rsa <0853> ta <03045> edt <0859> hta <03651> Nkl <0397> syka <0413> la <01732> dwd <0559> rmayw(28:2)

28:2 kai <2532> eipen dauid prov <4314> agcouv outw <3778> nun <3568> gnwsei <1097> a <3739> poihsei <4160> o <3588> doulov <1401> sou <4771> kai <2532> eipen agcouv prov <4314> dauid outwv <3778> arciswmatofulaka yhsomai <5087> se <4771> pasav <3956> tav <3588> hmerav <2250>

Kisah Para Rasul 4:8

4:8 τοτε <5119> πετρος <4074> πλησθεις <4130> <5685> πνευματος <4151> αγιου <40> ειπεν <2036> <5627> προς <4314> αυτους <846> αρχοντες <758> του <3588> λαου <2992> και <2532> πρεσβυτεροι <4245>

Kisah Para Rasul 4:25

4:25 ο <3588> του <3588> πατρος <3962> ημων <2257> δια <1223> πνευματος <4151> αγιου <40> στοματος <4750> δαυιδ <1138> παιδος <3816> σου <4675> ειπων <3004> <5631> ινα τι <2444> εφρυαξαν <5433> <5656> εθνη <1484> και <2532> λαοι <2992> εμελετησαν <3191> <5656> κενα <2756>



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA