TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 3:22

TSK Full Life Study Bible

3:22

tiap-tiap perempuan(TB)/perempuan(TL) <0802> [But.]

meminta(TB/TL) <07592> [borrow.]

Or, rather ask or demand, as the word [shÆ’'al <\\See definition 07592\\>] properly signifies; and is so rendered by the LXX., Vulgate, and Geneva and Barker's Bible: the other ancient versions are the same as the Hebrew.

merampasi(TB)/menjarahi(TL) <05337> [spoil.]

<04714> [the Egyptians. or, Egypt.]

3:22

barang-barang perak

Ayub 27:16-17 [Semua]

dan emas

Kel 11:2; 12:35; Ezr 1:4,6; 7:16; Mazm 105:37 [Semua]

akan merampasi

Kej 15:14; [Lihat FULL. Kej 15:14]; Yeh 39:10 [Semua]

Mesir itu.

Yeh 29:10


Catatan Frasa: MEMINTA ... MERAMPASI ORANG MESIR ITU.

Keluaran 11:2

TSK Full Life Study Bible

11:2

meminta(TB/TL) <07592> [borrow.]

barang-barang(TB)/perkakas(TL) <03627> [jewels.]

11:2

barang-barang emas

Kel 3:21,22; [Lihat FULL. Kel 3:21]; [Lihat FULL. Kel 3:22] [Semua]


Keluaran 13:14

TSK Full Life Study Bible

13:14

anakmu(TB/TL) <01121> [thy son.]

kemudian hari(TB)/besok(TL) <04279> [in time to come. Heb. tomorrow.]

kekuatan(TB)/kuat(TL) <02392> [By strength.]

3

13:14

apabila anakmu

Kel 10:2; [Lihat FULL. Kel 10:2]

rumah perbudakan.

Kel 20:2; Ul 7:8; 28:68 [Semua]


Keluaran 18:7

TSK Full Life Study Bible

18:7

keluarlah(TB/TL) <03318> [went.]

sujudlah(TB)/menyembahlah ... kepadanya(TL) <07812> [did obeisance.]

menciumnya(TB)/diciumnya(TL) <05401> [kissed.]

keselamatan(TB)/selamatnya(TL) <07965> [welfare. Heb. peace.]

18:7

itu, sujudlah

Kej 17:3; [Lihat FULL. Kej 17:3]; Kej 43:28; [Lihat FULL. Kej 43:28] [Semua]

dan menciumnya;

Kej 29:13; [Lihat FULL. Kej 29:13]


Keluaran 22:14

TSK Full Life Study Bible

22:14

meminjam(TB)/meminta(TL) <07592> [borrow.]

membayar ... kerugian(TB)/diberinya gantinya(TL) <07999> [make it good.]

22:14

ganti kerugian

Kel 22:1




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA