Keluaran 9:1-20
TSK | Full Life Study Bible |
Judul : Tulah kelima: penyakit sampar pada ternak Perikop : Kel 9:1-7 mereka beribadah Kel 8:1; [Lihat FULL. Kel 8:1] |
kuasa(TL) <03027> [the hand.] penyakit sampar(TB)/sampar(TL) <01698> [murrain.] We may observe a particular scope and meaning in this calamity, if we consider it in regard to the Egyptians, which would not have existed in respect to any other people. They held in idolatrous reverence almost every animal, but some they held in particular veneration; as the ox, cow, and ram. Among these, {Apis} and {Mnevis} are well known; the former being a sacred bull, worshipped at Memphis, as the latter was at Heliopolis. A cow or heifer had the like honours at Momemphis; and the same practice seems to have been adopted in most of the Egyptian {nomes.} By the infliction of this judgment, the Egyptian deities sank before the God of the Hebrews. See Bryant, pp. 87-93. |
kena tulah Im 26:25; Mazm 78:50; Am 4:10 [Semua] Tuhan, Kel 7:4; 1Sam 5:6; Ayub 13:21; Mazm 32:4; 39:11; Kis 13:11 [Semua] Catatan Frasa: TERNAKMU. |
orang Mesir, Kel 9:26; Kel 8:23; [Lihat FULL. Kel 8:23] [Semua] |
waktunya(TB)/ketikanya(TL) <04150> [a set time.] |
segala ternak Kel 9:19-21; Kel 11:5; 12:29 [Semua] itu mati, Catatan Frasa: TERNAK ORANG MESIR. |
hati(TB/TL) <03820> [the heart.] |
berkeras hati Kel 7:22; [Lihat FULL. Kel 7:22] itu pergi. |
Ambillah ...... serangkup ..... genggammu(TB)/Ambillah(TL) <03947 02651> [Take to.] This was a significant command; not only referring to the fiery furnace, which was a type of the slavery of the Israelites, but to a cruel rite common among the Egyptians. They had several cities styled Typhonian, in which at particular seasons they sacrificed men, who were burnt alive; and the ashes of the victim were scattered upwards in the air, with the view, probably, that where any atom of dust was carried, a blessing was entailed. The like, therefore, was done by Moses, though with a different intention, and more certain effect. See Bryant, pp. 93-106. |
Judul : Tulah keenam: barah Perikop : Kel 9:8-12 |
barah(TB)/puru(TL) <07822> [a boil.] |
menjadikan barah Im 13:18,19; Ul 28:27,35; 2Raj 20:7; Ayub 2:7; Yes 38:21; Wahy 16:2 [Semua] |
barah(TB)/puru(TL) <07822> [a boil.] |
sehingga ahli-ahli Kel 8:18; [Lihat FULL. Kel 8:18] |
Hardness of heart is a figurative expression, denoting that insensibility of mind upon which neither judgments nor mercies make any abiding impressions; but the conscience being stupefied, the obdurate rebel persists in determined disobedience. |
mengeraskan hati Kel 4:21; [Lihat FULL. Kel 4:21] tidak mendengarkan Kel 7:4; [Lihat FULL. Kel 7:4] |
Judul : Tulah ketujuh: hujan es Perikop : Kel 9:13-35 mereka beribadah Kel 3:18; [Lihat FULL. Kel 3:18] |
melepaskan ... tulah-Ku bala-Ku(TB)/mendatangkan(TL) <07971 04046> [send all.] Le 26:18,21,28 De 28:15-17,59-61 29:20-22 32:39-42 1Sa 4:8
1Ki 8:38 Jer 19:8 Mic 6:13 Re 18:8 22:18 [Semua]
mengetahui(TB)/diketahui(TL) <03045> [that thou.] |
engkau mengetahui, Kel 8:10; [Lihat FULL. Kel 8:10] yang seperti Kel 15:11; 1Sam 2:2; 2Sam 7:22; 1Raj 8:23; 1Taw 17:20; Mazm 35:10; 71:19; 86:8; 89:7; Yes 46:9; Yer 10:6; Mi 7:18 [Semua] |
Aku ... mengacungkan(TB)/mengedangkan(TL) <07971> [stretch.] membunuh(TB)/Kupalu(TL) <05221> [that.] terhapus(TB)/tertumpaslah(TL) <03582> [cut off.] |
dan rakyatmu Catatan Frasa: INILAH SEBABNYA AKU MEMBIARKAN ENGKAU HIDUP. |
sebabnya ....... supaya(TB)/sebabnya ...... supaya(TL) <05668> [deed.] membiarkan(TB)/Kujadikan(TL) <05975> [raised thee up. Heb. made thee stand. for to.] nama-Ku(TB/TL) <08034> [that my.] |
hidup, yakni kepadamu kekuatan-Ku, Kel 14:4,17,31; Mazm 20:7; 25:11; 68:29; 71:18; 106:8; 109:21; Rom 9:17%& [Semua] |
besok(TB)/esok pagi(TL) <04279> [to-morrow.] menurunkan hujan(TB)/menurunkan(TL) <04305> [I will cause.] This must have been a circumstance of all others the most incredible to an Egyptian; for in Egypt there fell no rain, the want of which was supplied by dews, and the overflowing of the Nile. The Egyptians must, therefore, have perceived themselves particularly aimed at in these fearful events, especially as they were very superstitious. There seems likewise a propriety in their being punished by fire and water, as they were guilty of the grossest idolatry towards these elements. Scarcely any thing could have distressed the Egyptians more than the destruction of the flax, as the whole nation wore linen garments. The ruin of their barley was equally fatal, both to their trade and to their private advantage. See Bryant, pp. 108-117. |
hujan es Kel 9:23; Yos 10:11; Mazm 78:47-48; 105:32; 148:8; Yes 30:30; Yeh 38:22; Hag 2:18 [Semua] sampai sekarang |
kaupunyai(TB)/kumpulkan(TL) <05756> [and gather.] hujan(TB)/rambun(TL) <01259> [the hail.] |
yang takut |