Kisah Para Rasul 23:12-27
TSK | Full Life Study Bible |
<5100> [certain.] dengan mengutuk(TB)/menjunjung(TL) <332> [bound.] dengan mengutuk(TB)/menjunjung(TL) <332> [under a curse. or, with an oath of execration.] akan makan(TB)/makan(TL) <5315> [that.] Such execrable vows as these were not unusual among the Jews, who, from their perverted traditions, challenged to themselves a right of punishing without any legal process, those whom they considered transgressors of the law; and in some cases, as in the case of one who had forsaken the law of Moses, they thought they were justified in killing them. They therefore made no scruple of acquainting the chief priests and elders with their conspiracy against the life of Paul, and applying for their connivance and support; who, being chiefly of the sect of the Sadducees, and the apostle's bitterest enemies, were so far from blaming them for it, that they gladly aided and abetted them in this mode of dispatching him, and on its failure they soon afterwards determined upon making a similar attempt. (ch. 25:2, 3.) If these were, in their bad way, conscientious men, they were under no necessity of perishing for hunger, when the providence of God had hindered them from accomplishing their vow; for their vows of abstinence from eating and drinking were as easy to loose as to bind, any of their wise men or Rabbis having power to absolve them, as Dr. Lightfoot has shown from the Talmud. |
Judul : Komplotan untuk membunuh Paulus Perikop : Kis 23:12-22 mengadakan komplotan Kis 20:3; [Lihat FULL. Kis 20:3] membunuh Paulus. Kis 23:14,21,30; Kis 25:3 [Semua] |
<3588> [which.] |
membunuh Paulus. |
supaya ia menghadapkan Paulus membawa ........ perkaranya ............. dia(TB)/supaya .... dia ..................... dia(TL) <3704 846 2609> [that he.] |
Mahkamah Agama |
Paulus .................... Paulus(TB)/Paulus ................... Paulus(TL) <3972> [when.] datang(TB) <3854> [he went.] |
ke markas Kis 23:10; Kis 21:34; [Lihat FULL. Kis 21:34] [Semua] |
salah seorang(TB)/seorang(TL) <1520> [one.] |
Paulus(TB/TL) <3972> [Paul.] dimaklumkannya(TL) <5100> [something.] |
tahanan itu, |
memegang(TB/TL) <1949> [took.] Apakah(TB/TL) <5101> [What.] |
Orang-orang Yahudi(TB)/Yahudi(TL) <2453> [The Jews.] seolah-olah(TB/TL) <5613> [as.] |
Mahkamah Agama, dari padanya. |
janganlah ... mendengarkan(TB)/janganlah(TL) <3982 3361> [do not.] sebab ............. menghadang ........................... menantikan(TB)/luluskan ..... karena ............................. menantikan(TL) <1063 1748 4327> [for.] Mereka telah bersumpah dengan mengutuk(TB)/menjunjung(TL) <332> [an oath.] |
puluh orang membunuh dia; |
penghulu perwira(TB)/dua ... penghulu(TL) <1417 1543> [two centurions.] kira-kira pada(TB) <575> [at.] About nine o'clock in the evening, for the greater secrecy, and to elude the cunning, active malice of the Jews. |
Judul : Paulus dipindahkan ke Kaisarea Perikop : Kis 23:23-35 ke Kaisarea Kis 8:40; [Lihat FULL. Kis 8:40] malam ini. |
[beast.] Feliks(TB)/Pelik(TL) <5344> [Felix.] wali negeri(TB)/pemerintah(TL) <2232> [the governor.] |
negeri Feliks. Kis 23:26,33; Kis 24:1-3,10; 25:14 [Semua] |
yang mulia(TB)/hamba yaitu ......... amat mulia(TL) <2903> [the most.] mulia(TL) <5463> [greeting.] |
Salam yang mulia. Luk 1:3; Kis 24:3; 26:25 [Semua] |
ditangkap(TB)/dipegangkan(TL) <4815> [was taken.] dengar(TB) <3129> [having.] |
hendak membunuhnya, dan melepaskannya, warganegara Roma. |