Mazmur 2:6
TSK | Full Life Study Bible |
melantik(TB/TL) <05258> [Yet.] 45:6 89:27,36,37 110:1,2 Isa 9:6,7 Da 7:13,14 Mt 28:18
Ac 2:34-36 5:30,31 Eph 1:22 Php 2:9-11 [Semua]
melantik(TB/TL) <05258> [set. Heb. anointed. my, etc. Heb. Zion, the hill of my holiness.] |
melantik raja-Ku di Sion, 2Raj 19:31; Mazm 9:12; 48:3,12; 78:68; 110:2; 133:3 [Semua] gunung-Ku Kel 15:17; [Lihat FULL. Kel 15:17] |
Zakharia 9:9
TSK | Full Life Study Bible |
Bersorak-soraklah(TB)/Bersukacitalah(TL) <01523> [Rejoice.] rajamu(TB)/Rajamu(TL) <04428> [behold.] Ps 2:6 45:1 110:1-4 Isa 9:6,7 32:1,2 Jer 23:5,6 30:9 Mt 21:4,5
Mr 11:9,10 Lu 19:37,38 Joh 1:49 12:13-15 19:15 [Semua]
adil(TB/TL) <06662> [he is.] jaya(TB)/penolong(TL) <03467> [having salvation. or, saving himself. lowly.] |
Judul : Kedatangan Raja Mesias Perikop : Za 9:9-10 puteri Sion, Yes 62:11; [Lihat FULL. Yes 62:11] bersorak-sorailah, 1Raj 1:39; [Lihat FULL. 1Raj 1:39] datang kepadamu; Mazm 24:7; [Lihat FULL. Mazm 24:7]; Mazm 149:2; [Lihat FULL. Mazm 149:2]; Mi 4:8 [Semua] dan jaya. Yes 9:5-6; 43:3-11; Yer 23:5-6; Zef 3:14-15; Za 2:10 [Semua] seekor keledai, Kej 49:11; [Lihat FULL. Kej 49:11]; 1Raj 1:33; [Lihat FULL. 1Raj 1:33] [Semua] seekor keledai Mat 21:5%&; Yoh 12:15%& [Semua] Catatan Frasa: LIHAT, RAJAMU DATANG ... JAYA |
Matius 2:2
TSK | Full Life Study Bible |
dilahirkan(TB)/lahir(TL) <5088> [born.] 21:5 Ps 2:6 Isa 9:6,7 32:1,2 Jer 23:5 Zec 9:9 Lu 2:11 19:38
Lu 23:3,38 Joh 1:49 12:13 18:37 19:12-15,19 [Semua]
Dia(TB/TL) <846> [his.] menyembah(TB/TL) <4352> [worship.] |
orang Yahudi Yer 23:5; Mat 27:11; Mr 15:2; Luk 23:38; Yoh 1:49; 18:33-37 [Semua] melihat bintang-Nya |
Matius 27:37
TSK | Full Life Study Bible |
tuduhan alasan(TB)/tulisan tuduhan .... Dia(TL) <846 156> [his accusation.] |
Lukas 23:37-38
TSK | Full Life Study Bible |
orang Yahudi, |
orang Yahudi Mat 2:2; [Lihat FULL. Mat 2:2] |
Yohanes 19:18-22
TSK | Full Life Study Bible |
orang lain, Catatan Frasa: IA DISALIBKAN MEREKA. |
tulisan ....... bunyinya(TB)/menyuratkan ........... tersurat(TL) <1125> [wrote.] Dan .... menyuratkan ... tulisan ....... bunyinya ... tersurat(TB)/Maka(TL) <1161 2532 1125> [And the.] The apparent discrepancy between the accounts of this title given by the Evangelists, which has been urged as an objection against their inspiration and veracity, has been most satisfactorily accounted for by Dr. Townson; who supposes that, as it was written in Hebrew, Greek, and Latin, it might have slightly varied in each language; and that, as Luke and John wrote for the Gentiles, they would prefer the Greek inscription, that Matthew, addressing the Jews, would use the Hebrew, and that Mark, writing to the Romans, would naturally give the Latin. Yesus(TB/TL) <2424> [JESUS.] |
orang Nazaret, Mr 1:24; [Lihat FULL. Mr 1:24] orang Yahudi. |
dalam bahasa Ibrani(TB)/Ibrani(TL) <1447> [in.] bahasa Yunani(TB)/bahasa Gerika(TL) <1676> [and Greek.] |
dekat kota |
orang Yahudi. |
Apa yang(TB)/yang(TL) <3739> [What.] |