TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 27:9

TSK Full Life Study Bible

27:9

menyembunyikan(TB/TL) <05641> [Hide.]

menolak(TB/TL) <05186> [put.]

pertolonganku(TB)/penolongku(TL) <05833> [thou.]

membuang(TB)/lupakan(TL) <05203> [leave.]

Allah(TB/TL) <0430> [O God.]

27:9

menyembunyikan wajah-Mu

Ul 31:17; [Lihat FULL. Ul 31:17]; Mazm 22:25; [Lihat FULL. Mazm 22:25] [Semua]

dengan murka;

Mazm 2:5; [Lihat FULL. Mazm 2:5]

Engkaulah pertolonganku,

Kej 49:25; [Lihat FULL. Kej 49:25]; Ul 33:29; [Lihat FULL. Ul 33:29] [Semua]

janganlah meninggalkan

Ul 4:31; [Lihat FULL. Ul 4:31]; Mazm 37:28; 119:8; Yes 41:17; 62:12; Yer 14:9 [Semua]

Allah penyelamatku!

Mazm 18:47


Mazmur 42:9

TSK Full Life Study Bible

42:9

Allah(TB/TL) <0410> [God.]

melupakan(TB/TL) <07911> [Why hast.]

<03212> [why go.]

impitan(TB)/aniaya(TL) <03906> [because.]

42:9

gunung batuku:

Mazm 18:32

Engkau melupakan

Mazm 10:11; [Lihat FULL. Mazm 10:11]

hidup berkabung

Mazm 35:14; [Lihat FULL. Mazm 35:14]

bawah impitan

Ayub 20:19; Mazm 43:2; 106:42 [Semua]

musuh?

Mazm 9:14; 43:2 [Semua]


Mazmur 71:11

TSK Full Life Study Bible

71:11

Allah(TB/TL) <0430> [God.]

melepaskan(TB)/pembantunya(TL) <05337> [for there.]

71:11

telah meninggalkan

Mazm 9:11; [Lihat FULL. Mazm 9:11]; Yes 40:27; 54:7; Rat 5:20; Mat 27:46 [Semua]

yang melepaskan

Mazm 7:3


Yesaya 41:17

TSK Full Life Study Bible

41:17

sengsara(TB)/teraniaya(TL) <06041> [the poor.]

mencari(TB)/mencahari(TL) <01245> [seek.]

lidah(TB/TL) <03956> [their tongue.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [I the Lord.]

Allah(TB/TL) <0430> [I the God.]

41:17

mencari air,

Yes 43:20

kering kehausan;

Yes 35:7; [Lihat FULL. Yes 35:7]

akan menjawab

Yes 30:19; [Lihat FULL. Yes 30:19]

akan meninggalkan

Ul 31:6; [Lihat FULL. Ul 31:6]; Mazm 27:9; [Lihat FULL. Mazm 27:9] [Semua]


Ratapan 1:12

TSK Full Life Study Bible

1:12

berlalu(TB)/lalu(TL) <05674> [Is it nothing. or, It is nothing. pass by. Heb. pass by the way. if.]

The church in distress here magnifies her affliction; and yet no more than there was cause for her groaning was not heavier than her strokes. She appeals to all spectators--see if there be any sorrow like unto my sorrow. This might truly be said of the griefs which were suffered in Jerusalem of old; but Christians are apt to apply these words too sensibly and sensitively to themselves, when they are in trouble, and sometimes more than there is reasonable cause to warrant. All men feel most from their own burden, and cannot be persuaded to reconcile themselves to it; how often do thy cry out in the words we are illustrating! whereas, if their troubles were to be thrown into a common stock with those of others, and then an equal dividend made, share and share alike, rather than approve such an arrangement, each would be ready to say, "Pray give me my own again."--Henry.

1:12

yang berlalu?

Yer 18:16; [Lihat FULL. Yer 18:16]

seperti kesedihan

Rat 1:18

tatkala murka-Nya

Yes 10:4; [Lihat FULL. Yes 10:4]; Yes 13:13; Yer 30:24; [Lihat FULL. Yer 30:24] [Semua]


Catatan Frasa: KESEDIHAN.

Catatan Frasa: TATKALA MURKA-NYA MENYALA-NYALA.

Ratapan 5:20

TSK Full Life Study Bible

5:20

melupakan(TB/TL) <07911> [dost.]

lama ... selama-lamanya(TB)/selama-lamanya(TL) <03117 0753> [so long time. Heb. for length of days.]

5:20

melupakan kami

Mazm 13:2; [Lihat FULL. Mazm 13:2]; Mazm 44:25 [Semua]

selama-lamanya, meninggalkan

Mazm 71:11; [Lihat FULL. Mazm 71:11]




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh YLSA