Mazmur 90:4-5
TSK | Full Life Study Bible |
seribu(TB/TL) <0505> [For.] berlalu(TB)/lalu(TL) <05674> [is past. or, when he hath passed them. and as.] |
waktu malam. Ayub 10:5; [Lihat FULL. Ayub 10:5]; 2Pet 3:8 [Semua] |
menghanyutkan(TB)/menggaibkan(TL) <02229> [Thou.] mimpi(TB)/tidur(TL) <08142> [as a sleep.] pagi(TL) <01242> [morning.] bertumbuh(TB)/suburnya(TL) <02498> [groweth up. or, is changed.] |
Engkau menghanyutkan Kej 19:15; [Lihat FULL. Kej 19:15] |
Mazmur 90:9-10
TSK | Full Life Study Bible |
hari(TB/TL) <03117> [For.] berlalu(TB) <06437> [passed. Heb. turned. we spend.] The Vulgate has, {Anni nostri sicut aranea mediatabuntur,} "Our years pass away like those of the spider." Our plans and operations are like the spider's web. Life is as frail, and the thread of it as brittle, as one of those which constitute the well-wrought and curious, but fragile habitation of that insect. All the Versions have the word spider, but it is not found in any Hebrew MSS., or edition yet collated. The Hebrew might be rendered, "We consume our lives with a groan," {kemo hegeh.} keluh(TB)/senafas(TL) <01899> [a tale. Heb. a meditation.] |
seperti keluh. |
Masa(TB)/hari(TL) <03117> [The days, etc. Heb. As for the days of our years, in them are seventy years.] kebanggaannya(TB)/kelebihannya(TL) <07296> [yet.] buru-buru(TB)/segeranya(TL) <02440> [for.] |
puluh tahun Yes 23:15,17; Yer 25:11 [Semua] delapan puluh dan penderitaan; Ayub 5:7; [Lihat FULL. Ayub 5:7] melayang lenyap. Ayub 20:8; [Lihat FULL. Ayub 20:8]; Ayub 34:16; [Lihat FULL. Ayub 34:16] [Semua] |
Kejadian 47:9
TSK | Full Life Study Bible |
Tahun-tahun ........... Tahun-tahun ................ tahun(TB)/tahun ......................... umur ...... tatkala(TL) <03117> [The days.] [and hundred.] mencapai(TB)/sama(TL) <05381> [have not.] |
puluh tahun. Kej 25:7; [Lihat FULL. Kej 25:7] dan buruk Kej 3:17; [Lihat FULL. Kej 3:17]; Mazm 39:5; 89:48 [Semua] nenek moyangku, Catatan Frasa: PENGEMBARAANKU. |
Ayub 7:6
TSK | Full Life Study Bible |
cepat(TB)/lajunya(TL) <07043> [swifter.] 9:25 16:22 17:11 Ps 90:5,6 102:11 103:15,16 144:4
Isa 38:12,13 40:6,7 Jas 1:11 4:14 1Pe 1:24 [Semua]
tanpa harapan ..... diharap(TB)/tiada ... diharap(TL) <0657 08615> [without hope.] |
pada torak, Ayub 9:25; Mazm 39:6; Yes 38:12 [Semua] tanpa harapan. Ayub 13:15; 14:19; 17:11,15; 19:10; Mazm 37:4; 52:11 [Semua] |
Ayub 9:25-26
TSK | Full Life Study Bible |
cepat(TB)/pantasnya(TL) <07043> [swifter.] pelari(TB)/barid(TL) <07323> [a post.] {Rotz,} a runner, or courier; some of whom are said to go 150 miles in less than 24 hours. pelari(TB)/semuanya sudah terbang(TL) <01272> [they flee away.] |
seorang pelari, Ayub 7:6; [Lihat FULL. Ayub 7:6] melihat bahagia, |
perahu perahu pandan(TB)/perahu pencalang(TL) <0591 016> [swift ships. Heb. ships of desire, or, ships of Ebeh. as the eagle.] |
meluncur lewat dari pandan, menyambar mangsanya. |
Ayub 14:1-2
TSK | Full Life Study Bible |
lahir(TB)/diperanakkan(TL) <03205> [born.] singkat umurnya .... hari(TB)/sedikit ... hari(TL) <03117 07116> [of few days. Heb. short of days.] <07649> [full.] |
Judul : Ayub: Setelah mati tidak ada harapan lagi Perikop : Ayb 14:1-22 dari perempuan, singkat Ayub 10:20; [Lihat FULL. Ayub 10:20] penuh kegelisahan. Kej 3:17; [Lihat FULL. Kej 3:17]; Ayub 7:2; [Lihat FULL. Ayub 7:2] [Semua] Catatan Frasa: PENUH KEGELISAHAN. |
bunga(TB/TL) <06731> [like.] layu(TB)/dipetik(TL) <01272> [fleeth.] |
Seperti bunga Mazm 103:15; Yak 1:10; [Lihat FULL. Yak 1:10] [Semua] lalu layu, Mazm 37:2; 90:5-6; Yes 40:6-8 [Semua] seperti bayang-bayang Ayub 8:9; Mazm 39:5; 102:12; 109:23; 144:4; Pengkh 6:12 [Semua] dapat bertahan. Ayub 4:20; [Lihat FULL. Ayub 4:20]; Mazm 49:13 [Semua] |
Yakobus 4:14
TSK | Full Life Study Bible |
<2076> [It is. or, For it is. a vapour.] |
lalu lenyap. Ayub 7:7; Mazm 39:6; 102:4; 144:4; Yes 2:22 [Semua] |