Yehezkiel 3:1-5
TSK | Full Life Study Bible |
makanlah ........ makanlah(TB)/makanlah barang .... makanlah(TL) <0398> [eat.] This must have passed in a vision; but the meaning is plain: Receive ny word into thy mind, let it enter into they soul; digest it, let it be they nourishment, they meat and thy drink, to do the will of thy Father who is in heaven. <03212> [go.] |
Catatan Frasa: MAKANLAH GULUNGAN KITAB INI. |
isilah(TB)/kenyangkan(TL) <04390> [and fill.] makanlah ............... memakannya(TB)/kumakan(TL) <0398> [Then.] mulutku(TB/TL) <06310> [it was.] |
aku memakannya Yer 15:16; [Lihat FULL. Yer 15:16] seperti madu Mazm 19:11; [Lihat FULL. Mazm 19:11]; Wahy 10:9-10 [Semua] Catatan Frasa: SEPERTI MADU DALAM MULUTKU. |
kepada mereka. |
diutus(TB)/disuruhkan(TL) <07971> [thou.] berbahasa asing .... berat lidah(TB)/berbahasa dalam-dalam .... berat lidahnya(TL) <06012 08193 03515 03956> [of a strange speech and of an hard language. Heb. deep of lip and heavy of tongue: and so.] |
yang berbahasa Yes 28:11; [Lihat FULL. Yes 28:11]; Yun 1:2 [Semua] |