Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 23:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 23:24

Lihat, suatu bangsa, yang bangkit seperti singa betina, c  dan yang berdiri tegak seperti singa jantan, d  yang tidak membaringkan dirinya, sebelum ia memakan mangsanya dan meminum darah e  dari yang mati dibunuhnya."

AYT (2018)

Bangsa itu bangkit seperti singa betina, dan berdiri tegak bagai singa jantan. Dan ia tidak berbaring sampai ia makan mangsanya, dan minum darah kurbannya.”

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 23:24

Bahwasanya bangsa itu akan bangun kelak seperti singa betina, lalu berdiri selaku singa jantan, maka iapun tiada menderum dahulu dari pada makan rampasannya dan minum darah barang yang dibunuhnya!

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 23:24

Bangsa itu bangkit seperti singa betina, dan berdiri tegak seperti singa jantan. Ia tidak berbaring sebelum melahap mangsanya dan minum darah kurban yang diterkamnya."

MILT (2008)

Lihatlah, suatu bangsa bangkit seperti seekor singa betina, dan seperti seekor singa jantan dia mengangkat dirinya; dia tidak akan membaringkan diri sampai dia memakan mangsanya dan meminum darah korbannya."

Shellabear 2011 (2011)

Lihat, bangsa itu bangkit seperti singa betina, dan berdiri tegak seperti singa jantan. Mereka tidak akan berbaring sebelum memakan mangsanya dan meminum darah dari yang dibunuhnya."

AVB (2015)

Lihat, bangsa itu bangkit seperti singa betina, dan berdiri tegak seperti singa jantan. Mereka tidak akan berbaring sebelum memakan mangsanya dan meminum darah daripada yang dibunuhnya.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 23:24

Lihat
<02005>
, suatu bangsa
<05971>
, yang bangkit
<06965>
seperti singa betina
<03833>
, dan yang berdiri tegak
<05375>
seperti singa jantan
<0738>
, yang tidak
<03808>
membaringkan
<07901>
dirinya, sebelum
<05704>
ia memakan
<0398>
mangsanya
<02964>
dan meminum
<08354>
darah
<01818>
dari yang mati dibunuhnya
<02491>
."
TL ITL ©

SABDAweb Bil 23:24

Bahwasanya
<02005>
bangsa
<05971>
itu akan bangun
<06965>
kelak seperti singa betina
<03833>
, lalu berdiri
<05375>
selaku singa jantan
<0738>
, maka iapun tiada
<03808>
menderum
<07901>
dahulu dari pada
<05704>
makan
<0398>
rampasannya
<02964>
dan minum
<08354>
darah
<01818>
barang yang dibunuhnya
<02491>
!
AYT ITL
Bangsa
<05971>
itu bangkit
<06965>
seperti singa betina
<03833>
, dan berdiri tegak
<05375>
bagai singa jantan
<0738>
. Dan ia tidak
<03808>
berbaring
<07901>
sampai
<05704>
ia makan
<0398>
mangsanya
<02964>
, dan minum
<08354>
darah
<01818>
kurbannya
<02491>
.”

[<02005>]
AVB ITL
Lihat
<02005>
, bangsa
<05971>
itu bangkit
<06965>
seperti singa betina
<03833>
, dan berdiri tegak
<05375>
seperti singa jantan
<0738>
. Mereka tidak
<03808>
akan berbaring
<07901>
sebelum
<05704>
memakan
<0398>
mangsanya
<02964>
dan meminum
<08354>
darah
<01818>
daripada yang dibunuhnya
<02491>
.”
HEBREW
htsy
<08354>
Myllx
<02491>
Mdw
<01818>
Prj
<02964>
lkay
<0398>
de
<05704>
bksy
<07901>
al
<03808>
avnty
<05375>
yrakw
<0738>
Mwqy
<06965>
ayblk
<03833>
Me
<05971>
Nh (23:24)
<02005>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 23:24

Lihat, suatu bangsa, yang bangkit seperti singa 1  betina, dan yang berdiri tegak seperti singa jantan, yang tidak membaringkan 2  dirinya, sebelum ia memakan mangsanya dan meminum darah dari yang mati dibunuhnya."

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA