Markus 14:7 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mrk 14:7 |
Karena orang-orang miskin selalu ada padamu, dan kamu dapat menolong mereka, bilamana kamu menghendakinya, f tetapi Aku tidak akan selalu bersama-sama kamu. |
AYT (2018) | Sebab, orang miskin selalu ada bersamamu, dan kapan kamu mau, kamu bisa melakukan hal yang baik itu bagi mereka. Akan tetapi, Aku tidak akan selalu bersamamu. |
TL (1954) © SABDAweb Mrk 14:7 |
Sebab orang-orang miskin senantiasa bersama-sama dengan kamu, dan jikalau kamu sudi, dapatlah kamu berbuat baik kepada mereka itu, tetapi Aku ini tiada selalu bersama-sama dengan kamu. |
BIS (1985) © SABDAweb Mrk 14:7 |
Orang miskin selalu ada di antara kalian. Setiap waktu kalau kalian mau, kalian dapat menolong mereka. Tetapi Aku tidak selamanya bersama-sama kalian. |
TSI (2014) | Kesempatan untuk menolong orang miskin selalu ada, tetapi Aku tidak akan selalu ada bersama kalian. |
MILT (2008) | Sebab kamu selalu mempunyai orang-orang miskin bersamamu, dan bilamana kamu mau, kamu dapat berbuat baik kepada mereka, tetapi kamu tidak selalu memiliki Aku. |
Shellabear 2011 (2011) | Orang-orang miskin selalu ada di antara kamu, dan kamu dapat berbuat baik kepada mereka kapan saja kamu mau. Tetapi Aku tidak akan selalu ada di antara kamu. |
AVB (2015) | Orang miskin akan sentiasa ada di sekitarmu, dan bila-bila sahaja kamu mahu, kamu dapat berbuat kebajikan kepada mereka. Tetapi Aku tidaklah sentiasa ada bersamamu. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mrk 14:7 |
|
TL ITL © SABDAweb Mrk 14:7 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 14:7 |
Karena orang-orang miskin selalu ada 1 padamu, dan kamu dapat menolong mereka, bilamana kamu menghendakinya, tetapi 2 Aku tidak akan selalu bersama-sama kamu. |
![]() [+] Bhs. Inggris |