Lukas 9:38 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 9:38 |
Seorang dari orang banyak itu berseru, katanya: "Guru, aku memohon supaya Engkau menengok anakku, sebab ia adalah satu-satunya anakku. |
| AYT (2018) | Seseorang dari orang banyak itu berseru, “Guru, aku mohon kepada-Mu, tengoklah anakku sebab ia adalah anakku satu-satunya. |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 9:38 |
Di antara orang banyak itu adalah seorang berseru, katanya, "Ya Guru, hamba mohonkanlah kiranya Tuan menengokkan anak hamba; karena ialah anak hamba yang tunggal. |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 9:38 |
Seorang laki-laki dari tengah-tengah orang banyak itu berteriak, "Pak Guru, tolonglah melihat anak saya--dia satu-satunya anak saya! |
| TSI (2014) | Tiba-tiba seorang laki-laki dari antara kerumunan itu berteriak, “Guru, tolonglah anak saya! Dia anak saya satu-satunya. |
| MILT (2008) | Dan tampaklah seorang pria dari antara kerumunan orang itu berseru dengan mengatakan, "Guru, aku mohon kepada-Mu jenguklah anakku karena dia anak satu-satunya bagiku. |
| Shellabear 2011 (2011) | Di antara orang banyak itu ada seorang laki-laki yang berseru, "Guru, aku mohon Engkau datang menengok anakku. Dia anakku satu-satunya. |
| AVB (2015) | Seorang antaranya berseru, “Guru, tolonglah anakku kerana dia anak tunggalku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 9:38 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 9:38 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 9:38 |
Seorang dari orang banyak itu berseru, katanya: "Guru, aku memohon supaya Engkau menengok 1 anakku, sebab 2 ia adalah satu-satunya anakku. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

