Hakim-hakim 7:19 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Hak 7:19 |
Lalu Gideon dan keseratus orang yang bersama-sama dengan dia sampai ke ujung perkemahan itu pada waktu permulaan giliran jaga tengah malam, ketika penjaga-penjaga baru saja ditempatkan. Lalu mereka meniup sangkakala sambil memecahkan buyung t yang di tangan mereka. |
AYT (2018) | Gideon dan keseratus orang yang bersama-sama dengan dia sampai di ujung pertendaan itu pada waktu permulaan giliran jaga di tengah malam ketika para penjaga baru saja bangkit dan bersiap. Kemudian, mereka meniup trompet sambil memecahkan tempayan yang mereka bawa di tangan mereka. |
TL (1954) © SABDAweb Hak 7:19 |
Arakian, maka sampailah Gideon dan seratus orang yang sertanya itu kepada ujung balatentara, pada waktu mulai pengawalan tengah malam, apabila orang baharu mengatur kawal, maka ditiupkannyalah nafirinya dan dipecahkannyalah buyung yang pada tangannya. |
BIS (1985) © SABDAweb Hak 7:19 |
Menjelang tengah malam, Gideon dan orang-orangnya tiba di perbatasan perkemahan musuh. Pada waktu itu orang yang mengawal perkemahan itu, baru saja berganti jaga. Lalu Gideon dan regunya meniup trompet dan memecahkan kendi-kendi mereka. |
TSI (2014) | Gideon membawa seratus orang ke tepi perkemahan pada saat tentara Midian baru saja ganti giliran jaga malam yang kedua. Gideon dan orang-orangnya meniup terompet dan memecahkan kendi yang mereka bawa. |
MILT (2008) | Lalu pergilah Gideon dan keseratus orang yang bersama-sama dengan dia ke ujung perkemahan itu, pada waktu permulaan giliran jaga tengah malam --ketika penjaga-penjaga baru saja ditempatkan-- dan mereka meniup sangkakala sambil memecahkan buyung yang di tangan mereka. |
Shellabear 2011 (2011) | Gideon dan keseratus orang yang menyertainya sampai di ujung perkemahan Midian pada permulaan giliran jaga tengah malam, ketika para penjaga baru saja ditempatkan. Lalu mereka meniup sangkakala dan memecahkan tempayan yang ada di tangan mereka. |
AVB (2015) | |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Hak 7:19 |
Lalu Gideon <01439> dan keseratus <03967> orang <0376> yang <0834> bersama-sama dengan <0854> dia sampai <0935> ke ujung <07097> perkemahan <04264> itu pada waktu permulaan <07218> giliran jaga <0821> tengah malam <08484> , ketika penjaga-penjaga <08104> . Lalu mereka meniup <08628> sangkakala <07782> sambil memecahkan <05310> buyung <03537> yang <0834> di tangan <03027> mereka. [<0389>] |
TL ITL © SABDAweb Hak 7:19 |
Arakian, maka sampailah <0935> Gideon <01439> dan seratus <03967> orang <0376> yang <0834> sertanya <0854> itu kepada ujung <07097> balatentara <04264> , pada waktu mulai <07218> pengawalan <0821> tengah malam <08484> , apabila <0389> kawal <08104> , maka ditiupkannyalah <08628> nafirinya <07782> dan dipecahkannyalah <05310> buyung <03537> yang <0834> pada tangannya <03027> . |
AYT ITL | Gideon <01439> dan keseratus <03967> orang <0376> yang <0834> bersama-sama <0854> dengan dia sampai di ujung <07097> pertendaan <04264> permulaan <07218> di tengah <08484> ketika <0389> dan bersiap <08104> . Kemudian, mereka meniup <08628> trompet <07782> sambil memecahkan <05310> tempayan <03537> yang <0834> mereka bawa di tangan <03027> mereka. |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Hak 7:19 |
Lalu Gideon dan keseratus orang yang bersama-sama dengan dia sampai ke ujung perkemahan itu pada waktu permulaan 1 giliran jaga tengah malam, ketika penjaga-penjaga baru saja ditempatkan. Lalu mereka meniup 2 sangkakala sambil memecahkan 3 buyung yang di tangan mereka. |
![]() [+] Bhs. Inggris |