Galatia 3:6
KonteksTB (1974) © SABDAweb Gal 3:6 |
Secara itu jugalah Abraham percaya kepada Allah, maka Allah memperhitungkan hal itu kepadanya sebagai kebenaran 1 . e |
AYT (2018) | Sama seperti Abraham yang percaya kepada Allah sehingga hal itu diperhitungkan kepadanya sebagai kebenaran. |
TL (1954) © SABDAweb Gal 3:6 |
Maka adalah ia itu seperti hal Ibrahim sudah percaya akan Allah, maka ia itu dihisabkan kepadanya menjadi kebenaran. |
BIS (1985) © SABDAweb Gal 3:6 |
Itu sama seperti yang tertulis dalam Alkitab mengenai Abraham--begini, "Abraham percaya kepada Allah, dan karena kepercayaannya itu ia diterima oleh Allah sebagai orang yang menyenangkan hati Allah." |
TSI (2014) | Begitulah yang terjadi dengan Abraham. Kitab Suci berkata,“Abraham percaya penuh kepada janji Allah. Karena itulah Allah menerima dia sebagai orang benar.” |
MILT (2008) | Sebagaimana Abraham percaya kepada Allah Elohim 2316, dan hal itu diperhitungkan kepadanya sebagai kebenaran, |
Shellabear 2011 (2011) | Sama seperti tertulis tentang Ibrahim, "Ia percaya kepada Allah, dan hal itu diperhitungkan baginya sebagai kebenaran." |
AVB (2015) | Samalah sebagaimana Abraham: “Dia mempercayai Allah, dan hal itu diperhitungkan baginya sebagai perbenaran. ” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Gal 3:6 |
|
TL ITL © SABDAweb Gal 3:6 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Gal 3:6 |
Secara itu jugalah Abraham percaya kepada Allah, maka Allah memperhitungkan hal itu kepadanya sebagai kebenaran 1 . e |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Gal 3:6 |
Secara itu jugalah 1 Abraham percaya kepada Allah, maka Allah memperhitungkan 2 hal itu kepadanya sebagai kebenaran. |
Catatan Full Life |
Gal 3:6 1 Nas : Gal 3:6 Lihat cat. --> Rom 4:3; lihat cat. --> Rom 4:5; lihat cat. --> Rom 4:22. [atau ref. Rom 4:3,5,22] |
[+] Bhs. Inggris |