Lukas 11:24
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 11:24 |
"Apabila roh jahat keluar dari manusia, iapun mengembara ke tempat-tempat yang tandus mencari perhentian, dan karena ia tidak mendapatnya, ia berkata: Aku akan kembali ke rumah yang telah kutinggalkan itu. |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Luk 11:24 |
Apabila setan sudah keluar dari dalam orang itu, ia menjalani tempat yang tiada berair serta mencari perhentian, dan tiada didapatinya, lalu katanya: Aku hendak pulang ke rumahku, yaitu ke tempat yang aku sudah tinggalkan. |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 11:24 |
"Apabila roh jahat meninggalkan seseorang, roh itu berkeliling ke tempat-tempat yang kering untuk mencari tempat istirahat, tetapi ia tidak mendapatnya. Oleh sebab itu, ia berkata, 'Saya akan kembali ke rumah yang sudah saya tinggalkan!' |
TSI (2014) | |
MILT (2008) | Ketika roh najis keluar dari manusia, dia mengembara ke tempat-tempat tandus untuk mencari perhentian, dan ketika tidak menemukan, dia berkata: Aku akan kembali ke rumahku yang dari sana aku telah keluar. |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 11:24 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 11:24 |
Apabila <3752> setan <169> sudah keluar <1831> dari <575> dalam orang <444> itu, ia menjalani <1330> tempat <5117> yang tiada berair <504> serta mencari <2212> perhentian <372> , dan <2532> tiada <3361> didapatinya <2147> , lalu <5119> katanya <3004> : Aku hendak pulang <5290> ke <1519> rumahku <3606> , yaitu ke <1831> tempat yang aku sudah tinggalkan <1831> . |
AYT ITL | "Apabila <3752> roh <4151> najis <169> keluar <1831> dari <575> tubuh seseorang <444> , roh itu akan berkeliling <1330> melewati <1223> tempat-tempat yang kering <504> untuk mencari <2212> tempat <5117> beristirahat <372> , tetapi ia tidak <3361> menemukannya <2147> . Karena itu <5119> , ia berkata <3004> , 'Aku akan kembali <5290> ke <1519> rumah <3624> yang <3606> telah kutinggalkan <1831> .' |
AVB ITL | “Apabila <3752> roh <4151> jahat <169> keluar <1831> daripada <575> seseorang <444> , roh itu akan menjelajahi <1330> kawasan <5117> yang tandus <504> untuk mencari <2212> tempat berehat <372> . Sekiranya tempat itu tidak <3361> ditemukannya <2147> , roh itu berkata <3004> , ‘Aku akan pulang <5290> ke <1519> rumah <3624> yang telah kutinggalkan <1831> .’ |
GREEK | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 11:24 |
"Apabila roh jahat 1 keluar dari manusia, iapun mengembara 2 ke tempat-tempat yang tandus 3 mencari 4 perhentian, dan karena ia tidak mendapatnya, ia berkata: Aku akan kembali 5 ke rumah yang telah kutinggalkan itu. |
[+] Bhs. Inggris |