Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 22:27

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 22:27

Sebab siapakah yang lebih besar: yang duduk makan, atau yang melayani 1 ? Bukankah dia yang duduk makan? Tetapi Aku ada di tengah-tengah kamu sebagai pelayan. k 

AYT (2018)

Siapa yang lebih besar, orang yang duduk makan atau yang melayani? Bukankah orang yang duduk makan? Namun, Aku ada di tengah-tengahmu sebagai orang yang melayani.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 22:27

Karena siapakah yang lebih besar, orang yang duduk makankah, atau yang melayankah? Bukankah orang yang duduk makan itu? Tetapi Aku inilah ada di antara kamu seperti orang yang melayani.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 22:27

Siapakah yang lebih besar: orang yang duduk makan di meja, atau orang yang melayani dia? Tentu orang yang duduk itu. Tetapi Aku berada di antara kalian sebagai pelayan.

TSI (2014)

Biarlah Aku memberikan contoh ini: Di antara dua orang berikut, siapakah yang paling tinggi kedudukannya? Orang yang duduk makan di meja, atau orang yang melayani dia? Tentu orang yang duduk. Tetapi ingatlah teladan-Ku: Selama bersama kalian, Aku justru merendahkan diri untuk melayani.

MILT (2008)

Sebab siapakah yang lebih besar, orang yang duduk makan, atau orang yang melayani? Bukankah orang yang duduk makan? Namun Aku berada di tengah-tengah kamu sebagai seorang yang melayani.

Shellabear 2011 (2011)

Karena siapakah yang lebih besar, orang yang duduk makan atau orang yang melayani? Bukankah orang yang duduk makan? Tetapi di antara kamu, Akulah yang melayani.

AVB (2015)

Siapakah yang lebih besar – orang yang duduk makan atau hamba yang melayan? Bukankah orang yang duduk makan itu? Tetapi Aku ini antara kamu sebagai yang melayan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 22:27

Sebab
<1063>
siapakah
<5101>
yang lebih besar
<3187>
: yang duduk makan
<345>
, atau
<2228>
yang melayani
<1247>
? Bukankah
<3780>
dia yang duduk makan
<345>
? Tetapi
<1161>
Aku
<1473>
ada
<1510>
di
<1722>
tengah-tengah
<3319>
kamu
<5216>
sebagai
<5613>
pelayan
<1247>
.
TL ITL ©

SABDAweb Luk 22:27

Karena
<1063>
siapakah
<5101>
yang lebih
<3187>
besar, orang yang duduk makankah
<345>
, atau
<2228>
yang melayankah
<1247>
? Bukankah
<3780>
orang yang duduk makan
<345>
itu? Tetapi
<1161>
Aku
<1473>
inilah ada di
<1722>
antara
<3319>
kamu
<5216>
seperti
<5613>
orang yang melayani
<1247>
.
AYT ITL
Siapa
<5101>
yang lebih besar
<3187>
, orang yang
<3588>
duduk makan
<345>
atau
<2228>
yang
<3588>
melayani
<1247>
? Bukankah
<3780>
orang yang
<3588>
duduk makan
<345>
? Namun
<1161>
, Aku
<1473>
ada
<1510>
di
<1722>
tengah-tengahmu
<3319>
sebagai
<5613>
orang yang
<3588>
melayani
<1247>
.

[<1063> <5216>]
AVB ITL
Siapakah
<5101>
yang
<1063>
lebih besar
<3187>
– orang yang
<3588>
duduk makan
<345>
atau
<2228>
hamba yang
<3588>
melayan
<1247>
? Bukankah
<3780>
orang
<3588>
yang duduk makan
<345>
itu? Tetapi
<1161>
Aku
<1473>
ini antara
<3319>
kamu
<5216>
sebagai
<5613>
yang
<3588>
melayan
<1247>
.

[<1722> <1510>]
GREEK
τις
<5101>
I-NSM
γαρ
<1063>
CONJ
μειζων
<3187>
A-NSM-C
ο
<3588>
T-NSM
ανακειμενος
<345> <5740>
V-PNP-NSM
η
<2228>
PRT
ο
<3588>
T-NSM
διακονων
<1247> <5723>
V-PAP-NSM
ουχι
<3780>
PRT-I
ο
<3588>
T-NSM
ανακειμενος
<345> <5740>
V-PNP-NSM
εγω
<1473>
P-1NS
δε
<1161>
CONJ
εν
<1722>
PREP
μεσω
<3319>
A-DSN
υμων
<5216>
P-2GP
ειμι
<1510> <5748>
V-PXI-1S
ως
<5613>
ADV
ο
<3588>
T-NSM
διακονων
<1247> <5723>
V-PAP-NSM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Luk 22:27

Sebab siapakah yang lebih besar: yang duduk makan, atau yang melayani 1 ? Bukankah dia yang duduk makan? Tetapi Aku ada di tengah-tengah kamu sebagai pelayan. k 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 22:27

1 Sebab siapakah yang lebih besar: yang duduk makan, atau yang melayani? Bukankah dia yang duduk makan? Tetapi Aku ada di tengah-tengah kamu sebagai pelayan.

Catatan Full Life

Luk 22:24-30 1

Nas : Luk 22:24-30

Kebesaran yang sejati menyangkut roh dalam batin dan hati. Sifat itu terlihat dalam hidup seseorang yang menampakkan kasihnya bagi Kristus dalam kerendahan hati yang tulus (Fili 2:3), dalam kerinduan untuk melayani Allah dan sesama manusia, dan dalam kerelaan untuk dipandang sebagai yang paling tidak penting di dalam Kerajaan Allah.

  1. 1) Kita harus memahami bahwa kebesaran itu bukanlah kedudukan, jabatan, kepemimpinan, kuasa, pengaruh, gelar pendidikan, ketenaran, kemampuan, prestasi atau keberhasilan yang besar. Itu bukanlah apa yang kita kerjakan bagi Allah, tetapi keadaan rohani kita di hadapan Dia (ayat Luk 22:25-27; Mat 18:3-4; 20:25-28).
  2. 2) Kebesaran yang sejati menuntut agar kita menjadi besar dalam hal-hal yang benar. Kita perlu belajar untuk menjadi besar di dalam iman, kerendahan hati, watak yang saleh, hikmat, penguasaan diri, kesabaran, dan kasih (Gal 5:22-23). Itu berarti memiliki kebesaran Kristus yang "mencintai keadilan dan membenci kefasikan" (Ibr 1:9).
  3. 3) Kebesaran yang sejati menyangkut kasih yang sepenuh hati dan penyerahan diri kepada Allah. Itu menuntut untuk terus mengabdi dan setia di manapun Allah memutuskan untuk menempatkan kita. Karena itu, dalam pandangan Allah, yang terbesar di dalam Kerajaan-Nya adalah mereka yang memiliki kasih yang terbesar bagi Dia dan komitmen kepada Firman yang dinyatakan (Luk 21:3; Rom 12:1-2).
  4. 4) Pengabdian diri akan meningkatkan hasil-hasil kita dalam pekerjaan Allah, namun hanya pada tempat di mana Allah telah menempatkan saudara dan di lingkungan karunia-karunia yang telah di berikan-Nya kepada saudara (Rom 12:3-8; 1Kor 12:1-31).


Luk 22:27 2

Nas : Luk 22:27

Mengenai mereka yang dipilih untuk memimpin dalam gereja (1Tim 3:1-7) Kristus mengatakan bahwa mereka harus memimpin sebagai hamba, sambil menolong yang lain untuk memenuhi kehendak Allah bagi hidup mereka. Mereka tidak boleh menyalahgunakan atau mengkhianati kedudukan mereka dengan cara mencari ketenaran, kuasa, kemakmuran atau hak-hak istimewa yang khusus.

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA