Ulangan 28:54                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ul 28:54 | Dan orang laki-laki yang paling lemah dan paling manja di antaramu akan kesal terhadap saudaranya atau terhadap isterinya sendiri atau terhadap anak-anaknya yang masih tinggal padanya, | 
| AYT (2018) | Bahkan, seorang laki-laki yang paling lembut dan baik di antaramu akan memusuhi saudaranya dan kepada istri yang dikasihinya dan juga kepada anak-anaknya yang masih tinggal bersamanya. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ul 28:54 | Adapun orang laki-laki di antara kamu yang lemah lembut dan lezat dengan tiada berhingga, ia itu akan menjeling dengan dengki akan saudaranya dan akan bini ribaannya dan akan lebihnya anak-anak yang telah dihidupinya itu, | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ul 28:54 | Bahkan orang bangsawan yang paling luhur budinya akan putus asa selama pengepungan itu, sehingga ia makan anak-anaknya sendiri karena tidak ada makanan lain. Tak sedikit pun ia berikan kepada saudaranya atau istrinya yang dicintainya atau anak-anaknya yang masih hidup. | 
| TSI (2014) | (28:53) | 
| MILT (2008) | Dan pria yang lembut dan sangat peka perasaannya di antaramu, matanya akan menjadi jahat melawan saudaranya, melawan istrinya sendiri, atau terhadap anak-anaknya yang masih tinggal padanya, | 
| Shellabear 2011 (2011) | Laki-laki yang paling lembut dan halus di antaramu akan memandang saudaranya, istrinya sendiri, dan anak-anaknya yang masih tinggal padanya dengan tidak ramah. | 
| AVB (2015) | Lelaki yang paling lembut dan halus antaramu akan tidak mengasihani saudaranya, isterinya sendiri, dan anak-anaknya yang masih tinggal dengannya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ul 28:54 | |
| TL ITL © SABDAweb Ul 28:54 | Adapun orang laki-laki <0376>  di antara kamu yang lemah lembut <07390>  dan lezat <06028>  dengan tiada berhingga <03966> , ia itu akan menjeling <05869>  dengan dengki <07489>  akan saudaranya <0251>  dan akan bini <0802>  ribaannya <02436>  dan akan lebihnya <03499>  anak-anak <01121>  yang telah <0834>  dihidupinya <03498>  itu, | 
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Ul 28:54 | Dan orang laki-laki yang paling lemah dan paling manja di antaramu akan kesal terhadap saudaranya atau terhadap isterinya sendiri atau terhadap anak-anaknya yang masih tinggal padanya, | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 28:54 | 1 Dan orang laki-laki yang paling lemah dan paling manja di antaramu akan kesal terhadap saudaranya atau terhadap isterinya 2 sendiri atau terhadap anak-anaknya 3 yang masih tinggal padanya, | 
| Catatan Full Life | Ul 28:49-57 1 Nas : Ul 28:49-57 Ayat-ayat ini menggambarkan penyerbuan Kanaan yang dapat melukiskan penyerbuan Asyur (digambarkan dalam Hos 8:1 seperti serangan seekor rajawali), penyerbuan Babil (digambarkan dalam Yer 48:40 seperti serangan seekor rajawali; bd. 2Raj 25:1-21; Yer 39:1-10; 52:28-30), atau pengepungan oleh tentara Romawi pada tahun 70 (lihat cat. --> Luk 21:20). [atau ref. Luk 21:20] | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   pada halaman
 pada halaman