1 Raja-raja 1:44
| TSK | Full Life Study Bible |
|
[44] |
1 Raja-raja 2:15
| TSK | Full Life Study Bible |
|
tahu(TB/TL) <03045> [Thou knowest.] Tuhanlah(TB)/Tuhan(TL) <03068> [for it was.] |
1 Raja-raja 2:26
| TSK | Full Life Study Bible |
|
Abyatar(TB/TL) <054> [Abiathar.] Anatot(TB/TL) <06068> [Anathoth.] patut kebunuhan mati(TB)/orang kebunuhan(TL) <04194 0376> [worthy of death. Heb. a man of death.] mengangkat(TB) <05375> [barest.] turut menderita ...... diderita(TB)/kesukaran(TL) <06031> [hast been.] |
imam Abyatar 1Sam 22:20; [Lihat FULL. 1Sam 22:20] ke Anatot, Yos 21:18; [Lihat FULL. Yos 21:18] mengangkat tabut 2Sam 15:24; [Lihat FULL. 2Sam 15:24] yang diderita 2Sam 15:14; [Lihat FULL. 2Sam 15:14] |
1 Raja-raja 7:2
| TSK | Full Life Study Bible |
|
mendirikan gedung 2Sam 7:2; [Lihat FULL. 2Sam 7:2] Hutan Libanon 1Raj 10:17; 2Taw 9:16; Yes 22:8; 37:24; Yer 22:6,23 [Semua] |
1 Raja-raja 7:27
| TSK | Full Life Study Bible |
|
sepuluh ... penopang pelapik .... kereta(TB)/sepuluh ... pelapik(TL) <06235 04350> [ten bases.] These highly ornamental bases appear to have been square stands, or immense pedestals, for the purpose of supporting the lavers. |
kereta penopang |
1 Raja-raja 8:46-47
| TSK | Full Life Study Bible |
|
berdosa ......... berdosa(TB/TL) <02398> [If they sin.] The second clause of this verse, as it is here translated, renders this supposition entirely nugatory; for if there be no man that sinneth not, it is useless to say, if they sin: but this objection is removed by rendering the original, "If they shall sin against thee, (for there is no man that, {lo yechetai,} may not sin;") i.e., there is no man impeccable or infallible; none that is not liable to transgress. manusia(TB)/seorang(TL) <0120> [there is no man.] 2Ch 6:36 Job 14:4 15:14-16 Ps 19:12 130:3 143:2 Pr 20:9
Ec 7:20 Isa 53:6 64:6 Ro 3:19 Ga 3:22 Jas 3:2 1Jo 1:8-10 [Semua]
negeri ................ negeri(TB)/hadapan ................. negeri(TL) <06440 0776> [unto the land.] |
mereka berdosa Mazm 130:3; 143:2; Ams 20:9; Rom 3:9; [Lihat FULL. Rom 3:9] [Semua] diangkut tertawan Im 26:33-39; Ul 4:27; [Lihat FULL. Ul 4:27]; Ul 21:10; [Lihat FULL. Ul 21:10]; Ul 28:64; [Lihat FULL. Ul 28:64]; 2Raj 25:21 [Semua] Catatan Frasa: TIDAK ADA MANUSIA YANG TIDAK BERDOSA. |
|
kembali ........... berbalik(TB)/maka ................. bertobat(TL) <07725> [Yet if they.] negeri ... kembali ..... negeri ....... berbalik ...... negeri .... negeri(TB)/maka ................. bertobat(TL) <07725 0776> [bethink themselves. Heb. bring back to their heart. saying.] bersalah(TB)/kamipun(TL) <05753> [done perversely.] |
dan memohon 1Raj 8:30; [Lihat FULL. 1Raj 8:30]; Im 5:5; [Lihat FULL. Im 5:5]; Ezr 9:15; Neh 1:6; Yer 14:20 [Semua] berbuat fasik, Ezr 9:7; Mazm 106:6; Yer 3:25 [Semua] |
1 Raja-raja 9:4
| TSK | Full Life Study Bible |
|
<03212> [And if thou.] 3:14 8:25 11:4,6,38 14:8 15:5 Ge 17:1 De 28:1 2Ch 7:17,18
Job 23:11,12 Ps 15:2 26:1,11 Pr 20:7 Zec 3:7 Lu 1:6 1Th 4:1,2 [Semua]
tulus(TB)/sempurna(TL) <08537> [in integrity.] |
seperti Daud, Ul 17:20; 1Raj 14:8; 15:5 [Semua] tulus hati Kej 17:1; [Lihat FULL. Kej 17:1] dan peraturan-Ku, 1Raj 3:14; [Lihat FULL. 1Raj 3:14]; 1Taw 28:9; Ams 4:4 [Semua] |
1 Raja-raja 9:16
| TSK | Full Life Study Bible |
|
anaknya(TB/TL) <01323> [daughter.] |
kepada anaknya, 1Raj 3:1; Mazm 45:13; 68:30; 72:10 [Semua] |
1 Raja-raja 12:21
| TSK | Full Life Study Bible |
|
Rehabeam ............................... Rehabeam(TB)/Rehabeam .................................. Rehabeam(TL) <07346> [when Rehoboam.] seratus(TB/TL) <03967> [an hundred.] |
untuk memerangi 1Raj 14:30; 15:6,16; 2Taw 11:1 [Semua] |
1 Raja-raja 14:8
| TSK | Full Life Study Bible |
|
mengoyakkan(TB)/Kuputuskan(TL) <07167> [rent.] Daud .... Daud ...... hamba-Ku Daud ..... Daud(TB)/Daud .......... hamba-Ku Daud(TL) <01732 05650> [my servant David.] |
telah mengoyakkan 1Sam 15:27; [Lihat FULL. 1Sam 15:27] yang benar 2Sam 8:15; [Lihat FULL. 2Sam 8:15]; 1Raj 3:3; 15:5; 2Raj 14:3; 15:3,34; 16:2; 18:3; 20:3; 22:2 [Semua] |
1 Raja-raja 15:23
| TSK | Full Life Study Bible |
|
Selebihnya .... riwayat ...... kisah ............... sejarah .... tawarikh(TB)/tinggal(TL) <03499 01697> [rest of all.] masa(TB/TL) <06256> [in the time.] |
1 Raja-raja 18:27
| TSK | Full Life Study Bible |
|
Elia(TB)/Eliapun(TL) <0452> [Elijah.] lebih keras(TB)/lebih nyaring(TL) <01419> [aloud. Heb. with a great voice. for he is a god.] merenung(TB)/tepekur(TL) <07879> [either.] Such were the absurd and degrading notions which the heathens entertained of their gods. "Vishnoo sleeps four months in the year; and to each of the gods some particular business is assigned. Vayoo manages the winds; Vuroonu the waters, etc. According to a number of fables in the pooranus, the gods are often out on journeys or expeditions." Ward's Views of the Hindoos, vol. ii. p. 324. merenung(TB)/tepekur(TL) <07879> [he is talking. or, he meditateth. is pursuing. Heb. hath a pursuit. must be awaked.] |
belum terjaga. Catatan Frasa: ELIA MULAI MENGEJEK MEREKA. |
1 Raja-raja 21:10
| TSK | Full Life Study Bible |
|
dua orang(TB/TL) <08147 0582> [two men.] dursila ... fasik(TB)/orang fasik(TL) <01121 01100> [sons of Belial.] mengutuk(TB)/menghujat(TL) <01288> [Thou didst blaspheme.] Some, with Parkhurst, would render the original, {bairachta elohim wamailech,} "Thou hast blessed the gods and Molech;" a sense, however, which seems extremely forced, and is not acknowledged by any of the ancient versions, though the LXX. and Vulgate render {bairachta} by [eulogese,] {benedixit,} "blessed." It is no unusual thing for a word to have opposite senses. |
orang dursila Ul 13:13; [Lihat FULL. Ul 13:13]; Kis 6:11 [Semua] telah mengutuk Kel 22:28; [Lihat FULL. Kel 22:28]; Im 24:15-16 [Semua] |
1 Raja-raja 22:13
| TSK | Full Life Study Bible |
|
meramalkan ......... berbicara(TB)/kata ............... katamu .... kata(TL) <01697> [Behold now.] |
yang baik. 1Raj 22:8; [Lihat FULL. 1Raj 22:8] |